Бригадир - Пайпер Стоун Страница 72
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Пайпер Стоун
- Страниц: 76
- Добавлено: 2025-12-29 01:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Бригадир - Пайпер Стоун краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бригадир - Пайпер Стоун» бесплатно полную версию:Он пришел мне на помощь, греховно прекрасный мужчина, который был моей фантазией. Теперь он владеет мной.
Николай Кузьмин был сводным братом моего приемного отца, человеком, которого я не видела годами. Он считался одним из самых опасных людей в НьюЙоркской братве, пока я проводила свою жизнь в Лос-Анджелесе. Теперь я приближалась к могущественному и точеному мужчине с глазами такими голубыми, что они завораживали. Когда я совершила одну ошибку, больше некому было прийти мне на помощь, и в благодарность я решила держаться на расстоянии. Заключенная в поместье под его защитой, он предложил мне новую работу. Стать няней его четырехлетнего сына.
Вскоре я узнала, что у обаятельного и красивого мужчины есть и темная сторона. Когда наши желания столкнулись, мы больше не могли отрицать притяжение между нами. С каждым прикосновением, каждым грубым поцелуем и ударом его ремня я училась принимать свои необузданные желания.
Но с каждым поворотом моя безрассудная ошибка следовала за мной, опасность таилась в тени. Только тогда я приняла его жестокую, безжалостную сторону.
Я узнала, что каждый бескорыстный поступок имеет последствия. Я. Мое тело и мое сердце.
Бригадир - Пайпер Стоун читать онлайн бесплатно
ПРОШЛА НЕДЕЛЯ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ МЫ С РАЙАНОМ ПЕРЕТАЩИЛИ НАШИ ПЛЯЖНЫЕ СТУЛЬЯ через настил Энн и припарковали их на пляже. На мне было долгожданное бикини и элегантный белый носок. Широкополая соломенная шляпа и солнцезащитные очки Софи Лорен скрывали синяк под глазом и корочки на лице. Трость снимала вес с моей левой стопы. Райан был одет в сёрферские шорты и достаточно блокатора, чтобы защитить Моби Дика. В наш первый день на пляже он превратился в розовый Пепто-Бисмол. Во второй он двигался к золоту цвета табачного листа. Пока мы с Райаном читали и болтали, Бойд чередовал лаянье на прибой и гоняние чаек. — Хучу здесь действительно нравится, — сказал Райан. — Его зовут Бойд. — Жаль, что Пташка не передумал. В течение прошлой недели Слайделл, Райан и Вулси заполнили мне недостающие куски. Мы с Райаном зигзагом двигались между обсуждением и избеганием кульминационных событий в Ланкастере. Райан чувствовал, что я всё ещё подвержена вспышкам ужаса. Змеи оказались гремучниками, пойманными в Смоки-Маунтинс. Парк любил работать с натуральными ингредиентами. Благодаря Слайделлу и Ринальди меня укусили только дважды. Благодаря Вулси я была в приёмном отделении до того, как яд распространился. Хотя я была сильно больна в течение двадцати четырёх часов, я быстро поправилась после этого, и ежедневные визиты Райана ускорили моё выздоровление. Через четыре дня после моего столкновения в подвале похоронной часовни я была дома. Через три дня после этого мы с Райаном уехали на остров Салливан, Бойд устроил своё слюноотделение на заднем сиденье. Небо было синим. Песок был белым. Розовые полоски светились по краям моего купальника. Хотя моя левая стопа и лодыжка всё ещё были опухшими и неудобными, я чувствовала себя потрясающе. Моё внезапное прозрение о Джеймсе Парке было верным. Парк и Дортон были друзьями-контрабандистами наркотиков со времён Вьетнама. Когда Дортон вернулся в Штаты, он инвестировал свою прибыль в охотничьи лагеря и стриптиз-клубы. Когда Парк вернулся домой, он занялся семейным похоронным бизнесом. Мама и папа Парк, оба родившиеся в Сеуле, владели салоном в Огасте, Джорджия. Через несколько лет, с небольшой помощью от родителей, Джеймс купил своё собственное предприятие в Ланкастере. Парк и Дортон поддерживали связь, и Парк забронировал место в одном из диких лагерей Дортона. Рики Дон, закрепившись в импортно-экспортном бизнесе, указал на процветание, которое можно получить от франшиз в области наркотиков и дикой природы, и Парк допустил, что он может задействовать азиатские рынки как для импорта, так и для экспорта. Джейсон Джек Уайатт поставлял медведей из гор. Харви Пирс охотился на побережье и привозил части медведя Дортону во время своих наркотических поездок в Шарлотт. Парк готовил желчные пузыри и продавал их в Азии, часто обменивая их на наркотики, чтобы дополнить латиноамериканских поставщиков Рики Дона. — Солнцезащитный крем? — Райан покачал тюбиком. — Спасибо. Райан нанёс лосьон на мои плечи. — Ниже? — Пожалуйста. Его руки пробрались к пояснице. — Ниже? — Хм. Его кончики пальцев скользнули под резинку моего бикини. — Этого будет достаточно. — Уверенна? — Солнце никогда не светило так низко, Райан. Когда Райан опустился в свой стул, мне пришёл в голову ещё один вопрос. — Как ты думаешь, Кобб раскрыл операцию с медвежьими желчными пузырями? — Кобб расследовал браконьерство на черепах в округе Тайррелл и обнаружил медведя случайно, когда следил за Харви Пирсом. Во мне поднялся гнев, когда я подумала о Харви Пирсе. — Сукин сын приманивал медведей сдобными булочками с мёдом, затем вышибал им мозги, отрезал лапы, вырезал желчные пузыри и выбрасывал остальное. — Может быть, особый круг ада Пирса будет полон медведей, а Харви будет без рогатки. Я подумала о чём-то ещё. — Эта записка в бумажнике Брайана Айкера меня действительно сбила с толку. — Записка Кобба Айкеру. — Да. Я предположила, что Кобб имел в виду Колумбию, Южная Каролина. Я забыла, что Харви Пирс жил в Колумбии, Северная Каролина. — Я покачала головой от собственной глупости. — Я также думала, что Кобб намекал на Палмера Казинса как на человека, который грязный. — Он имел в виду множественное число, а не единственное, Динамический дуэт из Снидвилла, Теннесси. — После некоторых грамматических спотыканий мы с Райаном согласились на мужское местоимение для Шарлотты Кобба. — Мелунжонские кузены. Я смотрела, как пеликан пикирует над водой, поджимает крылья и ныряет к волне. Через секунды он вынырнул пустым. — Ты думаешь, ара Спикса и желтокорень были просто оппортунистическими побочными занятиями? — спросила я. — Дортон, возможно, попросил Кузена Дж. Дж. собрать желтокорень. Он, вероятно, планировал убедить своих постоянных клиентов, что эта штука эффективна для маскировки наркотиков во время анализов мочи. — И Харви Пирс, вероятно, достал ара так же, как он заполучил птицу, которую упомянул Паундер. — Вероятно, — согласился Райан. — Тайри продавал кокс на улице для Дортона. Тайри, Дортон, Пирс и Парк периодически встречались на ферме Фута. Пирс, вероятно, привёз птицу на ферму в одну из тех поездок. К сожалению для всех, она не пережила своего испытания. — Но кто-то спас перья, подумав, что они могут быть хороши для нескольких баксов. В точности, как предполагала Рэйчел Менделсон. — Это моё предположение, — сказал Райан. Бойд заметил ребёнка на велосипеде, пробежал с ним несколько ярдов, затем свернул за куликом-песочником. — Тамела не имела ничего общего с наркотиками, просто поехала на ферму с Тайри. — Я представила
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.