Три сыщика и жуткий туман - Хендрик Бухна Страница 8

Тут можно читать бесплатно Три сыщика и жуткий туман - Хендрик Бухна. Жанр: Детская литература / Зарубежные детские книги. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Три сыщика и жуткий туман - Хендрик Бухна

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Три сыщика и жуткий туман - Хендрик Бухна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Три сыщика и жуткий туман - Хендрик Бухна» бесплатно полную версию:

История цикла «Три сыщика»Американскую серию «Три cыщика» обычно называют оригинальной серией. Она была придумана Робертом Артуром в начале 1960-х годов.
В 1964 году Роберт Артур опубликовал первую книгу молодежной серии «Альфред Хичкок, Три сыщика и тайна замка ужасов» совместно с американским издательством Random House. Название предполагает, что автором был Альфред Хичкок. Артур, который ранее работал над постановками Хичкока, юридически закрепил этот уловку и получил лицензию на использование имени Хичкока. Однако сам Хичкок никогда не писал и не редактировал сериал.
В последующие годы Роберт Артур написал в общей сложности 10 книг о трех детективах. Но его здоровье ухудшалось все больше и больше, и вскоре он понял, что ему нужен преемник, чтобы написать новые книги о «Трех сыщиках».
Следующим автором, написавшим книгу для этой серии, был Деннис Линдс (псевдоним Уильяма Ардена). Его книга «Тайна стонущей пещеры», написанная в 1968 году, согласно словам Линдса, так понравилась Роберту Артуру, что тот якобы сказал, что она читается как книга, написанная им самим.
В 1971 году Кин Платт под псевдонимом Ник Вест и Мэри Вирджиния Кэри присоединились к серии в качестве писателей. В последующие десять лет Линдс и Кэри продолжили сериал вместе, в 1983 году к авторскому коллективу присоединился Марк Брандель. Однако сериал постоянно терял продажи, и в 1987 году издательство Random House решило прекратить выпуск сериала.
Найди свою судьбу …..
В середине 1980-х из-за падения продаж Random House начал искать новую концепцию серии. Было решено выпустить несколько книг-игр, продукт, который был очень популярен в то время, где читатель мог бы напрямую влиять на сюжет.
Поскольку у «Рэндом Хауса» уже была серия сборников для детской литературы, сборники о «Трех сыщиках» были просто интегрированы в эту серию. Так случилось, что четыре книги «Найди свою судьбу» имеют номера 1, 2, 7 и 8 и, за исключением «Дела о дикой статуе», были написаны новыми авторами.
Эпизоды Crimebusters…
В 1989 году «Рэндом Хаус» начал еще одну новую серию. Концепция была изменена и трое детективов стали заметно старше, чем в оригинальной серии, имели водительские права и подруг.
Сериал Crimebusters был прекращен в 1991 году - по одним источникам из-за низких продаж, другие говорят о судебных тяжбах с наследниками Роберта Артура.
Сиквелы в других странах
Немецкое издательство Kosmos приобрело права на продолжение сериала Random House. Хенкель-Вайдхофер была нанята в качестве автора, она написала первые шестнадцать книг для этой серии за три года. Немецкий сериал продолжается и по сей день.
С 1999 г. польское издательство Siedmioróg опубликовало отдельные книги о трех сыщиках, но в 2001 г. выпуск этой серии был прекращен.
Развитие персонажей
В первых книгах детективам около 12-14 лет.
В делах 46-55 трем сыщикам уже исполнилось 17 лет. У них есть водительские права, есть машины... Эти книги часто связаны с более взрывоопасными темами, чем классические.
В книгах немецких авторов, начиная с дела 56, сыщикам снова 16 лет.
Серия «Die drei ??? Kids» («Три юных детектива») базируется на книгах серии «Три сыщика». Главным героям всего 10 лет. В отличие от оригинальной серии, их штаб-квартира - «кофейник», старая водонапорная башня, из которой древние паровозы брали воду. Издали это сооружение действительно напоминает кофейник.
Серия «Преступления в Роки-Бич» (Rocky Beach Crimes) — это спин-офф серии «Три сыщика», стартовавший в 2023 году. В каждом томе основное внимание уделяется второстепенному персонажу серии. В отличие от случаев трёх сыщиков, здесь в центре внимания часто оказывается смерть.

Все книги цикла «Три сыщика»* см. в биографиях авторов. Большая часть книг до сих пор не издана на русском языке.

Примечание переводчикаОтредактированная версия.

 

Три сыщика и жуткий туман - Хендрик Бухна читать онлайн бесплатно

Три сыщика и жуткий туман - Хендрик Бухна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хендрик Бухна

царапанье и скрежет, а удары в дверь и стены, словно эти... существа хотели разнести дом в щепки. Только когда раздался выстрел, они отступили. Капитан выстрелил в туман. Это был, вероятно, поступок в состоянии паники, потому что из-за близости домов стрелять вслепую слишком опасно. Он ни в кого не попал, по крайней мере, после того как туман рассеялся, мы не обнаружили ни крови, ни других следов. Только несколько взрыхленных мест на земле — и всё.

Задумчиво Юпитер потянул себя за нижнюю губу.

— Одно несомненно: инциденты нарастают с каждым разом. Сначала был только кричащий туман, затем появились существа, но поначалу держались на расстоянии. При третьем инциденте они впервые атаковали дома, а вчера усилили натиск.

Боб, который записал несколько цифр в блокнот, хмуро посмотрел в свои записи.

— Кроме того, интервалы становятся всё короче. Первый инцидент был десять дней назад, второй — шесть дней назад, третий — три дня назад, а последний — вчера.

Первый детектив кивнул.

— Если считать сегодняшний туман: интервалы были четыре, три, два и один день.

— Как обратный отсчет... — прошептал Питер.

Мистер Брюстер нервно потер запястье.

— Настоящая война на истощение, дополнительно усиленная постоянно повторяющейся схемой: сначала удаленное появление как предупреждение, затем атака прямо в городе.

— Неудивительно, что многие не выдерживают этого давления, — ответил Боб.

Юпитер глубоко вдохнул и выпрямился.

— В дальнейшем расследовании нам необходимо рассматривать два разных аспекта по отдельности: с одной стороны — загадочный туман с монстрами, а с другой — травлю против мистера Брюстера.

— Верно, — согласился Третий сыщик. — Держу пари, этот злоумышленник с окном — тот же человек, который хотел держать нас подальше отсюда.

Профессор озадаченно нахмурился.

— Что ты имеешь в виду? — Трое сыщиков вместе рассказали ему о двух звонках и таинственной телеграмме. — «Топардов не остановить»? — удивленно переспросил мистер Брюстер. — Это мне совершенно ни о чем не говорит.

— У вас есть хоть какие-то предположения о том, кто мог выдать себя за вас? — спросил Питер.

— К сожалению, нет. В городе всего несколько телефонных линий, но связь часто прерывается. — Мистер Брюстер на мгновение задумался. — У Грейс Деггетт из дома напротив, затем у Джима Сесто, у супругов Джексон (но они покинули город два дня назад) и у меня. У меня в доме определенно никого не было, значит, звонивший должен был находиться в одном из трех других домов. Принимая во внимание, что голос звонившего был мужским, то мисс Деггетт точно отпадает. Остаются кроме меня и Хэнка Торнби еще четверо мужчин: Капитан, Уильям Прескотт, Джим Сесто и Сэмюэл Коббл. — Он достал из жилетного кармана линованный листок и развернул его. — Перед вашим приездом я составил для вас список оставшихся жителей Форт-Стокберна с парой коротких заметок.

С любопытством трое сыщиков пробежали глазами список:

Капитан Патрик Холд (холост, ок. 70) Бывший армейский офицер и отличный стрелок; следит за порядком в Форт-Стокберне; кажется, [принимает] мое присутствие; очень увлечен сохранением истории; вспыльчивый и порой довольно резкий; [Отношение:] нейтральное

Грейс Деггетт (не замужем, ок. 65) Разведена с мужем Дэйвом Лумисом несколько месяцев назад; у нее есть овчарка по кличке Расти; держит небольшой магазин; регулярно ездит в Стерджис; бывшая медсестра; может оказать первую помощь; самая открытая из всех жителей; иногда мне кажется, [что] она положила на меня глаз; [Отношение:] положительное

Уильям Прескотт (холост, ок. 70) Опытный фермер; всегда следит за посевом и урожаем на поле; застенчивый и замкнутый; трудно судить, [терпит ли] он мое присутствие или я ему как кость в горле; [Отношение:] скорее отрицательное

Сэмюэл Коббл (вдовец, ок. 80) Бывший траппер (зверолов) и отличный охотник; знает животный и растительный мир как никто другой; довольно эксцентричен, [но] кажется, [имеет] доброе сердце; [Он] вскоре после моего приезда подарил мне подстреленную индейку; [Отношение:] скорее положительное

Джим Сесто (холостяк, ок. 60) Кузнец; кроме того, [разбирается] в электрике; отвечает за все технические и ремесленные проблемы в городе; в экстренной ситуации отвечает за радиосвязь; обычно меня игнорирует; [Отношение:] нейтральное

Хэнк Торнби (вдовец, ок. 60) Самый странный из жителей; [в значительной степени изолирован от остальных]; верит в общенациональный заговор правительства с целью манипулирования населением; часто разговаривает сам с собой и фантазирует о темных силах, [которые] таятся повсюду; видит во всем чужом риск; [избегает меня]; [Отношение:] отрицательное

— Хорошая основа для наших дальнейших расследований, — похвалил Боб.

Питер откровенно зевнул.

— Но перед тем, как мы начнем расследование , мне нужно как следует выспаться. День выдался насыщенный... Кстати... — Он с тревогой посмотрел на профессора. — Если после явления тумана вдалеке всегда следует атака на город...

— ...да и мы должны ожидать очередного нападения, — серьезно закончил профессор. — Однако точно предсказать время невозможно. До сих пор интервалы колебались от трех до девяти часов.

— Если нам не повезет, следующую атаку мы переживем посреди ночи, — мрачно пробормотал Боб.

— Это можно рассматривать и как везение, — ответил Первый сыщик. — Мы ведь здесь для того, чтобы докопаться до сути этого феномена. И это станет наиболее вероятным, когда мы сами увидим туман вблизи.

— Прекрасная перспектива... — Ворчливо Питер впился зубами в последний кусок хлеба.

— Тогда я возьму на себя первое дежурство, — предложил Боб. Он посмотрел на большой книжный шкаф. — Литературы у меня достаточно, чтобы не уснуть.

— Согласен, — сказал профессор и обратился к Юпитеру и Питеру. — Тогда вы двое можете пока лечь спать. У меня нет гостевой комнаты, но я устроил вам спальню в комнате напротив. — Он указал на дверь на противоположной стороне. — Поскольку мой кабинет слишком темный для меня, я почти им не пользуюсь. Я поставил там походные кровати, которые, надеюсь, будут достаточно удобными для вас.

— Не беспокойтесь об этом, — с улыбкой ответил Юпитер. — Мы так устали, что могли бы спать даже на голом бетоне. — Он повернулся к Бобу: — Пожалуйста, не забудь подготовить видеокамеру на всякий случай.

Боб усмехнулся:

— Сделаю. Но сначала я хочу как следует помыться!

Глава 7 Фаза вторая

Питер беспокойно ворочался во сне. В кошмаре он съежился в стеклянном ящике, стоящем посреди бескрайней прерии. На голове у него была бесформенная коричневая меховая шапка, туго завязанная под подбородком. С безоблачного неба нещадно палило

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.