Тайна на шестерых - Эдуард Янович Салениек Страница 20

- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Эдуард Янович Салениек
- Страниц: 37
- Добавлено: 2025-08-30 21:03:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Тайна на шестерых - Эдуард Янович Салениек краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна на шестерых - Эдуард Янович Салениек» бесплатно полную версию:Только что отгремела вторая мировая война. Умолкли орудия, погасли костры пожарищ. Но не сразу вернулись мир и спокойствие на землю маленькой, истерзанной гитлеровскими оккупантами Латвии. В глухой чаще, на малодоступных островах посреди лесных болот, притаились остатки разгромленных националистических банд. По ночам, подобно диким зверям, выходили они на кровавую охоту, преследуя одиноких путников, нападая на активных деятелей Советской власти, тщетно пытаясь отсрочить свою неминуемую гибель.
Сумеет ли горстка ребят предотвратить убийство, готовящееся этими лесными бандитами? Что за странные похороны устроены кулаком Скрутулом неподалеку от его усадьбы? Почему произошли такие удивительные перемены с высокомерной и заносчивой Айной? Кто такой Мад — неизвестно откуда взявшийся, забитый, вечно голодный паренек?..
Новая повесть латышского писателя Эдуарда Салениека, знакомого русским читателям по книгам «Роберт Залан», «Белочка Майга» и другим, переносит нас в трудное, насыщенное волнующими событиями время, когда дети наряду со взрослыми участвовали в борьбе со злобным врагом.
Для среднего и старшего школьного возраста
Тайна на шестерых - Эдуард Янович Салениек читать онлайн бесплатно
После ухода дяди Петера Гирт спросил озадаченно:
— А верно, почему бы нам девчонок не взять? Что они, дежурить не смогут?
— Как ты — во всяком случае! — поддел Янка. — Я предлагаю так: прикрепить к Гирту напарницу. Пусть следит, чтобы он не уснул.
Гирт разозлился: долго еще будет его колоть этот несносный Янка!
— А к Янке Силису — троих. Чтобы держали, как станет от бандитов улепетывать.
— Ладно, хватит вам, хватит! — положил Нолд конец перепалке.
Полар спросил его:
— А как же все-таки с девочками?
— Пока звать не будем. Сдается мне, у них свои секреты.
ГОСПОДИН КЮЗУЛ НЕ ДОВЕРЯЕТ МАДУ
1
С пастьбой дело пошло на лад. Уже и соседские коровы шли к Идале со всеми своими обидами. А вожаком объединенного отряда стала Сарке, хотя это стоило ей недешево — земля почернела там, где она столкнулась рогами с бодливой Оталией из леиньского стада.
Инта советовалась с подругами:
— То, что у нас в лесу творятся странные вещи, понятно и ребенку. Но искать следы лошадей — все равно что кружкой пытаться вычерпать колодец. Вот Мад — совсем другое дело! Мад знает…
Байба молчала, а Лиените, забыв о всех своих прежних возражениях, подтвердила:
— Что верно, то верно! Ну-ка, порыскай по всему Шершенищу! А Мад рядом.
Рядом-то рядом, а вот найти его оказалось не так-то просто. Два дня бродили девочки по Шершенищу, часами караулили у края скрутулских полей, но парень исчез, как цыпленок в ячменном поле.
Нетерпеливая Лиените уже подтрунивала над собой и подругами:
— Хи-хи-хи, великие следопыты! Парень вымахал выше дерева, а мы ищем не доищемся, вроде как блоху в черной овчине… Знаете что, а ну его, все это дело со следами! Давайте лучше рукавицы вязать.
Инта ничего не говорила, лишь кусала губы, покрепче стянув платок.
На третий день им повезло: Инта и Лиените набрели прямо на Мада. Он сидел на коряге, плел лапти и тянул грустную песню.
Увидев девочек, парень вскочил; всю его левую щеку, от глаза до подбородка, пересекала красноватая полоса.
Инта вскрикнула.
— Что это?
— Это?.. — Мад замялся, опустил голову. — Хозяйка меня будила.
— Кнутом? — вырвалось у Лиениты.
— Уж так сразу и кнутом… — Он отвел в сторону глаза.
— Ты не встал вовремя?
— Я хотел… Но голова кружилась… Ноги словно омертвели.
— И что она?
— Сначала не поверила… Да и как верить такой грешной душе!
— Ты все-таки поднялся?
— Подняться-то поднялся, но опять упал…
— А потом что?
— Проспал два дня.
— Ну, а коровы?
— Наверное, Айна пасла где-нибудь рядом с домом…
Пастушки переглянулись: их честь следопытов была спасена.
— Ой, где же мои коровы?
Коровы тут же, в кустах, спокойно щипали траву — видно, Мад просто собрался улизнуть.
— Иди побудь с его коровами, — приказала Инта подружке.
Но той не хотелось идти, она вся сгорала от любопытства — что же сообщит Мад?
— Куда они денутся!
— Иди, сказано!
Инта метнула такой сердитый взгляд, что Лиените, не сказав ни слова, понеслась в кусты попроворней белки.
— А мы с тобой посидим отдохнем. — Инта присела на корягу. — Что же ты стоишь как вкопанный?
Мад осторожно присел на самый край.
— Поближе не можешь? — удивилась девочка. — Да не бойся, я тебя не укушу.
— Ты-то не укусишь, — смущенно лепетал Мад. — Но… У меня самого в рубашке такие кусачи… Как бы тебя не наградить.
— Что ж это ты, Мад!
— Я ведь говорил… Кто хочет очиститься от грехов, должен безропотно перенести все испытания.
«Опять начинается священный бред!» Инта с укором посмотрела на Мада, однако от поучений воздержалась.
— Знаешь что, Мад, скажи мне — только мне одной, по секрету, понимаешь? Что там за следы такие? Кто проезжал там верхом?
— Нельзя мне говорить! Что пристала! — В голосе парня слышалось отчаяние.
— Ну хорошо, хорошо! О следах нельзя, и я больше спрашивать не буду. Но объясни, почему тебе надо держать рот на замке — это ведь не запрещается, верно?
Мад медлил с ответом. Наконец проговорил нерешительно:
— Наверное, нет, не запрещается; насчет этого разговора не было. Я только поклялся, что не вымолвлю ни единого словечка о… о всяких делах на нашей усадьбе и в Шершенище. Вот если про то выболтаю хоть словечко, тогда мне капут.
— Дурачок! — вспылила девочка. — Веришь во всякий вздор!
У Мада задрожали губы, он стал шептать торопливо:
— Господи, прости ей, ибо не ведает она, что творит… — И вытянул голову на худой жилистой шее: — Бей… Бей и ты! Ибо сказано в Евангелии: ударят тебя по одной щеке, подставь и другую.
— Не кривляйся! — Инта покраснела от возмущения. — Тебе бы в цирк клоуном!
— Что ты ругаешься? — В глазах паренька засверкали слезы.
Инта сразу взяла себя в руки.
— Нисколько я не ругаюсь, что ты! Клоун — разве это ругательство? Это профессия такая, как артист или музыкант… Ты меня еще не так ругал, когда встречал со стадом, и я ведь ничего.
— Так есть же хотелось! — простонал Мад. — И… как же я не выполню приказ самого отца небесного? Мне хозяйка передавала его волю.
— Ах, Скрутулиха? Что же она сама не живет по священному писанию? Вот бы стукнул ее кто по щеке, небось не подставила бы другую, а так отделала бы — любо-дорого посмотреть!.. Или боженька ей разрешает, а другим нет?
Парень опешил.
— Мне не приходило в голову… — Но он тотчас же погасил искорку сомнения. — Пути всемогущего господа неисповедимы. — И, возведя глаза к небесам, воскликнул внезапно охрипшим голосом с такой поспешностью, словно боялся, что его тут же, на месте, настигнет карающая десница божья: — Верую, о господи! Верую! Верую!
Девочка опустилась на траву и развязала свою торбочку. Вынув хлеб и кусок мяса, она пригласила:
— Ладно, хватит. Давай лучше перекусим!
Ноздри у Мада раздулись, как у голодного пса. Но он еще мялся, бормотал:
— А тебе самой?.. Ведь как долго тянется предобеденная пора.
— Не мудри, садись поскорей!
Как он набросился на хлеб и мясо! Все, что Инта выложила перед ним, было сметено в мгновение ока, и парень, позабыв обо всем на свете, алчно подбирал крошки, упавшие в траву.
— Вот черти! Они же тебя совсем не кормят! — Инта снизила голос до шепота, однако в ее шепоте было больше гнева, чем в ином крике. — Такая усадьба, такая богатая усадьба!.. Но и ты тоже хорош! Я бы хоть коров на пастбище подоила.
— Не такой уж я пустоголовый, чтобы не додуматься. — Мад тяжело вздохнул. —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.