Молчание между нами - Джоанна Хо Страница 40

Тут можно читать бесплатно Молчание между нами - Джоанна Хо. Жанр: Детская литература / Прочая детская литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Молчание между нами - Джоанна Хо

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Молчание между нами - Джоанна Хо краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Молчание между нами - Джоанна Хо» бесплатно полную версию:

Мэйбелин Чэнь никак не может оправиться от горя. Ее мир рухнул после того, как погиб Дэнни – старший брат Мэй, единственный, кто по-настоящему ее понимал и поддерживал.
Вернувшись в школу спустя долгое время, Мэй сталкивается с расизмом и несправедливостью. Когда ее родители приходят на собрание, их косвенно обвиняют в смерти Дэнни, упрекая азиатов в излишнем давлении на детей.
Мэй понимает, что не может больше молчать. Она не позволит людям, облеченным властью, искажать историю ее семьи так, как им заблагорассудится.
Вне себя от ярости, она отвечает обидчикам стихотворением в газете. Последствия этого поступка гораздо серьезнее, чем она могла предположить. Но Мэй намерена вернуть себе право голоса – ради Дэнни и других ребят, которым тоже есть что рассказать.
Мы не смотрим друг на друга. Молчание между нами – неисследованная территория, дикая местность, океан, который нам никак не пересечь.
Зачем читать
• Чтобы не пропустить пробирающий до глубины души, пронзительный и тонкий роман, который нужно читать всем;
• Чтобы погрузиться в темы поддержки и дружбы, расизма и несправедливости, горевания и семейных отношений;
• Чтобы вдохновиться внутренним миром героини, ее честностью с собой и другими.
Я плачу, выпуская на волю древнюю, первобытную часть себя. Я плачу, зная, что лишь звезды увидят мою боль. Я плачу и хватаю руками воздух, пытаясь дотянуться до брата, который потерян навсегда.
Для кого
• Для подростков 18+;
• Для поклонников реалистичных и драматичных книг, в которых затрагиваются важные и актуальные темы;
• Для тех, кому понравились фильмы «Все радостные места», «Чужая ненависть», «Виноваты звезды»;
• Для тех, кому понравились книги Ивонн Вун, Дженнифер Нивен, Мег Элисон, Николы Юн, Эрин Стюарт, Эшли Шумахер.
Для меня Дэнни всегда был светом. Но ему, возможно, казалось, что он в одиночку сражается с тьмой. Он ото всех скрывал свою боль. Мы ничего не знали о его битве. Дэнни страдал в молчании до самого конца.

Молчание между нами - Джоанна Хо читать онлайн бесплатно

Молчание между нами - Джоанна Хо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Хо

мы сидим в неловком молчании, обдумывая ее вопрос.

Первой поднимает голос Жанель:

– Я не вижу, в чем здесь связь.

Марк медленно произносит, тщательно обдумывая каждую мысль, которая приходит в его (как сказала бы Тия) чересчур умную голову:

– Это как-то связано с движением за гражданские права. – Он потирает лоб. – Выставив азиатов «образцовым меньшинством», они раскололи движение, да?

Марк даже не замечает, что практически съехал с бинбэга на пол и утащил меня за собой. Я отстраняюсь и сажусь обратно, пока он трет виски, погрузившись в глубочайшую задумчивость. Мы ждем, затаив дыхание, и вот он наконец поднимает взгляд на миз Ди.

– Они убили двух зайцев одним выстрелом.

– Расскажи поподробней, профессор Дюверн, – говорит она с улыбкой и бросает ему фиолетовый маркер для доски. Марк ловит его и крутит в пальцах.

– Правительство объявило азиатов «образцовым меньшинством», которое добилось успеха вопреки расизму и дискриминации. Они использовали азиатов против активистов за права чернокожих. – Марк скребет маркером шею. – Миф об «образцовом меньшинстве» дает белым оправдание. Возможность заявить, что проблема не в законах и не в системном неравенстве, а в нас самих.

– А второй заяц? – задумчиво спрашивает Иджемма.

Ей отвечает Хью:

– Это была подачка азиато-американцам. Они стали считаться более «белыми». И многие из них сами стали поддерживать белый расизм.

– Хорошо сказано. Я об этом не подумал. – Марк начинает загибать пальцы. – Они убили даже не двух, а трех зайцев одним выстрелом. Во-первых, выставили проблемой чернокожих, а не расизм. Во-вторых, подтолкнули азиатов к ассимиляции. В-третьих, разобщили угнетенных людей, чтобы мы не смогли объединиться против угнетателей.

Хью и Марк обмениваются взглядами и кивками, полными взаимного уважения. Миз Дэниелс вновь привлекает наше внимание.

– Что думаете? Стоит ли нам принять участие в протесте? Какие аргументы вы можете привести?

Все начинают бурно дискутировать. Я внимательно прислушиваюсь к обсуждению и мысленно задаю себе болезненные, но важные вопросы. Что вообще подразумевают люди под словом «азиаты»? Почему азиаты поддерживают белый расизм? Почему некоторые из нас – или все мы? – поверили в миф об «образцовом меньшинстве»? Мы же знаем, что азиаты подвергаются дискриминации, – так почему мы хотим, чтобы нас причисляли к белым? В памяти у меня всплывает письмо Байрона Вонга. Почему члены моего сообщества не выступают против несправедливости? Как мы можем помочь кому-то еще, если не решаемся даже помочь друг другу? Почему я никогда не задумывалась об этом раньше?

И наконец самый неприятный вопрос: что я за подруга, если не поддержала Тию и Марка, когда они в этом нуждались?

Я опускаю взгляд и съеживаюсь в комочек. Марк, снова устроившийся на бинбэге, оглядывается и утешительно обнимает меня за плечи. Меня охватывают еще более противоречивые чувства.

После окончания встречи я остаюсь сидеть на бинбэге, пока класс постепенно пустеет. Марк ждет меня у выхода, но его хватает за руку Иджемма и тащит по коридору, торопливо что-то втолковывая. Кажется, она чем-то расстроена. Миз Дэниелс провожает всех с улыбкой. Улизнуть незаметно у меня не получится. Я не могу ее проигнорировать, но и разговаривать мне не хочется. Несмотря на то что я пришла сюда именно ради этого.

В итоге я остаюсь на месте, сжимая на коленях свой рюкзак. Когда все остальные ученики уходят, миз Дэниелс оставляет дверь открытой и садится на бинбэг рядом со мной.

– Надо же, тут удобней, чем я думала, – говорит она. – Может, мне стоит провести следующий урок, сидя на этой штуке. – Я слабо улыбаюсь в ответ, и она добавляет: – У меня окно в расписании. Если хочешь, можем поговорить, Мэйбелин.

– Простите, что нарушила вашу встречу, миз Ди.

– Ничего ты не нарушила, милая. Прости, что из-за меня ты оказалась в центре внимания. Я знаю, тебе сейчас нелегко. Но иногда нужно прислушаться к важным словам, даже если это тяжело.

– Я пришла, потому что хотела поговорить с вами про письма Байрона и Элвина в «Еженедельнике». Вы их читали? – Миз Дэниелс кивает и трет глаза. – Но теперь я даже не знаю, что сказать. Скорее, мне хочется заплакать.

– Поплачь, если хочешь. У меня в шкафчике полно салфеток. – Она подставляет мне плечо. – Ни в чем себе не отказывай.

– Мне кажется, будто я все делаю неправильно.

– Почему ты так думаешь? – Миз Дэниелс встает и роется в ящике стола.

– Я отправила в газету свои стихи, потому что хотела защитить родителей, но вместо этого еще больше их подставила. Маму могут уволить, нас избегают наши же друзья, другие китайцы спорят с тем, что я написала. – Я бью по бинбэгу кулаками, воображая, будто это лицо Элвина. Потом я понимаю, что он этого не стоит, представляю вместо него мистера Макинтайра и бью вдвое сильней.

– Ты расстроена из-за угрозы родителям? Или из-за того, что с тобой не согласны?

Хм. Хороший вопрос.

– И то и другое, наверное.

– Значит, ты думала, что с тобой все согласятся?

– Нет. – Я откидываюсь на бинбэг, который шуршит подо мной. – Ну, может быть. Да, пожалуй, думала. Мне казалось очевидным, что мистер Макинтайр не прав. Я рассчитывала, что все разделят мою точку зрения.

– Ты еще учишься, Мэй. – Миз Дэниелс находит плитку шоколада, отламывает кусочек и вручает мне. – Вот, это мой запас для чрезвычайных ситуаций. Думаю, самое время им воспользоваться.

Я беру шоколадку. Из-за встречи СЧС я не успела пообедать, и мой желудок этим очень недоволен. Я нахожу в рюкзаке пачку «Поки» и даю миз Дэниелс несколько палочек. Она повторяет:

– Ты еще учишься. Вопрос расовых взаимоотношений сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Понять разные точки зрения может быть нелегко.

– Эта встреча заставила меня о многом задуматься. А уж письма в газете… Я не знаю, правильно ли я поступаю.

– Почему ты в этом сомневаешься? Из-за того, что некоторые с тобой не согласны?

– Мне кажется, я делаю только хуже.

– Во-первых, перемены никогда не даются легко. Во-вторых, разве это плохо, что кто-то не согласен с твоими словами? Каждый человек, публично выражающий свое мнение, встречает отпор. Это еще не значит, что ты не права.

Я молча обдумываю ее слова. Она дает мне еще один кусочек шоколада и добавляет:

– Попробуй задать себе несколько вопросов. Чего ты хочешь добиться? Что тебе необходимо сделать ради этого? И чем ты готова пожертвовать?

– Я думала, что знаю, но теперь совсем запуталась.

– Подумай еще. Никогда не переставай учиться, ведь тебе еще столько предстоит узнать. Помнишь, что я тебе говорила? Ты стоишь в самом начале пути. Не бойся ошибиться, Мэй. Ты пытаешься, ты учишься, и это самое главное.

Я улыбаюсь и наслаждаюсь вкусом шоколада, тающего на языке.

Учителя иногда бывают такими сентиментальными. За это я их и люблю.

Глава 53

После уроков я нахожу Хью на школьной парковке. Я весь день вспоминала его слова и думала о том, что хочу сказать в ответ и о чем спросить. Заметив меня, он кладет рюкзак на заднее сиденье своей машины, захлопывает дверцу и поворачивается. Потом прислоняется к машине и ждет, засунув руки в карманы джинсов.

– Хью, можно с тобой поговорить?

Он кивает с непроницаемым выражением лица. Я продолжаю, чтобы не дать себе времени передумать:

– Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты сегодня сказал. – Он вскидывает брови от удивления. Я нервно потираю живот. – Ты заставил меня о многом задуматься.

Он взмахивает правой рукой, как бы говоря мне: «Продолжай». Я сглатываю.

– Ты был прав, что упрекнул меня. Тия и Марк пытались рассказать мне про убийство Андре, но я задала пару очень глупых вопросов, и они сменили тему. А про случай с Демаркусом я даже не слышала… И это само по себе плохо.

Хью жестом меня прерывает. Его плечи расслабляются.

– Погоди. Я только потом сообразил, что Демаркуса исключили вскоре после того, как Дэнни… не стало. Ты в то время не ходила в школу.

– Но наверняка были

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.