Закат - Дэниел Краус Страница 17

Тут можно читать бесплатно Закат - Дэниел Краус. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Закат - Дэниел Краус

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Закат - Дэниел Краус краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Закат - Дэниел Краус» бесплатно полную версию:

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Эпическая история невиданных масштабов, настоящая квинтэссенция зомби-хоррора, от самого крестного отца жанра, легендарного Джорджа Э. Ромеро. Он обратился к крупной литературной форме, чтобы рассказать трагическую историю о восстании мертвых и падении человечества так, как никогда не позволили бы ограниченные средства кинопроизводства. К сожалению, Ромеро умер, не успев завершить свой масштабный труд. По воле его вдовы высокая честь завершить роман выпала известному хоррормейкеру, автору множества бестселлеров The New York Times Дэниелу Краусу.
Тысячелетиями человечество жило в ожидании конца света. И он настал, но началось все не с всемирного потопа, вторжения инопланетян или падения астероида, а всего лишь с одного трупа, удивительным образом не пожелавшего остаться мертвым. Эпидемия зомби распространилась с невероятной скоростью по всем континентам, цивилизация пала в считаные дни, а немногим уцелевшим в этой бойне пришлось сплотиться, ведя отчаянную борьбу за выживание против орд оживших мертвецов и беспощадных банд живых, пирующих на руинах старого мира.
Книга вторая – «Закат». Даже смерть смертна. Думаете, вам известен финал этой истории? Ошибаетесь…

Закат - Дэниел Краус читать онлайн бесплатно

Закат - Дэниел Краус - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэниел Краус

сказала она. – Нравится, но…

– Знаю. – Мьюз кивнул. – Как долго продержимся, чем кончится? У тебя есть семья. Я не могу просить тебя забыть их.

– Их больше нет.

– Ты неправа. – Он серьезно посмотрел на нее. – «Зимородок», верно?

– Что?

– Тюрьма «Зимородок», Айова. Ты сказала, что твоя мама там.

Вена Морган – позор семьи, отщепенец Балка. Прошло четыре года с их последней беседы с Грир. Вена была красивой, с пышными формами, надутыми губками и горящими глазами. Именно поэтому ее брали уборщицей в лучшие дома. Как выглядит Вена после четырех лет тюремных харчей? Хреновый вопрос, конечно.

– Она не может быть жива, – сказала Грир.

– Почему нет? Тюрьма, возможно, самое безопасное место на свете. Стены, чтобы упыри не прошли. Клетки, чтобы загонять Их туда. – Мьюз пожал плечами. – Это путь, по которому можно следовать, понимаешь? Свет маяка. Что-то такое.

Грир поймала себя на том, что кивает. У нее в груди словно заработал магнит. Она почувствовала неожиданное, детское желание обхватить колени матери своими маленькими ручонками. Мьюз был прав: Вена Морган, возможно, и никудышный человек, но забота о ней или надежда, что она будет заботиться о Грир… Это тоже топливо, которое поддерживало их с Мьюзом живыми, просто другого вида.

– А потом, – сказал Мьюз, – моя очередь. У меня тоже есть семья, даже если тебе это не нравится.

– Уилл и Дарлин.

– Я достаточно пропутешествовал, чтобы убедиться, что Род-Айленд – это находка.

Грир закивала.

– Мы туда проберемся.

– Там может не оказаться машин. Там даже может не быть дорог.

– Я сказала, мы туда проберемся.

Она остановилась. Повернулась, схватила Мьюза за лацканы кожаной куртки и притянула к себе на несколько сантиметров, немного приподнялась. От него пахло, как и всегда, высохшим потом, свежей грязью и сырой одеждой. Они не целовались, просто минуту побыли в пространстве друг друга: тепло ее губ, сухой пушок на его лице, паутина из четырех пар ресниц.

«Как будто это испытание свыше, – сказал Мьюз, – и мы его проваливаем».

Грир вспомнила отрывок из лекции, которую Фредди Морган прочитал Конану, после того как мальчик тыкал веткой в раненого оленя сразу после выстрела отца. «Бог создал животных, чтобы они судили нас за то, как мы к ним относимся», – сказал он, и Грир никогда не забудет, сколько в этой фразе было ненависти к миру. Она вздрогнула и уткнулась в шею Мьюза. Он позволил ей уткнуться туда прямо носом.

– Так что же ты увидел? – Ее голос был приглушен.

– А?

– В бинокль. Когда ты впервые увидел этих упырей, то сказал, что Они странные.

Мьюз приобнял ее, отпустил и повернулся так, чтобы солнце было справа от него. На север, в сторону Айовы.

– Точно. Да. Упыри же едят только людей, так?

– Ага. Они не гоняются за собаками, птицами или кем-то еще.

– Именно, – сказал он. – Наверное, я не то увидел. Мне показалось, что эти две твари ели лошадь.

55. К черту Янски

Конец начался безобидно: Пэдди протащил кресло Рэмси Дилана по темной студии и припарковал прямо возле камеры 2.

За этим могло стоять нечто невинное. Так, например, усаживают дедушку перед телевизором в День благодарения, чтобы он посмотрел матч. За Диланом следили с момента прибытия. Бейсман сказал Чаку, что Скотти Рольф мог подсыпать вице-президенту наркотики, когда тот, скажем, отошел в туалет, поддавшись зову мочевого пузыря или кишечника. Чак и сам беспокоился о такой возможности, но все же допустил, что Дилан сам попросил привезти его к съемочной площадке. Это экстравагантное решение могло быть признаком улучшения состояния Дилана.

За два дня до этого Зои заняла место новостника, чтобы Чак мог познакомиться с новоприбывшими. Встреча прошла в формате бизнес-ланчей, как раньше, но высококлассный ресторан сменился кухней в студии, а фирменное блюдо от шеф-повара – крекерами с арахисовым маслом. Чак ощутил укол былого эгоизма, увидев на столе потрепанные высокие ботинки Скотти Рольфа. К крышке от банки с арахисовым маслом прилип шнурок его ботинка. Четыре слоя фланелевых рубашек Скотти были распахнуты, как у трупа в медицинском колледже, а волосы растрепались, как хеллоуинский парик. Недалеко от истины: его лицо стало белым, как пластик, что только подчеркивало засохшую в ноздрях кровь.

Слева от Скотти в кресле-каталке покоилось то, что осталось от Рэмси Дилана. Напротив сидел Пэдди, огромный и мягкий, как игрушка с карнавала. Скотти узнал только, что Пэдди – это сокращение от Пэддингтон. Не зря он подумал, что тот похож на плюшевого мишку. Никаких мыслей в его голове больше не было. Неудивительно, учитывая, что вместо крекеров перед Скотти лежали горки таблеток. Чак, как бойскаут, не проявлял интереса к запрещенным препаратам, но никого не винил за их употребление в такое время.

Но его мучил зуд. Зуд в сухожилиях, жжение в костях прямо под кожей. Приступ начинался всякий раз, когда Чак вставал из-за стола, но никогда не был так силен, как сейчас. Сотни раскаленных проводов пронзали лоб, щеки и подбородок. Казалось, в теле включилась аварийная сигнализация и теперь вопит. Что-то в этих незнакомцах пугало Чака.

Странно было бояться сморщенного, застывшего инвалида и двух вялых торчков. Или нормально? За прошедшую неделю Чак, измученный блужданием по новостным сюжетам, начал склоняться к мысли, что мир рухнул не из-за зла, а скорее из-за апатии. Отказываясь смотреть, ты перестаешь видеть. Переставая видеть, перестаешь чувствовать. Перестань чувствовать, и тебе конец. Потому что уже слишком поздно.

Пэдди нарочно кормил Дилана как можно быстрее. Арахисовое масло размазалось по лицу вице-президента, которое Пэдди, с трудом сдерживая смех, обрамил липкой бежевой эспаньолкой. Скотти, наконец-то убрав ноги со стола, прилепил на бородку из арахисового масла несколько драже M&M’s, словно разноцветную оспу. Из-под закрытых глаз Дилана потекли слезы.

– Кажется, ему не нравится, – заметил Чак. – Мистер Дилан? Вы меня слышите?

– Это слезы радости! – воскликнул Скотти. – Он любит нас, правда, Пэдди?

Пэдди взъерошил волосы Дилана, и Чака охватил приступ зуда.

– Старина Рэмси очень благодарен нам, потому что у его кресла сели батарейки. Не так ли, старина Рэмси?

Дилан закашлялся, поперхнувшись арахисовым маслом, а зуд тем временем проник Чаку в мозг.

– Знаете, как называется маленькая соломинка, с помощью которой он всем управляет? «Потяни-и-затяни». Или все-таки «Сосни-и-трахни»? – Скотти потер подбородок. – Никак не могу вспомнить.

Дилан начал всхлипывать. Чак сжал кулаки, чтобы не впиться в лицо ногтями.

– Пэдди, почему бы тебе не отвести Дилана в туалет? – спросил Скотти. – Ему, наверное, подгузник сменить надо.

Пэдди ухмыльнулся, явив миру недожеванный крекер, и покатил Дилана. Тот резко

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.