Янка Купала - Олег Антонович Лойко Страница 129
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Олег Антонович Лойко
- Страниц: 129
- Добавлено: 2022-10-16 21:00:56
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Янка Купала - Олег Антонович Лойко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Янка Купала - Олег Антонович Лойко» бесплатно полную версию:Книга известного белорусского поэта, критика и литературоведа Олега Лойко воссоздает жизненный и творческий путь одного из самых выдающихся представителей литературы республики, народного поэта Янки Купалы. Широко используя документальный материал, привлекая архивные источники и воспоминания современников, автор показывает неотделимость судьбы великого поэта от исторических судеб Белоруссии XX века.
Книга посвящается 100-летию со дня рождения Янки Купалы и 60-летию образования СССР.
Янка Купала - Олег Антонович Лойко читать онлайн бесплатно
Полтора месяца, с 1 августа 1914 года, «Наша нива» — семь номеров — выходила в половинном объеме — одинарным листком.
31
Перевод В. Шефнера.
32
Февраль (белорус.).
33
Белорусская народная республика, провозглашенная буржуазными националистами как марионеточное государство в условиях оккупации Белоруссии немецкими войсками.
34
Перевод Э. Багрицкого.
35
Псевдоним белорусского писателя Я. Дылы.
36
Тыква (белорус.).
37
Члены литературного объединения «Молодняк».
38
Город в Северной Италии, славившийся в XV–XVII веках своим университетом.
39
Мачанка — мучное блюдо из сала, мяса, колбасы, приправ. Верещака, тыцкало — разновидности этого блюда.
40
Журавины — клюква (белорус.).
41
Члены литературно-творческих объединений «Маладняк» («Молодняк»), «Узвышша» («Возвышенность»), «Полымя» («Пламя») и БелАПП (Белорусская ассоциация пролетарских писателей и поэтов).
42
Кветочки — цветочки (белорус.).
43
Мова — язык, речь (белорус.).
44
Котлище — место, на котором когда-то стоял хутор (белорус.).
45
Defenzywa — охранная полиция в Польше в 1918–1939 годах (польск.).
46
Мужчин, женщин (польск.).
47
Окарина — итальянский народный музыкальный инструмент — глиняная дудка, звуком напоминающая флейту,
48
Падучие звезды (белорус.).
49
Рачили — имели в удовольствие (древнебел.).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.