Борис Полевой - Силуэты Страница 115
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Борис Полевой
- Год выпуска: 1974
- ISBN: нет данных
- Издательство: Советский писатель
- Страниц: 115
- Добавлено: 2018-12-10 21:11:46
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Борис Полевой - Силуэты краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Борис Полевой - Силуэты» бесплатно полную версию:В книге тридцать пять новелл о людях, с которыми автору довелось встретиться в годы войны и впоследствии, во время его многочисленных поездок по стране и за рубежом. Это поэты, писатели, актеры. Рассказы о них иногда становятся литературными портретами, иногда это — короткое воспоминание о каком-то интересном эпизоде, а порой — легкий силуэт. В книге четко намечены две темы: минувшая война и борьба за мир.
Герои Б. Полевого — это те, кто не жалел своих сил и жизни в годы войны, и те, кто последовательно и самоотверженно борется сегодня за мир на земле.
Борис Полевой - Силуэты читать онлайн бесплатно
— Можете снова пускать поезда, тревожиться не о чем, это всего-навсего разорвавшийся снаряд.
Третья историйка, пожалуй, тривиальнее всех прочих, но случай тот меня позабавил. Нас особенно интересовали различные новые бомбы и новые взрыватели, и, когда приходила откуда-нибудь весть о необычном немецком гостинце, то я выезжал на место для личного ознакомления, поскольку знал, что информация из вторых рук редко обходится без искажений. И вот пришло сообщение о бомбе странного типа. Она упала в отдаленной части Англии, но у меня была машина, и погожим днем я отправился туда. Однако, не доезжая, уперся в опущенный шлагбаум, охраняемый полицией. Я предъявил пропуск, сказал, что хотел бы взглянуть на бомбу и в ответ услышал:
— О нет, к сожалению, этого нельзя, это воспрещено.
Сюда должно прибыть очень важное должностное лицо для осмотра бомбы, и у меня строжайший приказ не допускать никого к бомбе до его прибытия.
— Хорошо, — сказал я, — а когда лицо прибудет?
— Ожидаем через полчаса, — ответили мне.
— Что ж, — сказал я, — подожду. — И стал ждать. Прождал полчаса — безрезультатно. Еще подождал — опять попусту. «Все это очень мило, — подумал я, — однако я теряю время из-за чепухи».
— Очень жаль, — сказал я, — но дольше ждать не могу, ехать надо.
И, отъехав, я дал небольшой крюк, затем пролез сквозь две-три живых изгороди, как следует осмотрел бомбу, сделал нужные снимки и вернулся к себе в штаб. А там секретарша встречает меня словами:
— Надеюсь, я угодила вам своим распоряжением относительно бомбы?
— Каким распоряжением? — спрашиваю.
— Я велела, чтобы никому не разрешали осматривать бомбу до вашего прибытия туда.
Да, долго бы пришлось мне дожидаться самого себя!
Перевод с английского О. Сороки.
Примечания
1
Это и другие письма цитирую по книге «Письма из Сорренто», написанной моим другом Георгием Куприяновым и мной и вышедшей в Тверском издательстве.
2
М. Горький. Письма к рабкорам и писателям. М., «Жургазобъединение», 1937.
3
Шутка эта — ответ на выступление Федора Гладкова на Втором съезде советских писателей, где он критиковал литераторов за неумеренное употребление алкоголя.
4
Политическая полиция.
5
Милисианос — добровольный милиционер.
6
Гусанос — буквально гусеницы. Так на Кубе зовут контрреволюционеров.
7
КУТВ — Коммунистический университет народов Востока, где учился Хикмет.
8
Из поэмы «26 гвардейцев». Перевод Б. Слуцкого.
9
Так друзья называли Эрнеста Хемингуэя.
10
Речь идет о массированных налетах немецкой авиации в 1940 году во время «битвы за Англию».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.