Зарубежный детектив 2026-5 - Марк Эдвардс Страница 5

Тут можно читать бесплатно Зарубежный детектив 2026-5 - Марк Эдвардс. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Зарубежный детектив 2026-5 - Марк Эдвардс

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Зарубежный детектив 2026-5 - Марк Эдвардс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Зарубежный детектив 2026-5 - Марк Эдвардс» бесплатно полную версию:

Настоящий томик зарубежного детектива содержит детективы разных жанров и и вполне сможет завоевать симпатии читателей детективов включённых в сборник! Приятого чтения, уважаемый читатель

Содержание:

1. Марк Эдвардс: Если она полюбит (Перевод: Ольга Чумичева)
2. Мик Геррон: Хромые кони  (Перевод: Вячеслав Шумов)
3. Мик Геррон: Мертвые львы  (Перевод: Александра Питчер)
4. Меган Голдин: Темные углы (Перевод: Анастасия Старостина)
5. Дэниел Г. Миллер: Сиротский приют у озера (Перевод: Александр Клемешов)
6. Биба Пирс: Сталкер из Суррея (Перевод: Мария Жукова)
7. Кайра Руда: Джилл очень недовольна (Перевод: Елизавета Рыбакова)
8. Кайра Руда: Его новая жена (Перевод: В. Тулаев)
9. Николь Жамэ: Тайна острова Химер (Перевод: Жан Антонов)

                                                                       

Зарубежный детектив 2026-5 - Марк Эдвардс читать онлайн бесплатно

Зарубежный детектив 2026-5 - Марк Эдвардс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Эдвардс

хотел прощаться с ней.

— Я позвоню тебе через пару дней, и мы сможем повторить. Или придумаем что-то более спокойное. Как тебе такая мысль?

Мое хорошее настроение немедленно вернулось.

— Звучит потрясающе.

— Просто зашибись, чувак.

— Не дразни меня, — сказал я, улыбаясь.

И тут она меня поцеловала. Обхватив руками мою талию, она подняла лицо, и мы поцеловались. Это длилось долго. Кто-то присвистнул, проходя мимо нас. Это был лучший поцелуй в моей жизни.

Потом она пошла прочь, оставив меня у стоянки такси, словно громом пораженного. И что удивительно: казалось, я нравился ей не меньше, чем она мне.

Глава третья

— Что случилось, братишка? Ты выглядишь рассеянным.

Рождественское утро, как всегда, я проводил со своей сестрой Тилли в ее специально обустроенной квартире в приморском Истборне.

Она уверенно маневрировала на инвалидном кресле, и бокал коктейля «Бакс физ» из шампанского с апельсиновым соком угрожающе вздрагивал на ее подносе. В комнате было полно подарков и разорванной упаковочной бумаги; разноцветные огни на пластмассовой елке вспыхивали и гасли; парни из какой-то поп-группы прыгали и скакали на экране под композицию из очередного хит-парада.

— Со мной все в порядке, — сказал я, — разве что недомогание после чересчур обильного угощения.

— Умеешь ты сделать комплимент.

Я рассмеялся.

— Я не то имел в виду, сестренка. Давай пойдем прогуляемся, подышим свежим воздухом.

Прошло шесть дней, но Чарли не звонила и не писала. Чуть не каждый час я заглядывал в телефон, проверяя уровень громкости, убеждаясь, что батарея не села, что я не пропустил звонок. Почему я не взял ее номер? У меня даже не было предлога пойти в больницу, раз меня выписали, хотя это едва ли оказалось бы хорошей идеей. Надо смотреть правде в лицо. Она и не собиралась звонить. Мы провели вместе прекрасный вечер, один раз поцеловались, вот и все.

Пора двигаться дальше.

Накануне Рождества я был уверен, что видел ее возле моей квартиры. Я собирался купить кое-какие недостающие подарки и упаковочную бумагу — в основном чтобы отогнать мрачные мысли, забыть о Чарли и ощутить дух праздника. Я уже свернул на свою улицу — длинную череду викторианских и эдвардианских домов на две семьи и особняков, переделанных под несколько квартир, — неподалеку от парка Брокуэлл, когда заметил рыжеволосую женщину, скрывшуюся в переулке напротив моего дома. Увешанный пакетами, я попробовал пробежаться хотя бы трусцой. Переулок вел к новому кварталу, граничившему с парком. Ее не было видно. Я прошел по переулку, заглянул в парк. Дети возились в куче листьев, какой-то мужчина с энтузиазмом втолковывал нечто кокер-спаниелю — и никаких рыжеволосых женщин.

Я покачал головой. Отлично, теперь она является мне в галлюцинациях!

— Ты определенно сегодня не в себе, — сказала Тилли, когда я катил ее по набережной.

Небо было уныло серым, налетал ветер с Ла-Манша. Какие-то сумасшедшие плавали в бурных морских волнах, а потом посиневшие от холода выходили на гальку пляжа. На набережной было полно детей, которые торопились опробовать новые велосипеды, полученные на Рождество, семей, вышедших на прогулку после трапезы, парочек рука об руку, вызывавших у меня невольную зависть.

— Я тут недавно встретил кое-кого, — сказал я. — Но думаю, что она больше не появится.

— О ком ты говоришь? — поинтересовалась Тилли.

Я рассказал сестре о знакомстве с Чарли и о том, что она мне не звонит.

— Ну и ладно, ей же хуже, — попыталась успокоить меня Тилли.

Я сидел на влажной скамье рядом с сестрой, мы смотрели на море, и молчание окутывало нас, как сырой туман.

— Ты скучаешь по родителям? — спросила она.

Мои глаза наполнились слезами, и я крепко сжал зубы, с трудом сглатывая комок, застрявший в горле.

— В такие дни — да. Они были бы счастливы, что мы проводим этот день вместе.

— Несомненно. Ведь мой старший брат здесь, чтобы ухаживать за мной.

— Ты справляешься сама? — Мне нужно было, чтобы она сказала «да».

— О, конечно. Я независимая женщина, — она стала мурлыкать песню «Дестиниз Чайлд».

— Тебе надо послушать «Икс-Фактор».

— Хочешь отправить меня на шоу «Большой голос»? Представляешь, как будет эффектно, когда я начну рассказывать об автомобильной катастрофе? Они могли бы под это показывать наши фотографии: мама и папа на экране, а я пою «Слезы на небесах», сидя в инвалидном кресле. Вся страна обрыдается.

— Ты наверняка победишь.

— Ну, выиграла бы «Приз недели», и что с того?

Мимо прошла пара в одинаковых фиолетовых куртках, они хихикали, как будто спешили прямиком в постель, чтобы немедленно заняться любовью.

— Итак, эта девушка… Хочешь, поговорим о ней? — спросила Тилли.

Я вздохнул.

— Нет. Нет никакого смысла.

— Я всегда думала, что вы снова сойдетесь с Сашей. Она замечательная.

— Саша? Она мой лучший друг. Мы не хотели бы это испортить. К тому же между нами нет любви.

— Что? — она произнесла это с наигранным возмущением. — Разве кто-то может не влюбиться в тебя? Это безумное предположение.

— О, да. А как насчет тебя? У тебя все в порядке?

— Я уж было подумала, что ты собираешься расспрашивать о моей личной жизни.

— Хм…

Она улыбнулась.

— К сожалению, нечего рассказать. Хотя в квартире по соседству живет очень симпатичный парень. Бицепсы у него, как грейпфруты. Играет в баскетбол… Может, стоит познакомиться с ним? Кроме того, есть еще один тип на работе, который явно ко мне неравнодушен.

— Нетрудно поверить.

Тилли была великолепна. Светло-каштановые волосы, миндалевидные глаза, приветливая, как ведущая детской телепередачи. Она пользовалась намного бо́льшим успехом у противоположного пола, чем я. Она работала редактором детского издательства, офис которого находился здесь же неподалеку.

— Хотелось бы, чтобы этот парень начал проявлять активность. Уже несколько месяцев он на меня поглядывает, и я буквально на взводе.

— Тилли!

— Извини, — она подняла руки. — Большой брат покидает зону комфорта. Просто, если ты знаком с кем-то, кто хочет горячего секса с девушкой, которая не способна убежать, подбрось мой адрес. Если у него, конечно, стоит, как…

— Боже, пожалуйста! — я демонстративно заткнул уши.

— Я скучаю по родителям, — сказала она, внезапно возвращаясь к исходной теме.

— У меня есть ты, а у тебя есть я, малыш, — произнес я, крепче сжал спинку ее кресла и двинулся дальше, чтобы не пришлось притворяться, что в глаз попала соринка.

* * *

Авария произошла, когда мне было шестнадцать. Мы вчетвером направлялись домой после выходных в курортном комплексе «Сентер Паркс». Я не хотел ехать туда, считая, что все это для детей, но мы отлично провели время, играя в бадминтон и катаясь на велосипедах. Папа

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.