Школа волшебства на краю Тихолесья - Хезер Фосетт Страница 12
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Автор: Хезер Фосетт
- Страниц: 15
- Добавлено: 2025-11-05 16:00:07
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Школа волшебства на краю Тихолесья - Хезер Фосетт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Школа волшебства на краю Тихолесья - Хезер Фосетт» бесплатно полную версию:Двенадцатилетняя Роса Мейлог – служанка в школе волшебства Ингельнук, где юные волшебники готовятся стать королевскими охотниками на чудовищ. Вместе с бабушкой и тремя не самыми любимыми старшими братьями она работает смотрительницей зверинца, ухаживая за страшными чудищами Ингельнука.
В свободное от чистки стойл и увещеваний семейного боггарта время Роса ищет следы своего таинственно пропавшего брата-близнеца. Никто, кроме нее, не сомневается: его сожрал наводящий ужас на все окрестности Зияющий дракон – но Роса знает, что он находится в здании школы. Она слышала и даже видела его! Но разве кто-то поверит простой служанке?
Поэтому, когда Кай Морриган, избранный волшебник, которому пророчат расправу над Зияющим драконом, обращается к ней за помощью, Роса соглашается при одном условии: они будут вместе искать ее брата и вскроют самые мрачные секреты заколдованной школы волшебства Ингельнук.
Школа волшебства на краю Тихолесья - Хезер Фосетт читать онлайн бесплатно
– Ты чего? Я не хотел… – залопотал Кай. Он был так потрясен, что выронил из рук волшебный посох. – Роса…
Но Роса прервала его тихим, полным ярости голосом:
– Послушай, Кай Морриган. Не знаю, что вы с дружками задумали, но я в этом участвовать не собираюсь, понятно?
Положив одну ладонь на грудь юного волшебника, она прижала его к покрытому мхом стволу, а глазами пыталась отыскать его товарищей, затаившихся на склоне горы. Если бы она заметила Гавейна, то точно задушила бы этого Кая. Задушила и скормила бы гуартегам. В ее душе бурлила невероятная смесь из удивления, ужаса и счастья (ведь она наконец нашла Инея!), которая затмевала и, казалось, сейчас заменяла ей разум.
– Роса? – голос Кая звучал до странности нерешительно. Его глаза, как отметила про себя Роса, приобрели глинистый оттенок. Ведь раньше, она готова была поклясться, они были яркого и чистого цвета сосновой шишки. – Я пришел один. Просто хотел поговорить с тобой, честное слово.
Кай выглядел не то что потрясенным, а скорее обиженным, и Роса вдруг осознала, что делает. Как она посмела применить грубую силу к Каю Морригану?! Бабушку могут из-за этого уволить, да что там, даже и за меньший проступок!
Она густо покраснела, сделала шаг назад и торопливо поклонилась.
– Прошу прощения, сэр, – пробормотала она, глядя в землю. – Я подумала… Я совсем не ожидала вас тут увидеть…
Кай состроил гримасу.
– Не надо так меня называть и выкать, – нахмурился он. – Ты что, решила, будто я хочу тебя как-то разыграть?
– Многие ученики Ингельнука разыгрывают прислугу.
– Но только не я.
Кай сказал это таким тоном, словно Роса его оскорбила, хотя она понятия не имела, чем могла его задеть. Он грустно потер затылок. Мантия, которая сияла гораздо ярче, чем плащ Росы, потому что на полотно было наложено больше заклятий, сильно измялась от рук девочки.
– А ты сильная, – отметил Кай.
Роса попыталась придумать какой-нибудь скромный ответ.
– Ну, это по сравнению с тобой, – брякнула она.
И ей сразу же захотелось стукнуть себя по голове. Но Кай только улыбнулся.
– Послушай. – Он вдруг стал абсолютно серьезен. – Я хотел с тобой поговорить, потому что… Ну, ты хорошая смотрительница зверинца. Лучше, чем твои братья. Я видел на днях, как ты справилась со снежным драконом.
Роса смотрела на него непонимающим взглядом.
– С Амфизелью? Она же совсем малютка. С ней кто угодно может справиться.
Кай скривил рот.
– А я вот не смог бы.
Роса чуть не фыркнула от смеха, но Кай тихо выдохнул и показал ей ладони.
– Видишь? – сказал он, и в его голосе послышались нотки отвращения к себе. – Достаточно даже разговора о ней.
Роса не сразу поняла, что у него дрожат руки.
– Ты… Ты что, боишься Амфизели?
Это точно какая-то шутка. Какая-то очень странная шутка волшебников, которую она понимает ничем не лучше, чем их заклинания.
– Я их всех боюсь. – Кай сунул руки в карманы. – Всех драконов без исключения. Не могу подойти к ним и на десять шагов, ноги подкашиваются от страха.
– Но… – Роса на мгновение утратила дар речи. – Но как же ты справляешься на уроках?
– На уроках мы обычно проходим теорию. Учимся черпать для себя волшебные силы так, чтобы не нарушать баланс миров, – ответил Кай. – На тренировки с драконами мне разрешают не ходить. Директор знает правду. И Гавейн тоже. Он распустил слухи, будто моя волшебная сила так огромна, что я могу однажды потерять над ней власть, и учителя опасаются, как бы я не убил какое-нибудь чудовище. Другие ученики верят в это.
«Еще бы», – подумала Роса.
Она и сама поверила бы, ведь настоящая причина того, что Кай не участвует в тренировках с драконами, даже случайно прийти в голову не может. Чтобы Кай Морриган кого-то боялся? И не просто опасался, а трусил настолько сильно, что не мог находиться рядом даже с глупой малышней вроде Амфизели!
– Но при этом ты ходишь в Тихолесье, – возразила Роса. – Я же тебя позавчера там видела.
– Леса я не боюсь.
– Что-то здесь не сходится.
– Знаю… – Его голос звучал устало. – Знаю. Ты согласна мне помочь?
– Помочь? – переспросила Роса. – Что я могу сделать?
– Ты можешь научить меня не бояться. Быть как ты.
Из нее словно вышел весь воздух разом. На мгновение ей показалось, что она может осесть на землю, как сдувшийся шарик. Кай Морриган хочет быть как она? Кажется, теперь она поняла. Он не шутит. Он просто сошел с ума.
– Я думаю, – продолжил Кай в оглушительной тишине, – что, если я привыкну быть неподалеку от драконов, мне станет немного полегче. Обычно же именно так борются со страхами, да? Ты могла бы показывать мне драконов в зверинце. Рассказывать, какой у них характер, как они мыслят. В школе нас учат только драться с ними.
– Но я не учитель, – растерянно проговорила Роса. – Я всего лишь смотрительница.
– Это не означает, что ты не сможешь мне помочь, – сказал Кай, не сводя с нее пристального взгляда. – Мастер Беллоуз как-то упомянул, что боггарт ходит за тобой хвостом, будто домашний питомец.
Роса усмехнулась. Это боггарт-то домашний питомец? Да он однажды закинул целую труппу бардов в драконий сад, недовольный их фальшивым пением. Он сунул одного из предков Росы прямо в печь за то, что тот поднял руку на свою жену, которая в те времена была его любимицей, как Роса сейчас. С боггартом нетрудно уживаться, когда ты ему нравишься, в противном случае он легко может стать причиной твоей безвременной и, вероятно, мучительной кончины, а потом еще и посмеется над этим.
– Боггарт никакой не питомец. Мы с ним друзья.
– Друзья, значит… – Кай покачал головой.
Сомнения продолжали обуревать Росу, но она спрятала их под маской скудоумия, которой умело пользовались все слуги.
– Я не учитель. Ты ничему от меня не научишься.
Кай изменился в лице. Неужели она ранила его чувства? Роса не привыкла думать о Кае как о человеке, обладающем чувствами. Для нее он всегда был созвездием, сияющим и далеким, но никак не человеком.
Да и что это, в сущности, меняло? Она не хотела иметь дело ни с самим волшебником, ни с его миром. Ей наконец удалось встретить Инея, он жив и ждет вызволения.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.