Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Баум Фрэнк Страница 19
- Категория: Детская литература / Сказка
- Автор: Баум Фрэнк
- Страниц: 48
- Добавлено: 2026-01-12 03:00:29
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Баум Фрэнк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Баум Фрэнк» бесплатно полную версию:Появление каждой новой книги Лаймена Фрэнка Баума (1856-1919) о стране Оз американские дети ждали с величайшим нетерпением. Неиссякаемая фантазия писателя делала каждую новую историю о приключениях в мире волшебства бесценным подарком для маленьких читателей. Дело в том, что на рубеже XIX и XX веков в США считалось, что детская литература должна быть прежде всего поучительной. Детские книги американских авторов были преисполнены нравоучений, мало интересных совсем юным читателям, и лишены сказочных мотивов, поскольку фантастические сюжеты в детских произведениях не приветствовались. Повесть Баума «Удивительный волшебник страны Оз» стала бестселлером сразу, как только вышла в свет: она отличалась увлекательным сюжетом и была проиллюстрирована яркими картинками. Тогда Баум взялся за написание других книг о стране Оз. Его причудливые истории о дивном волшебном крае охотно раскупались и регулярно переиздавались большими тиражами. После того как Баум ушел из жизни, издательство Reilly & Lee предложило продолжить цикл о стране Оз молодой писательнице из Филадельфии Рут Пламли Томпсон (1891-1976). Она приняла это предложение и до 1939 года оставалась вторым после Баума «королевским историком страны Оз». За это время она написала девятнадцать книг об обитателях чудесной страны и еще две истории сочинила много позднее. В данном издании представлены первая книга Рут Томпсон «Родословная книга страны Оз» (1921) и небольшой сборник коротких сказок Баума «Удивительные истории страны Оз» (1914). В «Родословной книге страны Оз» Пугало отправляется на кукурузное поле, где когда-то давно его встретила Дороти: он впервые задумывается, кем были его предки, и желает найти свои корни. «Удивительные истории страны Оз» поведают читателям о новых приключениях Трусливого Льва, Железного Дровосека, маленькой Дороти и других героев, населяющих необыкновенную страну. Американский художник Джон Ри Нилл (1877-1943) иллюстрировал каждую книгу из цикла о стране Оз, за исключением первой — рисунки к ней выполнил Уильям Денслоу. Творческий путь Нилла начался рано — уже в старших классах он рисовал для школьной газеты, а затем начал сотрудничать с периодическими изданиями: Джон занимался рисованием комиксов и иллюстрировал рассказы для детей. В 1904 году с рисунками Нилла вышло в свет первое издание второй книги Баума — «Чудесная страна Оз». С тех пор живые и яркие иллюстрации Нилла украшали не только каждую книгу Баума, но и повести, которые были написаны другими авторами после кончины писателя; некоторые из них сочинил и сам художник. Выразительные, изящные и преисполненные магии иллюстрации Нилла великолепно передают характеры героев Баума и облик волшебной страны Оз.
В издании представлены сказки Фрэнка Баума (1856-1919), дополняющие его цикл повестей о стране Оз, и книга, написанная Рут Томпсон (1891-1976) уже после кончины писателя — «Родословная книга страны Оз». Читателей ждут захватывающие приключения, встречи с любимыми героями и знакомства с новыми персонажами. Тексты приводятся с классическими цветными иллюстрациями Джона Нилла (1877-1943). Перевод сказок на русский язык выполнил Сергей Юрьевич Афонькин (1957).
Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Баум Фрэнк читать онлайн бесплатно
Однако главное, что стоит отметить — Озма так и не удосужилась взглянуть на свою Волшебную Картину, поэтому она и понятия не имела, какие захватывающие приключения выпали на долю Пугало и Дороти!
Что же касается профессора Кувыркуна, который и стал причиной всех этих удивительных событий, то он в это время трудился над двенадцатой главой Королевской Родословной книги страны Оз, скромно озаглавленной следующим образом:
ПРОИСХОЖДЕНИЕ В. О. ЖУКА КУВЫРКУНА
Короля всех жуков на свете
Выдающегося педагога
а также
Великого знатока родословных
всех жителей страны Оз.
Глава XI
СЭР РЫЦАРЬ ПОБЕЖДАЕТ ВЕЛИКАНА

— Мне кажется, мы никогда не выберемся из этого леса! — сказала Дороти.
Она остановилась, тяжело вздохнула и прислонилась к дереву. Они шли через этот лес уже несколько часов. Сначала дорога была прямой и широкой, но постепенно она сузилась и превратилась в узкую тропинку, которая все время петляла между деревьями. Хотя солнце стояло почти в зените, ни один его луч не проникал сквозь густые темно-зеленые кроны, сомкнувшиеся над головами путников.
— Кажется, — заявил сэр Рыцарь, вглядываясь в лесной полумрак впереди, — нас ждет отменное приключение!
— Почему ты так считаешь? — с тревогой спросил Трусливый Лев, прижав уши.
— Слышите? — предостерегающе поднял палец сэр Рыцарь.
Издалека до путников донесся странный топот. И он становился все громче и громче.
— Бог мой! — воскликнула Дороти, судорожно вцепившись в гриву Трусливого Льва. — Это хуже, чем медляки!
— Может, это дракон? — возликовал Рыцарь, вытаскивая из ножен свой меч. — Ах, как было бы славно убить дракона!

— Я и сам не люблю драконов. Из-за одного из них я однажды обжег свой язык, — хрипло заметил Трусливый Лев. — Но я буду сражаться рядом с тобой, брат Рыцарь! Постарайся спрятаться, дорогая Дороти.
Топот стал громче. Рыцарь от волнения начал даже пританцовывать.
— Давай, негодяй! — взревел он, предвкушая битву. — Подходи, и я проткну тебя своим мечом! Ах, если бы у меня была лошадь!
— Я бы с удовольствием позволил Вам ехать на моей спине, если бы не этот ваш жесткий жестяной костюм, — сказал Трусливый Лев. — Но не унывайте, мой дорогой Рыцарь, мужайтесь!
Дороти нервно охнула, а затем схватилась за небольшое деревце. потому что весь лес вокруг пришел в движение.
— Ничего себе! — ахнул Рыцарь.
Земля под ногами наших путников задрожала. Сэр Рыцарь рухнул в траву лицом вниз, а все волосы на львиной гриве встали дыбом. Затем вниз, прямо на верхушки деревьев буквально в трех шагах от наших друзей опустилась огромная нога. Не успели путники опомниться, как вниз опустилась и гигантская рука. Она сгребла несколько деревьев, выдернула их с корнями и исчезла. В то же самое время откуда-то сверху прогремел голос:
Для чего людишек свора? Чтоб насытить Бангладора! Запекаю их, варю, Мариную и солю!— Вы это слышали? — пробормотал Трусливый Лев.
Однако сэр Рыцарь ему не ответил. Его шлем заклинило при падении, и он вцепился в забрало обеими руками, пытаясь сдвинуть его с места. Хотя Дороти была напугана случившимся, она бросилась на помощь Рыцарю.
— Вперед! — крикнул сэр Рыцарь, как только забрало шлема оказалось перед его глазами. — На врага!
— Мое сердце взывает к отступлению, — нервно сглотнул Трусливый Лев в ответ, но смело устремился вслед за сэром Рыцарем.
— Вперед! — снова гаркнул Рыцарь и, подняв меч, нанес мощный удар по лодыжке великана, которая была шириной в три древесных ствола, в то время как Трусливый Лев, совершив геройский прыжок, вонзил свои клыки в огромную великанскую ногу.
— Ой! — заревел великан так, что затрепетали все листья на деревьях в лесу. — Прекратите, а то я папе пожалуюсь!
При этом великан подпрыгнул, отчего Рыцарь взлетел выше древесных крон, а потом полетел вниз, ломая ветки, словно они были тонкими прутиками, и рухнул на землю. От громогласного крика великана Дороти закрыла глаза и, зажав уши руками, бросилась вперед, не разбирая дороги. Услыхав у себя за спиной ужасный шум и грохот, она остановилась, открыла глаза и оглянулась.
Увиденное ее поразило.
Великан лежал на спине. Он был такой огромный, что Дороти могла рассмотреть только его ноги до пояса. Трусливый Лев все еще висел на его ноге, вонзив в нее свои клыки. При этом он драл ее своими задними лапами и невнятно выкрикивал какие-то угрозы.
Подозревая худшее, Дороти быстро огляделась в поисках Рыцаря. Как раз в этот момент он шлепнулся на землю.
— Тысяча чертей! — воскликнул Рыцарь, с трудом поднимаясь на ноги. — Мой меч! У него чуть не отломилась рукоятка. Какая подлость!
— Может, нам лучше убежать? — предложила Дороти с дрожью в голосе, вспомнив, о чем напевал Великан.
— Пока я ношу этот знак, ни за что! — воскликнул сэр Рыцарь, доблестно коснувшись ленты Дороти, которая все еще была повязана на его руке. — Давай, дружище Лев, разделаемся с этим хвастливым и дерзким монстром!
— Папа! Папа! — закричал великан, продолжая неподвижно лежать на земле.
— Кажется, он напуган, — прошептала Дороти Рыцарю. — А что там творит наш Лев?
А Трусливый Лев в эту минуту, упершись всеми четырьмя лапами в истерзанную ногу Великана, попытался вытащить из нее свои клыки. Он тянул и тащил, а сэр Рыцарь вместе с Дороти с изумлением на него взирали. Наконец, Льву удалось высвободиться, и он кубарем покатился по земле.
— Тьфу! — рыкнул Трусливый Лев, садясь и с трудом отплевываясь.
Похоже, его челюсти были чем-то склеены.
— Ну, берегись! — воскликнул сэр Рыцарь великану.
Он проворно вскарабкался на его ногу, пробежал по груди и подскочил к самому носу великана.
— Сдавайся! — угрожающе приказал он ему.
Дороти, мельком глянув на Льва, который все еще толком не мог разжать свои челюсти, последовала за Рыцарем. Карабкаясь наверх, она отломила кусочек от великанской куртки и с удивлени-

— Ну, берегись! — воскликнул сэр Рыцарь великану. Он проворно вскарабкался на его ногу, пробежал по груди и подскочил к самому носу великана.
ем поняла, что это вкуснейший шоколад!
— Да этот Великан весь сделан из сладостей! — взволнованно воскликнула она.
— Тише! Ради бога, тише! — взмолился великан, закатывая от страха выпученные глаза. —Если об этом узнают, меня слопают за пару минуту!
— Да ты же только что пел, что питаешься людьми! — возмущенно воскликнула Дороти, с вожделением поглядывая на пуговицы Великана. Они весьма напоминали огромные зефирины.
— Убирайтесь! — закричал великан и дернулся при этом так, что Дороти соскользнула в карман его куртки. — В этот лес не пускают никого ниже сорока футов!
— Мы пришли сюда не по собственному желанию, — ворчливо заверила Великана Дороти, вылезая из его кармана и вытирая шоколад со своего носа.
— Да он же большой ребенок! — вздохнул сэр Рыцарь. — Не стану же я сражаться с малышней! — добавил он, вовремя уклонившись от большой сладкой слезы, скатившейся с носа Великана. — Однако ему придется признать, что его песенка — сплошное вранье!
— Погодите-ка! — внезапно воскликнула Дороти. — Эй, Великан! У меня есть идея. Если ты высадишь нас на опушке леса и отдашь нам для завтрака все пуговицы твоей куртки, мы никому не скажем, что ты сделан из сладостей. Да-да! Мы тебя отпустим! — ободряюще крикнула она, потому что Великан снова пустил слезу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.