Темная ночь - Пейдж Шелтон Страница 7

Тут можно читать бесплатно Темная ночь - Пейдж Шелтон. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Темная ночь - Пейдж Шелтон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Темная ночь - Пейдж Шелтон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Темная ночь - Пейдж Шелтон» бесплатно полную версию:

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
В далекий городок Бенедикт на Аляске, где скрывается от внешнего мира писательница Бет Риверс, приходит зима. Но покоя не найти и под снегом: что делать, если перепись населения угрожает раскрыть секреты всех, кто надеется спрятаться в Бенедикте от своего прошлого? А когда Бет встречает свою мать, становится ясно, что ее убежище не так уж и надежно. Тем временем в городской бар приходит раненая женщина, а на следующий день ее мужа находят мертвым. Что происходит в Бенедикте? И может ли Бет доверять своим новым друзьям?

Темная ночь - Пейдж Шелтон читать онлайн бесплатно

Темная ночь - Пейдж Шелтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пейдж Шелтон

я пряталась. Но признаться в этом было еще сложнее. Я также не рассказала Тексу правду о себе и именно поэтому не стала продолжать с ним отношения. Я видела его интерес, но со временем лгать становилось все тяжелее. Он мне так нравился, что с ним я не могла бы продолжать скрываться.

Жители Бенедикта знали меня, как Бет Риверс из Колорадо. Ирония в том, что это мое настоящее имя, хотя больше известна я как Элизабет Фэйрчайлд из Сент-Луиса, штат Миссури. Я больше не была похожа на фото автора на обложке моих книг – у той женщины глаза блестели от счастья и удачи. А мой взгляд в отражении зеркала был потухшим.

Я никогда не бывала в Колорадо. Сбежать из больницы в Сент-Луисе, где я восстанавливалась после операции на мозге, мне помогла детектив Мэйджорс. Я считала ее профессионалом, но, похоже, детектив из нее хуже, чем из Тревиса Уокера преступник в бегах.

– Может, я ему и позвоню, – сказала я.

– Хорошая идея.

Открылась передняя дверь, и послышались приближающиеся голоса.

– Наконец-то. – Виола встала. – Подождешь здесь, пока я ее устрою?

– Нет, – поспешно ответила я. Меня все еще мучило глубокое любопытство по поводу состояния ран Клаудии. Я хотела выяснить как можно больше деталей. Детали всегда значат очень много.

– Ладно, держись позади. Слушай меня и Грила. Если скажем удирать – удирай. Поняла?

– Да.

Виола поправила кобуру на бедре и первой вышла из столовой в холл – уютное пространство, где еще со времен гостиницы висел ящик для ключей из вишневого дерева.

Сегодня вечером он был забит людьми, пол от двери до самой стойки украшали лужи растаявшего снега.

Грил и Доннер стояли по обе стороны от женщины примерно моих лет, около тридцати.

– Руку отпустите, ублюдки, – шипела она, вырываясь.

Ни Грил, ни Доннер ее не отпустили.

– Что за шикарное местечко? – спросила Люси. – Это сарказм, если вы тупые и не поняли.

– Сегодня будете ночевать здесь, мисс Уизерс, – уведомил ее Грил. Он кивнул в сторону Доннера. – Мы все здесь переночуем.

– Вот это мне счастье привалило, а? А вы кто нахрен такие? – Люси посмотрела на нас с Виолой.

– Я твой худший кошмар, – сказала Виола.

Я не представилась, но ответ в стиле Клинта Иствуда вызвал у меня сдержанную улыбку.

Люси с головы до ног осмотрела Виолу, крупную женщину с оружием. Она старалась держать подбородок выпяченным вперед и смотреть скептично, но я заметила сомнение в глазах, когда она поняла, кто здесь главный.

– Пойдешь со мной. – Виола сделала шаг вперед и схватила Люси за руку. Потом посмотрела на Грила: – Я справлюсь. Вы двое идите кофе пить.

Виола провела Люси дальше по коридору в комнату по соседству от своей. Обычно клиенток селили на втором этаже, но к Люси, похоже, отношение было особенное.

Когда за ними захлопнулась дверь, я посмотрела на Грила.

– Это нормально?

Грил пожал плечами.

– Вариантов у нас негусто.

Доннер обошел нас с Грилом и направился в столовую.

– Кофе правда можно попить?

Я кивнула, и, когда он сварил свежую порцию, мы разлили напиток по кружкам.

– Я мог оставить ее на ночь с Недом. Скорее всего, в такую погоду она бы не сунулась на улицу, но я решил не рисковать, – сказал Грил. – Нам бы камеру получше, но, честно говоря, таких случаев немного. Это большая редкость.

– Как Нед?

Грил и Доннер нахмурились.

– Недоволен, – сказал Грил. – Я оставил его дома, только чтобы изолировать от остальных.

– Он не пойдет сегодня искать Клаудию? – спросила я.

– Сомневаюсь. – Грил покачал головой. – Погода кошмарная. Нед тот еще задира, но он в первую очередь думает о себе, к тому же у него больная лодыжка.

– Он успокоится? – Я отпила кофе Доннера, крепкий и вкусный.

– Он всегда рано или поздно успокаивается. А потом снова взрывается, – сказал Доннер.

– В прошлые разы Клаудия умоляла меня не наказывать его, – добавил Грил. – Просто боится остаться одна.

– Для кого-то это реальная проблема, – сказала я.

– Это точно. Но я думаю, зимой все страшнее. – Грил посмотрел на меня. – Хочешь верь, хочешь нет, некоторые обожают это время года и изоляцию.

Я кивнула.

– Сегодня останешься здесь?

– Да, – сказал он. – Доннер пойдет в бар к Бенни и Клаудии.

Я откинулась на стуле и внимательно посмотрела на двух уставших полицейских.

– Знаешь, мало кто позаботился бы о Клаудии так, как ты. Ты из кожи вон лезешь.

Доннер улыбнулся в густую бороду. Я это поняла по уголкам глаз, рот увидеть было почти невозможно.

– Лучший шеф полиции на Аляске.

– Подлиза, – усмехнулся Грил.

Доннер поднялся.

– Пойду-ка я к Бенни. Надеюсь, завтра придет паром.

– Скрестим пальцы, – сказал Грил. – Спасибо за помощь.

– Пожалуйста, сэр. Спасибо за кофе, Бет. Звони в бар, если что-нибудь понадобится.

– Как думаешь, что там Виола делает с Люси? – спросила я Грила после того, как Доннер ушел.

– Устанавливает правила.

– Это законно?

– Технически нет, но это ничего. Главное, чтобы никто не пострадал. В наших условиях не всегда получается четко следовать уставу, но делаем что можем.

Я кивнула. Я была готова хранить любые секреты об их методах работы.

Грил подался вперед и бросил быстрый взгляд в коридор.

– Мне надо кое о чем с тобой поговорить.

– Да? – Я тоже выглянула в коридор – там никого не было. Мы слышали, как ушел Доннер, и услышали бы, как открывается дверь, если бы он вернулся. Выйди Виола из комнаты Люси, мы бы тоже узнали.

– Со мной сегодня связалась детектив, ведущая твое дело.

– Сегодня? – Я не получала ни звонка, ни электронного письма от детектива Мэйджорс, но в последний раз я проверяла телефон и почту еще утром. Сейчас уже перевалило за полночь, так что технически это было еще вчера.

Грил кивнул.

– Твоя мать. Когда ты в последний раз с ней общалась?

– Несколько месяцев назад.

Грил сощурился.

– Я не вру, Грил. Несколько месяцев. – Я снова выглянула в коридор. – Я не общалась с ней с тех пор, как она стреляла в Уокера на парковке супермаркета.

– Понятно.

Она тоже сбежала, залегла на дно. Она и раньше так поступала – пускалась в бега, сделав то, чего не следовало делать. Хотя стреляла в человека она впервые, насколько я знала. К ее фокусам с исчезновением я привыкла, что во всей ситуации, вероятно, было самым странным. Я действительно не общалась с Мил Риверс несколько месяцев.

Грил внимательно посмотрел на меня, почесывая короткую всклоченную седую бороду.

– Честно, я не общалась с ней, Грил. Почему ты спрашиваешь?

– Детектив Мэйджорс думает, что Мил в Джуно.

У меня перехватило горло.

– Что?

– Полиция получила наводку. Одна туристка в Джуно устроила сцену в сувенирном магазине.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.