Закон Зверя. На пороге безумия - Таис По Страница 70

Тут можно читать бесплатно Закон Зверя. На пороге безумия - Таис По. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Закон Зверя. На пороге безумия - Таис По

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Закон Зверя. На пороге безумия - Таис По краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Закон Зверя. На пороге безумия - Таис По» бесплатно полную версию:

На отдаленный остров прибывает Скарлетт Кацен, только что устроившаяся в роскошный отель «Синклер» в качестве администратора. Здесь богатые избалованные гости могут предаться местному развлечению – охоте на диких зверей. Год назад трагически закончил жизнь отец Скарлетт, который перед смертью произнес название этого таинственного острова – Гевир. Девушка пытается выяснить, связана ли трагедия ее семьи с загадочной историей отеля.
На пути ей встретятся детектив, расследующий смерть судьи, загадочный постоялец, не выходящий из номера, сын владельца отеля с туманным прошлым и охотник, чьи руки всегда находятся в крови. С острова пропадают люди, местные жители что-то недоговаривают, все вокруг лгут и притворяются, а сама Скарлетт начинает видеть демонов прошлого. Она уверена, что унаследовала болезнь отца, шизофрению, и теперь боится не успеть разгадать все секреты прежде, чем сойдет с ума.

Закон Зверя. На пороге безумия - Таис По читать онлайн бесплатно

Закон Зверя. На пороге безумия - Таис По - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таис По

холодным. Ее окружали алые стены с жуткими фотографиями. На некоторых из них были изображены человеческие органы, развернутые схемы нервной системы и скелета. По периметру стояли железные столы с медицинскими инструментами.

Что?.. Где я?!

Липкий ужас окатил девушку с головы до ног. Ее конечности, даже голова оказались зафиксированы тугими ремнями. Холодная кожа кресла контрастировала с теплом тела. Скарлетт была полностью обездвижена.

Почему я не могу пошевелиться?!

От страха девушка начала задыхаться. Она чувствовала себя слишком уязвимой и беспомощной. Скарлетт оказалась в ловушке. Капкан все же захлопнулся, как и предрекал когда-то свиночеловек, и теперь ей было некуда бежать. Винсент Синклер оказался снова прав.

Ее отправили гореть прямиком в ад.

Благодарности

Хочу выразить искреннюю благодарность всем, кто сопровождал меня на пути написания первой книги.

Во-первых, моим читателям и игрокам «Лиги Мечтателей». Ваш интерес к истории «Закон Зверя», ваше творчество и неравнодушие вдохновляют и трогают меня до глубины души.

Во-вторых, руководителям приложения «Лиги Мечтателей», которые поверили в девушку, тяготеющую к жанру триллера, всему мистическому и жуткому, загадкам и мрачным тайнам.

Особую признательность хочу выразить своим родным, друзьям и коллегам-сценаристам. Любому творческому человеку жизненно необходима поддержка на этом пути, и я ее получила сполна.

Мама, спасибо, что с самого детства поощряла мое скромное хобби – уход из реального мира в мир фантазий. Я все еще помню, как по вечерам после работы ты корпела над компьютером и печатала под диктовку мой первый рассказ. Лишь повзрослев, я до конца осознала, насколько мне повезло.

Также благодарю всех, кто работал над книгой «Закон Зверя. На пороге безумия», редакцию «Джем» и издательство АСТ. Ваше внимание к деталям помогло этой истории появиться на свет.

И наконец, хочу поблагодарить великих мастеров ужасов, чьи произведения оставили неизгладимый след в моем сердце. Вы показали, что всепоглощающий страх можно превратить в поток творчества и бесконечного вдохновения.

Примечания

1

 Олений рог – перевод с норвежского.

2

 Декантация (от фр. decanter) – переливание вина в графин. Проводится для того, чтобы насытить алкоголь кислородом и удалить осадок.

3

 Декантер – стеклянный сосуд, в который переливают вино из бутылки, немного выдерживают, а после подают на стол.

4

 Нейролептики – группа лекарственных веществ, оказывающих успокаивающее действие на центральную нервную систему и устраняющих страх, тревогу, напряжение, галлюцинации и бред.

5

 Нормотиимики, нормотимические средства, или стабилизаторы настроения – группа психотропных препаратов, основным свойством которых является способность стабилизировать настроение у психически больных, прежде всего у больных аффективными расстройствами (биполярным аффективным расстройством, рекуррентной большой депрессией, циклотимией, дистимией, шизоаффективным расстройством и др.).

6

 Донна Тартт – современная американская писательница-романистка, автор произведений «Тайная история», «Щегол», «Маленький друг» и др.

7

 Стикс – одна из пяти рек, протекающих в подземном царстве древнегреческого бога Аида.

8

 Ты кто? (дат.).

9

 Уильям Шекспир «Гамлет» (перевод Б. Пастернака).

10

  Рэй Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» (перевод Т. Шинкарь).

11

 Льюис Кэрролл «Алиса в Стране Чудес» (перевод Н. Демуровой).

12

 Аутоагрессия – это деструктивная деятельность, направленная человеком против самого себя.

13

 Хьюмидор – контейнер, внутри которого создаются подходящие для хранения сигар условия.

14

 Расстройство, заключающееся в сознательном или бессознательном обкусывании собственной кожи.

15

 Французский натуралист, один из крупнейших биологов и популяризаторов естествознания XVIII века.

16

 Французский натуралист, один из крупнейших биологов и популяризаторов естествознания XVIII века.

17

 Вычурный воротник из гофрированной ткани или кружева, деталь одежды представителей высшего и среднего классов Европы XVI–XVII веков.

18

 Героиня романа Александра Дюма «Три мушкетера».

19

 Героиня трагедии Уильяма Шекспира «Макбет».

20

 Графиня, вошедшая в Книгу рекордов Гиннесса как самая «плодовитая» женщина-убийца.

21

 Герман Гессе «Демиан».

22

 Белоснежка (дат.).

23

 Герман Гессе «Демиан»

24

 Британская оккупация Фарерских островов произошла в 1940 году во время Второй мировой войны.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.