Пьер Леметр - Алекс Страница 72
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Пьер Леметр
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 72
- Добавлено: 2019-02-06 10:53:21
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Пьер Леметр - Алекс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пьер Леметр - Алекс» бесплатно полную версию:Похищена красивая и соблазнительная Алекс. Полиция не знает даже ее настоящего имени, но у майора Верховена возникает кошмарное подозрение: неужели невинная жертва, которую он стремится спасти, на самом деле — серийная убийца? Молодая женщина перехитрила и своего палача, и полицейских — она выбралась из клетки, и за ней по-прежнему тянется кровавый след. Загадочная Алекс не забывает и не прощает — ничего и никого, и вскоре майору Верховену откроется немыслимое…
Пьер Леметр - Алекс читать онлайн бесплатно
— Да, кажется, я понимаю, о чем вы, — отозвался Видар.
Какое-то время он молчал, словно пытаясь получше сформулировать мысль, и наконец произнес:
— Ах, истина, истина… Кто, в сущности, может сказать, что истинно, а что ложно, майор! Но ведь для нас главное — не истина, а правосудие, не так ли?
Камиль улыбнулся и кивнул.
Благодарности
Спасибо Самюэлю за его неустанную любезность, Жеральду — за вычитку текста, всегда проясняющую неточности, Жоэль — за советы, касающиеся медицинской сферы, а также Кэти, моему дорогому спонсору.
Ну и разумеется — Паскалине.
Как всегда, я должен поблагодарить и многих авторов.
В алфавитном порядке: Луи Арагона, Ролана Барта, Пьера Боста, Федора Достоевского, Антонио Муньоса Молину, Бориса Пастернака, Мориса Понса, Марселя Пруста, Синтию Флери, Джона Харви, Марселя Эме и некоторых других, которые найдут в этом романе отголоски своего влияния — наилучшее выражение моей благодарности.
Примечания
1
«Ничей ребенок» (англ.).
2
Здесь: неразваренные (ит.).
3
Очень тихое (англ.).
4
Ночью (англ.).
5
Колоритное (англ.).
6
Забавно (англ.).
7
Здесь: главная достопримечательность (англ.).
8
Ладно, парень (англ.).
9
Улыбчивая (прости!) (англ.).
10
Никто… Прости (англ.).
11
Роуд-муви, фильм-путешествие (англ.).
12
Фамилия Леруа, написанная в два слова (Le roi), означала бы «король».
13
Рен — королева, Ренетта — маленькая королева.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.