Человек, который умер смеясь - Дэвид Хэндлер Страница 50
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Дэвид Хэндлер
- Страниц: 59
- Добавлено: 2023-09-17 12:00:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Человек, который умер смеясь - Дэвид Хэндлер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Человек, который умер смеясь - Дэвид Хэндлер» бесплатно полную версию:Писатель Стюарт Хог, еще недавно купавшийся в лучах славы благодаря шумному успеху своего дебютного романа, переживает творческий застой. Гонорары иссякли, друзья разбежались, остались лишь капризная собака Лулу да профессиональная гордость. Но судьба готовит Стюарту новое испытание, когда стареющий комик Санни Дэй, бывший король эксцентрической комедии, предлагает ему стать… литературным рабом! Наступив себе на горло, Хог соглашается написать за Санни его мемуары и с головой погружается в мир Голливуда 1940—50-х годов с его блеском, шальными деньгами и не менее шальным образом жизни. Однако кто-то очень не хочет, чтобы мемуары увидели свет, и старательно запугивает Стюарта и Дэя. Пытаясь докопаться до истины, Стюарт невольно оказывается в самом центре опасной интриги, которая может стоить ему жизни…
Человек, который умер смеясь - Дэвид Хэндлер читать онлайн бесплатно
— Что случилось? — спросила Ванда из комнаты.
— Ничего.
— Скажи мне.
Я вернулся в комнату и подкинул в огонь полено. Оно было сосновое и очень сухое. Оно тут же разгорелось.
— Это все моя память.
— А что с памятью?
— Она у меня чертовски хорошая.
Ванда потянулась за сигаретой и закурила.
— Кажется, я знаю, что тебя беспокоит. Ты думаешь о том, как тебе жаль. Жаль, что ты со мной связался.
— Нет. Ни в коем случае.
— Тогда почему ты от меня отстраняешься? В чем дело?
— В Мерили. — Я допил свой бокал. — Дело все еще в Мерили.
— Черт.
— С тобой я снова почувствовал себя живым. Я благодарен тебе за это. Очень благодарен. Но для меня наши с ней отношения еще не закончились. Все это еще продолжается, и с тобой я это понял.
— Я думала, она замужем за Заком…
— Замужем. Пока.
Она покачала головой.
— Неплохая попытка, Хоги. Но я тебе помогу. Я сама расскажу, как там дальше. Ты перепробовал шесть десятков способов сексуального удовлетворения и наконец стал задавать себе вопросы. Например, такие: «Смогу ли я привести ее в норму?», «Тот ли я человек, который сможет сделать ее счастливой?», «А не бросить ли мне, как бросили все остальные?» На самом деле ведь речь об этом, разве нет, Хоги? Понимаешь, я это все уже проходила. И не один раз.
— Ну ты молодец. Облила грязью нас обоих разом, легко и непринужденно.
— Да пошел ты.
— Знаешь, я к такому как-то не привык. Это первый раз.
— А я, знаешь ли, как-то не привыкла мужикам рассказывать про маму и Гейба. Это первый раз, — отозвалась она.
Я промолчал. Последнее слово осталось за ней.
Она загасила сигарету и зажгла новую.
— Я думала, у нас все хорошо, Хоги.
— Хорошо. Но так не может продолжаться.
— Ты возвращаешься в Нью-Йорк?
— Как только смогу.
— Когда я последний раз была в Нью-Йорке, — сказала она, — я видела, как на Шестой авеню столкнулись два такси. Таксисты начали спорить прямо посреди улицы, потом стали толкаться, а люди на тротуарах вместо того, чтобы попытаться их разнять, кричали: «Врежь ему! Врежь ему!» Я никогда бы не смогла жить в месте, где столько ненависти.
— Ты как-то сказала, что Лос-Анджелес не настоящий. А вот это настоящее. Ненависть — настоящая.
— Коннектикут был милый. Я была там счастлива.
— Да, точно. Ты там жила на ферме с Конни.
Ты знаешь, что он туда никогда не приезжал? Ни разу. Он эту ферму даже не видел.
— Я не знала. С ума сойти. А что еще… что он тебе говорил про меня?
— Ты правда хочешь знать?
— Угу.
— Что ты была ему очень дорога. И что когда ты начала уходить в себя, стала…
— Странной.
— …то он думал, что Бог его наказывает.
— Потрясающе. — Она вздохнула и откинулась на подушки.
Я вылил ей в бокал остатки шампанского и съел немного икры. Лулу так и не сводила с нее глаз.
— Здесь я на своем месте, — сказала Ванда. — В Лос-Анджелесе. Здесь мой дом.
— А-а.
Она вдруг выскочила из кровати и гневно уставилась на меня сверху вниз. Руки она уперла в бока, в обнаженном теле чувствовалось напряжение.
— И что это значит?
— Ничего.
— На ничего не похоже. Похоже на «Хорошо, Ванда. Как скажешь, Ванда. Ты же чокнутая, Ванда».
— Что-то ты нервная.
— Ну если учесть, что меня бросают…
— Никто тебя не бросает. Просто… Я больше не могу жить в твоем фильме.
— Тогда катись к чертям!
Она развернулась и вылетела из комнаты, захлопнув за собой дверь.
Я бросился за ней. Лулу, натура сентиментальная, направилась прямо к икре.
Я догнал Ванду у лестницы и схватил за руку.
— Отпусти! — закричала она. — Отпусти! — Она вырвала у меня руку, сбежала по ступеням и выбежала голышом через переднюю дверь дома с криком: — Ублюдок!
Я и сам выругался. А потом побежал за ней.
Ванда стояла на газоне, крича: «Ублюдок? Ублюдок!» куда-то в направлении дома. Она явно была в истерике, а полицейским, которые охраняли усадьбу, досталось бесплатное шоу. Я попытался ее схватить, но она бросилась бежать. Бегала Ванда быстро. Я гонялся за ней вокруг пруда, через пруд, потом побежал за ней во фруктовый сад, потом выбежал из сада.
У беседки я наконец ее догнал и пошел на перехват, схватив ее за ноги. Мы вместе повалились на траву и так там и лежали, тяжело дыша, мокрые и замерзшие.
— У вас там все в порядке? — крикнул один из полицейских.
— Да, все нормально! — крикнул я в ответ, тяжело дыша. — Немного поспорили! — Ванда уже рыдала. Я обнял ее и держал, пока она не перестала.
— Теперь лучше? — спросил я.
— Извини. Не собиралась устраивать сцену. Не очень умно с моей стороны.
— Лучше я перееду в гостиницу.
— Нет, не надо. Пожалуйста, Хоги, останься. Я… я тебе другую постель постелю, ладно?
— Ладно. Спасибо.
Я встал на ноги и протянул ей руку. Она взяла ее. Я помог ей встать.
— Мы все еще друзья? — спросил я.
— Все еще друзья.
Я улыбнулся.
— Бывшие друзья?
Она улыбнулась в ответ, потом покачала головой.
— Нет, бывшие любовники.
ГЛАВА 16
(Запись № 2 беседы с Конни Морган. Записано в ее гримерной на студии Бербэнк 20 марта)
Морган: Рада снова вас видеть, Хоги.
Хог: И я тоже. Вы рады, что вернулись к работе?
Морган: Очень. Все так добры, так меня поддерживают.
Хог: Вы, похоже, вяжете что-то новое.
Морган: Да. Уже нет смысла… заканчивать предыдущий.
Хог: Извините, что я об этом заговорил.
Морган: Не извиняйтесь. Самое худшее, что можно сделать, когда горюешь, — обходить предмет своего горя. Надо не скрывать его, говорить о нем, давать чувствам волю. Иначе… извините, о чем вы хотели поговорить?
Хог: О деликатном вопросе, связанном с книгой Санни. С… прошлым. Ему сложно было об этом рассказывать, но я думаю, что он собирался все-таки это обсудить…
Морган: Продолжайте.
Хог: Мне очень не хочется бередить ваши раны, Конни. Вы должны это знать. Я… хочу затронуть одну тему. Если вы готовы поговорить о ней, прекрасно. Если нет, то оставим это. И возможно, вообще не упомянем в книге. Хорошо?
Морган: Вы, конечно, об их расставании. О ссоре.
Хог: Да. Вы уже упоминали, что в вашем с Санни браке были проблемы задолго до вашего развода. Вы упоминали, что у него было много романов. Но мы не говорили о том, были ли романы у вас.
Морган: К чему вы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.