Рассвет - Дэниел Краус Страница 97

Тут можно читать бесплатно Рассвет - Дэниел Краус. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рассвет - Дэниел Краус

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Рассвет - Дэниел Краус краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рассвет - Дэниел Краус» бесплатно полную версию:

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Эпическая история невиданных масштабов, настоящая квинтэссенция зомби-хоррора, от самого крестного отца жанра, легендарного Джорджа Э. Ромеро. Он обратился к крупной литературной форме, чтобы рассказать трагическую историю о восстании мертвых и падении человечества так, как никогда не позволили бы ограниченные средства кинопроизводства. К сожалению, Ромеро умер, не успев завершить свой масштабный труд. По воле его вдовы высокая честь завершить роман выпала известному хоррормейкеру, автору множества бестселлеров The New York Times Дэниелу Краусу.
Тысячелетиями человечество жило в ожидании конца света. И он настал, но началось все не с всемирного потопа, вторжения инопланетян или падения астероида, а всего лишь с одного трупа, удивительным образом не пожелавшего остаться мертвым. Эпидемия зомби распространилась с невероятной скоростью по всем континентам, цивилизация пала в считаные дни, а немногим уцелевшим в этой бойне пришлось сплотиться, ведя отчаянную борьбу за выживание против орд оживших мертвецов и беспощадных банд живых, пирующих на руинах старого мира.
Книга первая – «Рассвет». Тьма пробуждается и расползается по миру.

Рассвет - Дэниел Краус читать онлайн бесплатно

Рассвет - Дэниел Краус - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэниел Краус

решаем эту проблему. Вот почему ты отправляешься на эту миссию.

– Нам не нужна миссия. Все, что нужно сделать этому идиоту падре, – мчаться на полной скорости в Калифорнию!

– Ты же сам не хотел ехать в Сан-Диего.

– Я думал, что это наш корабль разносчик! Думал, мы будем распространять болезнь!

– Нам здесь лучше, – сказал Хенстром.

– Тебе здесь лучше. Во всяком случае, ты себя в этом убедил.

Хенстром скрестил руки на груди.

– Ты знаешь корабль лучше, чем кто-либо другой. Ты получишь дополнительный паек. Дополнительный запас воды. Ты и еще несколько человек, на два дня, пока вы не окрепнете. А затем вы отправитесь вниз. Паства отца Билла находится во многих критических зонах под палубами. Мы должны убедиться, что у них есть еда. Нам нужно отправить пару человек на электростанцию. Диспетчер по реакторам не отвечает. Я не знаю, что произойдет, если реакторы будут захвачены демонами.

– Этого не случится, – сказал Нисимура, – потому что демонов не существует.

– Не говори так.

– Так получилось, что я знаю, что произойдет, если реакторы будут перегружены. Мы прекратим производить обедненный уран. Первое, что мы потеряем, – турбогенераторы. После этого корабль не сможет двигаться, даже если мы захотим. Второе – электричество. Мы теряем электросеть, все электросети. Третье – старая добрая горячая вода. И вот теперь начинается самое веселое. Теперь мы на пути к цинге и голодной смерти. Конечно, до этого может и не дойти, если сердечники не будут охлаждены. У нас там два ядерных реактора «Вестингхаус» A4W. Как думаешь, что может с ними произойти?

Тихо, как вода, стекающая по корпусу, отец Билл напевал себе под нос, чтобы уснуть.

– Грешников принимает мой милостивый Господь, блудниц, мытарей и воров…

– Ты знаешь свое дело, Святой Карл, – сказал Хенстром. – Вот почему ты возглавляешь миссию.

– Да, я и «еще несколько человек». Да мне понадобится пятьдесят человек минимум. Останься с нами морские пехотинцы, возможно, у нас и был бы шанс, а раз их у нас нет…

– Морские пехотинцы ушли на десантных кораблях. Не я один это видел!

– Пьяницы и вся адская рать, у меня для вас весть…

– Только после того, как твои люди, салага, открыли по ним огонь!

– Думаю, тебе лучше называть меня «сэр».

– Приходи и прими участие в евангельском празднике, избавься от греха в покое Иисуса…

– Я же говорил, салага, что мое уважение надо заслужить.

Хенстром рванулся вперед, его лицо покраснело, руки сжались в кулаки.

– Теперь я сэр! Я сэр!

– О, вкусите доброту нашего Бога, ешьте его плоть и пейте его кровь.

– Когда ты этого заслужишь, салага, и ни секундой раньше.

Голос Нисимуры, надтреснутый после нескольких дней молчания и пустынной сухости, сорвался, в горле зашипела желчь и кровь. Когда он подавился и закашлялся, чистый пол в комнате отца Билла покрылся красными пятнами, и в память хлынули воспоминания: тело Шульчевски, порубленное на куски, дымящаяся дыра на месте лица Клайд-Мартелла. Вот так и будут развиваться события на борту «Олимпии», как бы он ни сопротивлялся. Кровь хороших, плохих и средних будет литься потоком, пока корабль не станет багровым Летучим Голландцем в глубоком красном море.

48. Свадьба, без которой никак

Лучше Луису не становилось. Он никак не мог избавиться от головной боли, боли в горле, скачков температуры. И холод, его постоянно преследовал холод. Луис был нытиком, сколько Шарлин его помнила. Теперь же он просто молча страдал. Когда он чувствовал себя достаточно хорошо, то устраивался рядом с ней на диване и отпускал мрачные шутки, комментируя новости Чака Корсо. Но с каждым днем проводил все больше времени в спальне наверху, потея под одеялом, и совсем не жаловался.

То, что любимый парень слег с простудой, не самое страшное в мире, это скажет любая девушка. Надо давать ему есть и пить, смотреть, как твои самые простые усилия приносят ему огромную радость. Уход за больным – одно из проявлений любви, даже если кажется дешевкой, и Шарлин видела, как ее любовь отражается в глазах Луиса. Не такая сильная, но, впрочем, его любовь к Шарлин всегда была слабее, чем ее любовь к нему. С некоторыми истинами просто приходится жить.

Это, конечно, была никакая не простуда. Саркофагид, упырь, называйте как хотите, но часть заразы попала Луису в кровь, и каждый день – если не каждые пять минут – Шарлин думала о решающих секундах, в течение которых колебалась, отрезать ли ему большой палец. Иногда она ругала себя так сильно, что ей приходилось прятаться в кладовку, чтобы Луис не подслушал: тупая, дебилка, сраная сука, ссыкуха. Она сотни часов полностью доверяла своему боссу, где и когда нужно резать, и в тот единственный раз, когда это действительно было важно, проявила нерешительность.

Шарлин бы все отдала, чтобы вернуть прежнего Луиса Акоцеллу, сообразительного, проворного, как кузнечик, не подозревающего о том, насколько он сексуален, когда смотрит на труп и за считаные секунды узнает все его секреты. Даже ослабев, Луис Акоцелла все еще был вполне неплох, и ее раздирало невыносимое желание. Она так долго хотела его, и не только для бесед в прозекторской. Шарлин хотела, чтобы они жили вместе в таком доме, как этот.

На Хеллоуин, через восемь дней после Джона Доу, отключилось электричество.

Чак Корсо, по-прежнему единственный в стране ведущий на этом адском фестивале, был в ударе. Оставленные без присмотра шлюзы на реке Чикаго затопили центр Второго города. Морская живность утонула в нефти, выливаемой из танкеров без капитанов. Миллионами погибал домашний скот, поскольку фермеры умирали или бежали со своих ферм. Корсо читал отчеты о том, как заброшенные дома взрывались из-за утечек газа, когда телевизор, лампа, которую они с Луисом осмелились зажечь ночью, и гудящий холодильник внезапно испустили дух. В первые ошеломляющие секунды безмолвной темноты к Шарлин вернулся старый кошмар: похожий на труп Фред Астер протягивал ей свою иссохшую руку.

Потанцуем, Шарлин? Потанцуем?

Голос Луиса приобрел дюжину новых граней: из-за болей в горле раздавались рваные октавы, а из-за воспаления легких – басовитое урчание.

– Чет Масгрейв. У него есть дизельный генератор.

Шарлин собралась с духом, прежде чем ответить, не желая слышать свой испуганный голос:

– А далеко живет этот мистер Масгрейв?

– Через дорогу.

– Разве он не станет бороться за свой генератор?

– Он уехал. Навещает свою дочь в Окленде.

Единственный раз они сняли доски и вышли на улицу, чтобы похоронить маму Акоцеллы. Могила была настолько неглубокой, что Луис и Шарлин, слишком хорошо

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.