Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина Страница 102
Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина Страница 102
Тут можно читать бесплатно Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина. Жанр: Документальные книги / Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина» бесплатно полную версию:
Когда развалился Советский Союз нерушимый, мы с мужем были в командировке в Африке. Вернувшись, купили компьютер. Это начало повести. Жили мы с двумя детьми в однокомнатной квартире какое-то время совсем неплохо. Были миллионерами. Брат мужа работал в Италии, и чтобы иметь с ним связь, мы купили себе электронную почту, не интернет, а только почтовый адрес. Вот на этот адрес и пришло загадочное письмо аж из Америки. В письме просили помочь переписываться американскому парню, Джону, с любимой женщиной, Катериной, в Севастополе. Почему нет, подумали мы, и история нашего переезда в Америку стартовала. "Американские простые мужики, не очень успешные в целом, получают в силу обстоятельств силу полубогов – они могут помочь нашим соотечественникам вырваться из плена бедности и убогих перспектив. Но за это придется платить обеим сторонам, как положено от века."
Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина читать онлайн бесплатно
Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Людмила Алексеевна Кузьмина
разными представлениями о счастливой жизни. Наши культуры, идеалы, ценности и вера различны. Мы по-разному смотрим на жизнь. Я часто думаю о них, переживаю и волнуюсь, но я, к сожалению, не тот человек, который может превратить Женины мечты в реальность. Я посылаю ей кой-какие деньги, чтобы немного поддержать, но приезд ее ко мне не входит в мои планы. Наша совместная жизнь в корне отличалась от той, о которой я мечтал. Я мечтал, чтобы наши сердца бились как одно, я думал, что я нашел ее как свою половинку, но оказалось, что все не так. Как она не понимает, что я не хочу жить с женщиной, которая не доверяет мне на сто процентов, и не любит меня. Я не согласен на меньшее. Когда я начинал бумажную работу по оформлению визы, я на сто процентов доверял Жене и любил ее. Только поэтому я прошел весь этот путь и потратил не мало денег, чтобы в итоге, привезти Женю и Дениса к себе. Я понимаю, что она говорит слова сожаления, и что она сделала ошибку вернувшись, потому, что в отчаянии, люди готовы сказать что угодно, чтобы их жалели. Когда у нее не было проблем и ей не было так плохо, я видел, как она действовала по отношению ко мне, и что говорила. Я чувствую, что если она не оценила то, что имела однажды, я не вижу резона повторять то же самое. Я чувствую, что все, что она хочет сейчас, это вырваться из ее тяжелой ситуации. Я не хочу помогать ей приехать сюда, чтобы однажды, когда все наладится она сказала мне 'я хочу жить своей жизнью'. У нее был шанс обрести лучшую жизнь. Да, она приехала не в сериал 'Санта Барбара', стереотип американской жизни. Она не оценила, то, что имела, и не думаю, что оценит сейчас. Я не буду подставлять себя под еще один удар. Желаю Жене всего самого наилучшего, и молю Бога, чтобы он поддерживал ее и Дениса... Теперь о Калифорнии. Я планирую ехать в августе или в начале сентября. Мне надо много успеть сделать, прежде чем я смогу переехать. Это все, о чем я хотел сказать сегодня. До свидания и хранит вас Господь. Мэри передает привет Алене, Сэмпсон Барсику. Привет от меня Жене и обними Дениса. Твой друг Стивен. Роджер возмущался упорством Стивена. Он убеждал его сделать Жене гостевую визу и привезти ее к себе снова. Роджер и Стивен, очень разные люди по характеру и убеждениям. Роджер готов был верить Катюше и прощать, когда она врала, Стивен отказывался верить Жене, когда она говорила искренне... 29 июля Лида Стивену. Добрый день мой дорогой друг Стивен! Рада слышать, что у вас с Сэмпсоном все хорошо. Я много думаю о тебе и о Жене. Я вижу Женю и жалею ее... но я думаю, что ты прав. Может быть, ты приедешь в Севастополь на следующий год, вы встретитесь, посмотрите в глаза друг другу... нет, я ни в чем не уверена. Извини, я вторгаюсь в твою жизнь со своими дурацкими советами.... Если ты собираешься в Калифорнию, ты не можешь сейчас пригласить Женю, даже если бы и хотел. Я все понимаю. Просто я не вижу тебя, но вижу Женю и мне хочется ей помочь. Стоит жаркая погода, но без денег не возможно пожить на берегу моря хоть несколько дней. Мои дети взрослые и мы можем много ходить пешком, ехать до пляжа в переполненном автобусе. Но Денис маленький, и таким способом попасть на пляж, слишком тяжело для них. Лето проходит так быстро! Мой отпуск скоро закончится. Мы с Сашей поедем в Москву. У Миши назначено новое интервью. Я молюсь за успех. Миша встретил в Америке много замечательных людей. Школьный учитель Роджера будет бесплатно учить его английскому языку. Вы с Роджером помогаете неизмеримо много! Это дает мне надежду. До свидания мой друг и благословит тебя Господь. Привет Сэмпсону и Мэри от всех твоих Севастопольских друзей. Твой друг Лида. Миша терял силы, терял уверенность в правильности выбранного нами пути. Только оптимизм Роджера и его уверенность придавали нам сил. Среда. 29 июля. Лида Роджеру. Привет мой дорогой Роджер, Как ты? Как Миша? У нас все хорошо. Лето пролетает быстро и мой отпуск подходит к концу. Я знаю, что всегда могу рассчитывать на вашу со Стивеном помощь, но вы и так очень много нам помогаете. Большое вам спасибо. Я передала твой адрес Алисе, но ее бедный английский не позволяет ей написать тебе интересное письмо. Может, напишет позже... Летом мы заняты заготовками овощей и фруктов, консервированием, на зиму. Думаю, на следующей неделе Света сможет на недельку выбраться ко мне и будет писать тебе каждый день. Я скрещиваю пальцы для Мишиной удачи и молюсь. Привет от Саши, Алены и Барсика. Твой друг Лида. Даже когда Роджер устал или болен, он пишет, что все хорошо, успех близок. Это было бы предательством по отношении к нему, бросить все и не использовать предоставленный шанс до конца. Четверг 30 июля Роджер. Доброе утро, Лида. Мы с Мишей в полном порядке. У меня есть предчувствие, что Мишино вчерашнее интервью было успешным, и мы об этом скоро услышим. Этот человек, охотник за мозгами, он находит людям работу. Это нормально. Нам всем нужна помощь и, почему бы, ни воспользоваться ей? Ничего страшного нет в том, что у Алисы плохой английский. Мой русский тоже не хорош! Я буду счастлив, получить от нее письмо. Это лето стало для меня очень деятельным и очень длинным. Рано установилась теплая погода, и это выглядит так, будто лето началось давно, и все еще не кончается. Я знаю, что ты очень скучаешь без Миши. Но помни, это очень небольшая плата, за возможность счастливого будущего. Желаю удачи и привет Саше и Алене. Твой друг Роджер. Прошло пол года после Жениного бегства от Стивена. Я видела, ее когда она только приехала и клялась, что НИКОГДА не пожалеет о том, что вернулась. И вот я вижу ее сейчас, вижу ее раскаяние и пытаюсь помочь ей убедить Стивена в том, что она действительно поняла свою ошибку. А мне все глупее кажется наша затея с Америкой и все невыносимей переносить разлуку.... 31 июля Стивен. Привет, дорогая Лида. Я рад, что ты меня понимаешь, но меня удивляет то, что говорит тебе Женя. Это выглядит так, что, когда
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия. Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.