Необыкновенные куры для лучшего фермера-птицевода - Келли Джонс Страница 4
- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Келли Джонс
- Страниц: 27
- Добавлено: 2026-03-04 13:00:17
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Необыкновенные куры для лучшего фермера-птицевода - Келли Джонс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Необыкновенные куры для лучшего фермера-птицевода - Келли Джонс» бесплатно полную версию:Причудливая история о решительной девочке!
Двенадцатилетняя Софи Браун вместе с родителями переехала из большого города на ферму, которая досталась им в наследство от двоюродного дедушки. Деревенская жизнь кажется скучной, но ровно до того момента, как Софи находит на участке маленькую курочку со сверхспособностями! Курочка умеет передвигать предметы силой своего куриного мозга: банки из-под варенья, задвижку курятника, САМ КУРЯТНИК… А потом появляется ещё одна курица, и ещё…
Находчивая Софи учится ухаживать за выводком, чтобы стать настоящим фермером. Но однажды загадочная гостья пытается украсть необыкновенных курочек. Софи должна найти способ их защитить…
Тата Долматова, редактор книги:
Мне кажется, я давно не читала истории забавнее и НЕОБЫЧНЕЕ! Отличное летнее чтение, которое способно не только развлечь вас, но и расскажет о некоторых видах курочек (например, теперь я знаю, как выглядят сассекские рябые и жёлтый орпингтон) и даст возможность пройти заочный курс по уходу за обычными и необычными курочками.
Три факта:
1. Это не только увлекательная мистическая история, но и краткий курс по птицеводству. Из книги вы узнаете о разных породах кур, о том, чем их кормить и как за ними ухаживать.
2. Книга расскажет ребёнку, как адаптироваться в новой среде и завести друзей.
3. Идеальная книга для чтения на каникулах (особенно если вас забросили на лето на какую-нибудь ферму или дачу).
Необыкновенные куры для лучшего фермера-птицевода - Келли Джонс читать онлайн бесплатно
Я положила салат и яблоко возле домика и поставила рядом банку с водой. Я не пробовала поймать курицу или потрогать её. А она стояла не шевелясь, пока я раскладывала свои подношения, и не пыталась меня клюнуть. Но как только я отошла на пару шагов, тут же бросилась к еде. Значит, была голодная. Она клевала, продолжая оглядываться по сторонам. Может быть, она ничья, подумала я. Но ничего не сказала родителям. Решила подождать. Я нарисую её для тебя. Если не удастся её удержать, останется хоть что-то на память.
Te extraño[5],
Софисита
11 июня
Мистеру Джеймсу Брауну.
Может быть, в Вальгаллу?
(Я спросила папу, где ты теперь – после того, как умер?
Он подумал немного, а затем рассказал мне о Вальгалле,
потому что твой прадедушка был из Норвегии. Но папа
не знает, верил ли ты в эти старинные предания или нет.)
Дорогой двоюродный дедушка Джим, была ли у тебя маленькая сердитая белая курочка? Надеюсь, что была. Тогда, если она твоя, можно я оставлю её себе? Как её зовут? Я слышала, что у тебя содержалось много животных на ферме, пока ты был жив. Тогда сарай предназначался для них? Что с ними всеми случилось? Мне этот сарай нравится.
Папа говорит, что привозил меня сюда, на ферму, когда я была совсем маленькой. Жаль, но я ничего не помню. А ещё мне жаль, что ты умер до того, как я сюда вернулась. У папы от этого тоже тяжело на душе: ведь нам досталась твоя ферма. Грегори говорит, что ты был отличным парнем и вечно что-нибудь изобретал. Он бы наверняка попросил передать привет, если бы узнал, что я пишу тебе письмо.
С любовью,
София
P. S. Зачем ты хранил все эти горы мусора? Для своих изобретений?
P. P. S. Что мне делать теперь с этой курицей?
P. P. P. S. Только не возвращайся назад с того света, чтобы ответить, ладно? Я и сама как-нибудь разберусь.
11 июня (немного позднее)
Марипосе Гарсии Гонсалес
Миктлан. (Я спросила маму, есть ли в Мексике что-то вроде Вальгаллы. Она ответила: наверное, это Миктлан, где умершие занимаются обычными делами – все дни, кроме El Dia de los Muertos, Дня мёртвых, когда они возвращаются на землю и навещают свои семьи. Мама говорит, что если ты в Миктлане, то, возможно, сможешь прочитать моё письмо. [У мамы есть картинка: череп с пишущей машинкой, так что, может быть, ты даже сможешь напечатать мне ответное письмо.] Я знаю, что ты добрая католичка, но вдруг окажешься в Миктлане? Как бы на экскурсии? Мне столько надо тебе рассказать!)
Querida Abuelita,
я нарисовала тебе мою курочку.
Правда, красивая? Наверное, я назову её Генриетта. Читала ли ты «Куриный переполох в Хобокене»?[6] Это история про курицу весом в 120 килограмм, которую звали Генриетта. Только моя Генриетта очень маленькая, но от этого ещё более забавная. Мы провели вместе почти весь вечер. Ей нравится ловить жуков и клевать всё вокруг, кроме меня.
После ужина, перетерев посуду, которую вымыл папа, я снова отправилась проведать Генриетту. Было темно и ветрено, как на тыквенном поле в конце октября, у меня даже мурашки побежали по коже. Ферма с привидениями. Кажется, курице тоже было страшновато. Хотя наверняка она много чего повидала, раз жила так сама по себе под кустом смородины.
Но хорошо бы всё-таки избавиться от этих гор мусора, за которыми может прятаться всякая нечисть. А вдобавок ещё шелестящая сухая трава и эти страшные скрученные деревья. Я понимаю, что на фермах нет уличных фонарей, но, пожалуй, в следующий раз мне стоит взять фонарик побольше. В ЛА никогда не бывает так темно – хоть глаз выколи. Ну и струхнула я, когда обнаружила, что дверца домика заперта на засов: ведь я точно помнила, что оставила её распахнутой – на тот случай, если курица захочет войти.
Я немножко постояла на месте, чувствуя, как по спине от страха ползут мурашки. Волосы на затылке встали дыбом, ветер продувал насквозь, а жуткие звуки дикой природы заставляли задуматься: кто ещё может прятаться в темноте? Ох, не стоит мне читать слишком много книжек про всякие ужасы! Мне очень-очень не хотелось открывать ту дверцу. И очень-очень не хотелось, чтобы тот, кто её закрыл, увидел меня. Но что, если я лишила курицу возможности войти в курятник? Каково ей будет ночью одной под открытым небом? А вдруг она решит, что это я закрыла её домик?
Я внимательно вглядывалась в кусты, деревья, кучи мусора и всё остальное: не шевелится ли там кто? Но никого не увидела, даже Генриетты. Я водила фонариком туда-сюда и вздрогнула, когда в луче блеснула стеклянная банка с водой. Но ни блестящих глаз, ни белых перьев я так и не увидела.
Я заставила себя подойти по траве к домику и отпереть дверцу. И тут у меня перехватило дыхание. Внутри на жёрдочке преспокойно сидела Генриетта. Она открыла один глаз и посмотрела на меня. Я развернулась и припустила прочь к дому. Добежав, я заперла за собой дверь. Согласись, я поступила разумно.
Когда папа пришёл подоткнуть мне на ночь одеяло, я ждала, не заговорит ли он о курице. Но он ничего не сказал. Вряд ли это он закрыл дверцу.
Знаю, надо рассказать им обо всём. Но мне так хотелось немного помечтать, будто у меня появилась своя курица. Хотя, конечно, не стоило долго тянуть. Наверное, теперь будет труднее признаваться.
Te extraño mucho[7],
Софисита
12 июня
Мистеру или миссис, рассылающим каталоги
Редвуд – товары для фермеров
Грейвенстайн, Калифония 95472
Уважаемые господа, продающие необыкновенных кур.
Послушайте, наверное, мама была права, предупреждая меня, что не следует писать сгоряча. Мне очень жаль, что я всё это вам наговорила. Может быть, у вас тоже дел по горло. Но теперь мне и правда очень нужен ваш совет, даже больше, чем ваш каталог. Вчера вдруг сама
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.