Трое на острове - Виталий Георгиевич Губарев Страница 5

Тут можно читать бесплатно Трое на острове - Виталий Георгиевич Губарев. Жанр: Детская литература / Детские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Трое на острове - Виталий Георгиевич Губарев

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Трое на острове - Виталий Георгиевич Губарев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Трое на острове - Виталий Георгиевич Губарев» бесплатно полную версию:

Рисунки И. Семёнова.

Трое на острове - Виталий Георгиевич Губарев читать онлайн бесплатно

Трое на острове - Виталий Георгиевич Губарев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Георгиевич Губарев

скоро погас.

— Хм… — смущённо пробормотал я. — Дрова сырые. Дайте спички…

— Спичек нет, — кусая губы от сдерживаемого смеха, проговорила Мила.

— Хм… Сейчас я сделаю спички.

— Опять фокус? — подозрительно спросил Юрка. — А ты без фокуса.

— Без фокуса?.. Хорошо, дайте подумать… Ну, ясно, чтобы добыть огонь, нужно увеличительное стекло.

— Чем ты думаешь, Борька? Во-первых, увеличительного стекла нет, а во-вторых, если бы оно даже и было, то что бы ты с ним стал делать, когда солнце уже зашло?

— В таком случае… — лихорадочно соображал я, — в таком случае можно добыть огонь при помощи трения дерева о дерево.

— Потри, попробуй!

Я неуверенно взял две ветки и долго, очень долго тёр их одну о другую. Меня всё больше раздражали молчаливые улыбки приятелей. До боли стиснув зубы, напрягая силы и покрываясь потом, я всё тёр и тёр. А проклятые ветки даже не сделались тёплыми. Шумел океан, ясные и крупные звёзды блестели в вышине, ухала в темноте какая-то птица…

— Не мучайся, — сказал наконец мне Юрка.

— Это дерево не годится. — Я отбросил ветки и расстегнул воротник на взмокшей рубашке.

Юрка подошёл ко мне и покачал головой:

— С твоим терпением никакое дерево не загорится. — Он улыбнулся, и на его тёмном лице блеснули зубы. — Я читал, что дикари на добычу огня таким способом тратили много часов. Но есть способ и попроще. Видишь вот этот сухой нарост на дереве?

— Ну?

— Это называется трут. Берём немножко трута… Смотри, вот так… Кладём в костёр… Теперь я этой железкой и камнем высекаю искру…

Костёр загорелся, вспыхнуло пламя, и вокруг нас заплясали тени. Юрка снова приблизил ко мне своё лицо:

— Понял?

Я был посрамлён и оттолкнул его довольно грубо.

— Чего ты толкаешься?

Я молчал.

— Слышишь, ты чего толкаешься? — вскипел Юрка.

— Я тебя ещё не так толкну! — вспыхнул и я.

— А ну толкни, толкни!

— Ребята, перестаньте! — закричала Мила вскакивая.

Но мы уже сцепились и рухнули на землю.

Я сразу почувствовал, что чернолицый Юрка сильнее меня. Он прижал мои лопатки к камням, и один из них так больно впился в мою спину, что Я взвизгнул:

— Пусти, Юрка!

— Ну то-то! — уже миролюбиво проговорил он, поднимаясь и отряхиваясь.

— Борик, иди к костру, — позвала Мила.

— Не хочу, — сказал я. — Скучно всё это… Ребята, давайте придумаем что-нибудь интересное.

Они посмотрели на меня заинтересованно:

— Что?

— Какое-нибудь интересное приключение… Стойте! Я уже придумал.

Да, это был удивительный платок! Едва я махнул им, как засвистел ветер и в ярком свете выплывшей из-за леса луны мы увидели вдали корабль. Ветер бил в раздувшиеся паруса, и его швыряло с волны на волну, как скорлупу. Чёрный флаг с белым черепом и скрещёнными костями развевался на мачте.

Ни слова не говоря друг другу, мы подбежали к обрыву. Первой заговорила Мила:

— Какой страшный флаг!

— Это, конечно, пираты? — вопросительно посмотрел на меня Юрка.

— «Калоша дьявола»! — сказал я. — Это самые страшные пираты мира! Гроза Южных морей! Вот это приключение!..

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ,

в которой мы попадаем в плен к пиратам

й, ой! — вдруг закричала Мила. — Смотрите, ребята, волны несут корабль прямо на камни! Он сейчас разобьётся!

Молча и быстро, царапая до крови руки, мы начали спускаться со скалы. Внизу на камнях пенился ревущий океан. А дальше на волнах качалась широкая лунная дорога. Тёмный силуэт корабля стремительно пересёк эту дорогу и скрылся за изгибом острова. А ещё через минуту мы услышали глухой удар и пронзительный треск ломающегося дерева.

Внизу мы сняли ботинки и побежали по песку. Нагретый за день солнцем, он всё ещё был тёплым. Потом нам пришлось вброд перейти через маленький заливчик. От океана его отделяла гряда рифов, на которых ревели и разбивались могучие волны.

За поворотом мы увидели корабль. Он лежал на камнях, и океанские волны перекатывались через него. Чёрные фигуры людей сновали по берегу. Они что-то спасали с погибшего корабля. Волны сбивали их с ног, но они поднимались и снова что-то тянули. Мне показалось, что это была бочка.

Наконец пираты выбрались на сухое место. Теперь нам хорошо были видны в лунном свете крепкие фигуры этих людей. Их было пятеро.

— А что, если они увидят нас? — наклонилась ко мне Мила, силясь перекричать шум прибоя.

— Пускай увидят, не страшно!

Но на самом деле мне стало очень страшно, когда я увидел, что пираты двинулись в нашу сторону. Мы пустились наутёк. В заливчике я споткнулся о подводный камень и с головой окунулся в солоноватую воду. Приятели помогли мне выбраться на песок в ту минуту, когда пираты подошли к заливчику.

Задыхаясь от волнения и быстрого бега, мы домчались до скалы и начали подниматься вверх. Мокрая одежда хлюпала и мешала мне, я скользил на камнях и срывался…

— Скорей, скорей! — торопила Мила, насмерть перепуганная этим неожиданным приключением.

Можете представить наш ужас, когда мы увидели, что следом за нами к нашему костру поднимаются и пираты! Но тут я подумал: «А чего я боюсь! Ведь у меня есть волшебный платок!»

Я засунул руку в карман и крепко сжал платок в кулаке. Другой рукой я неторопливо подбросил к костру хворосту и совсем спокойно взглянул на подходящих к нам морских разбойников.

Впереди выступал в полосатой тельняшке и в высоких ботфортах плечистый мужчина с рыжими бакенбардами. Я сразу узнал его. Он приближался к нам, держась правой рукой за пояс, на котором висел большой изогнутый нож. Пламя костра сверкало в его чёрных глазах.

Я сделал шаг ему навстречу.

Пират остановился, снял с головы блестящую клеёнчатую шляпу и сказал хрипловатым басом:

— Бедные моряки, потерпевшие кораблекрушение у этих берегов, приветствуют юную леди и юного джентльмена!

Он сделал знак остальным четырём пиратам, и все они также стянули со своих голов клеёнчатые шляпы и поклонились нам. Они были один старше другого — точно такие нарисованы у меня в моей старой приключенческой книжке.

— Здравствуйте, Рыжий Пёс! — сказал я.

— О-ля-ля! — воскликнул

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.