Мартин Райтер - Полцарства за принцессу Страница 36
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Мартин Райтер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 36
- Добавлено: 2019-02-16 13:46:58
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Мартин Райтер - Полцарства за принцессу краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мартин Райтер - Полцарства за принцессу» бесплатно полную версию:Велико горе короля Берилингии: бесследно исчезла единственная дочь! А вскоре к этой беде добавилась новая — магическое облако накрыло королевские владения, сведав подданных его величества игрушками в руках коварного колдуна.Кто же придет королю на помощь? Кто отыщет принцессу и развеет злые чары? Кто получит в награду полцарства? Вся надежда на Рыцаря-Героя, прославленного победителя страшного чудовища, а если попросту — на школьника по имени Генрих. Готовый к новым подвигам, юный Генрих обнажает волшебный меч и вдруг…
Мартин Райтер - Полцарства за принцессу читать онлайн бесплатно
В кармане мальчика лежала составленная Христианиусом и подписанная королем грамота, в которой сообщалось о том, что Генрих Шпиц — по просьбе Генриха все его звания и титулы были опущены — находится на тайной службе его величества и может быть в любое время дня и ночи вызван по делам государственной важности. Генрих был уверен, что этот документ хоть немного оправдает его отсутствие, а подпись самого короля убедит родителей, что их сын занят действительно важными делами.
Бурунькис с Капунькисом шагали рядом с Генрихом: хотя им очень хотелось погулять на королевском пиру, они вызвались провести друга до самого его дома.
— Кстати, — нарушил вдруг молчание Бурунькис. — Все хотел тебе сказать, да не было случая. — Глюм вытащил что-то из кармана и протянул Генриху. — Твой золотой дракон. Лишь только колдун пропал, он тут же восстановился. Я нашел его и хотел отдать тебе, но ты так быстро тогда ушел… Держи. Никогда бы не подумал, что эта золотая побрякушка волшебная, да еще с таким отважным сердцем.
Генрих взял украшение и повесил себе на шею.
«Рад встрече, хозяин», — сказал дракон и замурлыкал, точно котенок.
«Хорошо, что ничего серьезного с тобой не случилось, — мысленно ответил Генрих. — Я уж думал — все: пропал ты».
«Ты забыл, наверное, что нас, драконов, не так-то просто убить», — весело промурлыкал золотой дракон.
В Малом Мидгарде стояла ночь, ярко сияли звезды, и ничто не предвещало опасности. Никто из жителей Малого Мидгарда, даже принц Дуралей и его отец Фуазебаль Третий, король Ливантии, положившие начало следующей истории, не предполагали, какие ужасные испытания предстоит пережить Генриху и принцессе и к каким последствиям это приведет.
1
Из английской эпической поэмы «Буовульф» (пер. В. Тихомирова). Конунг — военачальник.
2
Из древнеисландского эпоса «Старшая Эдда» (пер. А. Корсуна).
3
Из древнеисландского эпоса «Старшая Эдда» (пер. А. Корсуна).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.