Симона Берто - Эдит Пиаф Страница 131
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Симона Берто
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 131
- Добавлено: 2018-12-11 13:06:29
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Симона Берто - Эдит Пиаф краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Симона Берто - Эдит Пиаф» бесплатно полную версию:Симона Берто - Эдит Пиаф читать онлайн бесплатно
— For you? — Для вас?
— No, not for me. — Нет, не для меня.
— I am very sorry — Я очень огорчен (англ.)
[47] «O.K. Tomorrow» — «О'кэй, до завтра» (англ.)
[48] Very marvellous — чудесно (англ.)
[49] Very happy — большое счастье (англ.)
[50] Элис Айленд — остров, на котором расположены иммиграционные службы.
[51] Cristmas — Рождество (англ.)
[52] Breakfast — завтрак (англ.)
[53] «Третий» — фильм, сделанный по сценарию Грэма Грина, признан одной из вершин киноискусства.
[54] «Андре» — известная обувная фирма во Франции.
[55] «Of course!» — «разумеется!» (англ.)
[56] «Better live than vegetate» — «Лучше жить, чем прозябать» (англ.)
[57] Сан-Франциско.
[58] «Piaf’s boys» — «мальчики Пиаф» (англ.)
[59] «…very marvelous… thank you very much!» — «Вы замечательны. Я вам очень благодарен!» (англ.)
[60] «Made in USA» — «Сделано в США» (англ.)
[61] Darling — дорогой (англ.)
[62] «I am sorry» — «прости» (англ.)
[63] «Paris by night» — «Ночной Париж» (англ.)
[64] Мишель Вокер писал для Эдит слова песен.
[65] ОПМВ — Общество по управлению правом механического воспроизведения работ авторов, композиторов и издателей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.