Золото в смерти - Нора Робертс Страница 69
- Категория: Детективы и Триллеры / Полицейский детектив
- Автор: Нора Робертс
- Страниц: 96
- Добавлено: 2025-10-01 15:00:20
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Золото в смерти - Нора Робертс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Золото в смерти - Нора Робертс» бесплатно полную версию:В один ясный апрельский день педиатр Кент Абнер получает посылку. Внутри лежит безделушка — золотое яйцо, которое можно раскрыть на две половинки. Но когда Абнер вскрывает его, изнутри выходят смертельно ядовитые пары, которые мгновенно убивают его.
После вызова специалистов по работе с опасными веществами и прохождения тестов, чтобы убедиться, что и она, и её муж в безопасности, Ева начинает расследование прошлого Абнера и его связей. Не каждая жертва в расследовании Евы — ангел, но Абнер, похоже, был близок к этому, хотя и нажил себе врагов, защищая слабых и беззащитных.
Пока лаборатория пытается определить яд, Ева охотится за отправителем. Когда очередная смерть происходит таким же ужасным образом, становится ясно: перед ней либо безумец, либо кто-то, кто скрывает темную и непостижимую связь с обеими жертвами.
Золото в смерти - Нора Робертс читать онлайн бесплатно
— Я поддерживаю, — согласилась Пибоди.
Ева оплатила на шлагбауме и поехала дальше. — Уитт даже не стал спрашивать, зачем мы его допрашиваем по поводу убийств супругов. Для него всё очевидно — именно в этом суть.
— И он продолжает обвинять Руфти и Дюрана, потому что его родители забрали его из школы.
— Тут гораздо больше. Первая любовь — сильное чувство, правда? Хотя это не любовь вовсе. Он социопат, не способен на настоящие чувства. Но он потерял девушку, свой статус, и не только — тут что-то ещё. Девушка обручилась, и это попало в СМИ, в его кругу об этом много говорили, поверь. Это его раздражает. И Грейндж тут замешана. Как-то. Родители Уитта развелись, верно? Проверь, когда именно.
— Сейчас гляну… Хм. — Пибоди нахмурилась, всматриваясь в экран КПК. — Развод оформлен летом, когда Уитт окончил Лестер Хенсен.
— Жена подала на развод?
— Да, сразу после Нового года.
— Поставишь на то, что тот размытый человек на фото — папаша Уитта?
Пибоди задумалась. — Думаю, лучше не рисковать.
18
Хостес в этом пафосном французском ресторане явно одобрила выбор головного убора Евы — встретила их с Пибоди тёплой, почти искренней улыбкой.
— Добрый день! На какое имя у вас бронь? — спросила она с лёгким изяществом.
— Ни на какое имя, — ответила Ева, — но на этом значке имя лейтенанта Евы Даллас.
Тёплая улыбка мгновенно сменилась настороженностью.
— О, пожалуйста, тише. Что-то случилось?
— Это зависит от обстоятельств. Проверьте, пожалуйста, бронь на имя Стивена Уитта на двадцать седьмое апреля. Ужин, восемь часов вечера.
— Мистер Уитт, конечно. Компания из трёх человек. Он часто приходит к нам и на ужин, и на обед.
— Вы работали в тот вечер? — поинтересовалась Ева.
— Да.
— Не могли бы вы отойти от стойки на минуту?
— О, но… Генри? — тихо обратилась она к коллеге. — Подменишь меня на пару минут? Можно нам выйти на улицу? — спросила она Еву шёпотом, стараясь быть максимально деликатной.
— Конечно.
Как только они оказались на улице, женщина глубоко вздохнула, словно освободилась от тяжести.
— Извините, но нам не хотелось бы тревожить наших гостей.
— Понимаю. Во сколько мистер Уитт пришёл в ресторан?
— За пару минут до восьми. Он всегда пунктуален. Джордан, метрдотель, лично проводил их к столику.
— Понятно, — Ева задумчиво приподняла бровь. — А во сколько мистер Уитт выходил на улицу? Возможно, чтобы воспользоваться своим линком?
— Думаю, где-то около десяти, но точно не скажу. Он очень тактичен и выходит, если нужно сделать или принять звонок. У нас не приветствуется использование линка во время еды.
— Конечно, это понятно. А как долго он отсутствовал?
— Несколько минут — пять или шесть, точно меньше десяти. Он бы не оставил гостей более чем на пару минут.
— Вы видели, как он уходил и возвращался? — уточнила Ева.
— Да. Прошу прощения, но я не понимаю… — смутилась женщина.
— Я понимаю. Мне нужно ваше имя.
— Грейс Левин.
— Есть ли у мистера Уитта в будущем брони у вас?
— Не думаю. Обычно он бронирует столик на ланч в день визита.
— Если он придёт снова — очень важно, чтобы вы никому не рассказывали об этом разговоре.
— Но,— начала было Грейс.
Ева снова показала значок, холодно и чётко.
— Понимаете, что значит «важно»? И «сдержанно», мисс Левин?
— Понимаю, — тихо ответила она.
— Хорошо. Можете назвать имена официантов, работавших той ночью?
— Да. — После ответа Ева проводила её взглядом внутрь.
— Он думает, что умело прикрылся, — произнесла Ева, откинувшись на пятки и пробуя задумчиво. — Во‑первых, он не рассчитывает, что его сразу втянут в это, но у него есть «прикрытие». Лимузин, клиенты, ресторан, где его знают и уважают. Он инсценирует необходимость выйти, воспользоваться линком. Лимузин ждёт — дело только во времени. Он достаёт пакет из лимузина — так быстрее пройти пешком. И он не хочет, чтобы кто‑то видел, как он делает сброс, включая подавитель сигналов. Это всего несколько минут. Потом он возвращается, извиняется за паузу. А мы потом сядем и выпьем бренди — или что там они предпочитают.
— Хитро, — кивнула Пибоди, когда они садились в машину. — Но где же дыры в этой истории? Официанты, хостес, метрдотель, водитель, клиенты — мы можем получить их имена, если потребуется. Кто‑то обязательно заметит, что он вышел на несколько минут. Парень из службы автоуслуг точно помнит, что он вызвал лимузин и что‑то забрал из него.
— Он привык делать ровно то, что ему вздумается. Даже когда его отчислили? Не из-за его поведения. А потому что Руфти изменил правила, и его родители ни за что не позволили директору школы объявить сына “гнилым яблоком”.
— Сейчас, может, он и нервничает немного. Но даже так считает, что всё под контролем. Он попытается убедить Коснера, что они оба прикрыты. Пойдем проверим клуб.
Из клуба они не вынесли ничего нового, кроме самого клуба.
После короткого разговора с двумя женщинами, что мыли полы, Ева села обратно в машину.
— Нет камеры у входа, — заметила она. — Нет охранника. Клуб на одном уровне, с одним баром, атмосфера убогая. Не самый захудалый, но ближе к этому, чем к модному месту, где обычно тусуются богачи.
— Место и отсутствие охраны — большой плюс, если вы пара богачей, планирующих убийство, — добавила Пибоди. — Косвенные улики, но это уже что-то.
— Давай поставим точку, прежде чем они снова вышлют очередной “пакет”.
— Ты думаешь, они рискнут? — Пибоди повернулась к Еве, когда они пробивались сквозь поток машин. — Теперь, когда они знают — а должны знать, что мы на них вышли?
— Коснер, может, и нет. Но Уитт? — Ева проскочила на зелёный свет, перестроилась и свернула направо в конце толпы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.