Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь Страница 43

Тут можно читать бесплатно Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь» бесплатно полную версию:

Комплект из двух книг о китайском Шерлоке Холмсе.
Шанхайская головоломка
19 декабря 1994 года шанхайские полицейские приехали по вызову в знаменитый Обсидиановый особняк. Причудливое черное сооружение, которое бизнесмен Гу Юнхуэй купил, чтобы выполнить обещание своему маленькому сыну – жить в сказочном замке. В доме стоял удушающий аромат парфюма. Комната хозяина наскоро выкрашена в красный цвет. Но главное – пять трупов на полу. На глазах у полицейских Гу Юнхуэй в окровавленном халате заперся в своей комнате и… исчез. А через пять минут был пойман… в пяти километрах от места преступления. Несмотря на невозможный характер его бегства, Гу Юнхуэя сочли виновным и поместили в психиатрическую клинику, где тот покончил с собой.
Спустя двадцать лет его сын приглашает в особняк группу экспертов. Психиатр, психолог-криминалист, иллюзионист, физик и капитан уголовного розыска собрались здесь, чтобы расследовать заново это загадочное массовое убийство. А вместе с ними гениальный эксцентричный математик Чэнь Цзюэ, который не раз доказывал, что математические методы весьма эффективны в раскрытии преступлений. Он убежден, что ключ к разгадке – в странной волшебной сказке, которую Гу Юнхуэй написал перед смертью…
Убийство на Острове-тюрьме
Этот одинокий клочок суши в Южно-Китайском море окутан страшными легендами. Когда-то здесь высадились безумцы с «корабля дураков», захватили его и превратили в настоящий ад. А сегодня он носит имя Остров-тюрьма, потому что на нем расположилось особое учреждение – строжайше охраняемая психиатрическая лечебница для опасных душевнобольных преступников. Безумием здесь наполнен каждый день. Но на этот раз случилось нечто из ряда вон: директор лечебницы сам сошел с ума, напал на нескольких человек, а потом был убит, причем абсолютно невозможным способом…
Ему чем-то пронзили сердце. Это произошло в ярко освещенном, находящемся под ежесекундным наблюдением изоляторе с мягкими стенами, куда его поместили после тщательнейшего досмотра. Одежда сильно окровавлена, однако не порвана в области раны. Камеры зафиксировали убийство, но убийцы на них нет. Специалист по таким невозможным преступлениям в Китае лишь один – выдающийся сыщик-математик Чэнь Цзюэ…

Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь читать онлайн бесплатно

Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ши Чэнь

с вами, что эта сказка вовсе не порождение бесплодной фантазии и что она содержит в себе ключ к разгадке трагедии из прошлого?

Чэнь Цзюэ устремил свой взгляд на Тао Чжэнькуня.

– Да, помню: тогда в машине вы сказали мне, что упомянутое в сказке королевство Обсис – не что иное, как Обсидиановый особняк, поскольку от этого слова произошло название обсидиана.

По комнате пробежал шепоток. Чэнь Цзюэ кивнул и продолжил:

– Что интересно, Принц-Лягушонок, Синяя Борода, Еж Ганс, Красная Шапочка, Золушка и Кот в сапогах из сказки соответствуют людям, которые посетили Обсидиановый особняк двадцать лет назад. Каждый убитый послужил прототипом!

– То, что вы сейчас сказали, кажется несколько притянутым за уши, – не сдержался Чжэн Сюэхун.

– Я признаю, что раскрытие данного дела требует наличия воображения, как и при решении системы уравнений, где значение неизвестной числа каждого уравнения внутри системы должно удовлетворять одновременно всем уравнениям, и только тогда можно будет найти решение для всей системы. Моя текущая гипотеза – не просто догадка, и позже я приведу надлежащие доводы. Профессор Чжэн сможет судить о достоверности окончательного решения, когда я закончу.

– Пожалуйста, продолжайте. – Чжэн Сюэхун отвесил Чэнь Цзюэ полупоклон.

– С чего бы начать? Из-за климатических условий мы ничего не знаем о порядке смертей пятерых гостей особняка, поэтому будем придерживаться порядка, содержащегося в показаниях офицера Чжао Шоужэня. Начнем с убийства популярной актрисы Ло Сяолин, но сперва подыщем подходящего ей персонажа сказки. Какому же герою соответствует Ло Сяолин? Пока мы этого не понимаем, но зато имеем несколько подсказок от офицера Чжао. Ло Сяолин утопили в ванной на втором этаже. Она – единственная, кто не встретил смерть в своей комнате. В сказке Принц-Лягушонок посетил разные страны в поисках соратников, чтобы вместе с ними спасти Белоснежку из лап Синей Бороды. Среди этих стран была и Страна Воды, с которой ванная комната соотносится куда лучше, чем со Странами Ветров, Цветов, Снегов или Тьмы. Допустим, ванная – это Страна Воды, а Ло Сяолин – Красная Шапочка.

– Ты просто тычешь пальцем в небо! Только от того, что в ванной есть вода, она может представлять собой Страну Воды в сказке? У тебя есть другие доказательства? – не согласился Чжу Цзяньпин.

– Доказательства есть. – Чэнь Цзюэ открыл блокнот и указал на нужный отрывок: – «Принц-Лягушонок почувствовал, что лицо Красной Шапочки пахнет ванилью, а ее руки источают аромат роз. Подумал он, что даже если она волшебница, то все равно всего лишь девчонка, которая любит прихорашиваться».

Прочитав до этого места, Чэнь Цзюэ сделал паузу, перевернул страницу и продолжил читать:

– «Красная Шапочка, поверженная черной магией Синей Бороды, упала навзничь. Ее тело источало аромат роз, но по мере того, как ее покидали силы, запах все слабел и слабел…»

Он отложил блокнот и огляделся по сторонам. В гостиной воцарилось молчание.

Чэнь Цзюэ снова взял папку с материалами дела и, помахав ей перед лицом присутствующих, произнес:

– Когда обнаружили тело Ло Сяолин, ее личные вещи были разбросаны как попало. Посмотрим, что там было: «косметичка, крем для рук с ароматом розы, шампунь от перхоти, кондиционер для волос, увлажняющий лосьон с ароматом ванили, гель для душа с алоэ, мятная зубная паста, зубная щетка, лак для ногтей, тоник для лица…». Заметили кое-что? Да, крем для рук с розой и ванильный лосьон. Когда появляется Красная Шапочка, от ее лица исходит аромат ванили, а руки пахнут розой. Разве это не Ло Сяолин?

Видя, что никто не собирается возражать, Чэнь Цзюэ тут же продолжил:

– Конечно, это всего лишь предварительное предположение, и последующие рассуждения могут его опровергнуть, нам следует быть готовыми к этому. Посмотрим, кем же оказался умерший в практически герметически запертой комнате Хэ Юань? Как и с Ло Сяолин, начнем с места преступления. Поскольку я верю, что места преступления оказали на Гу Юнхуэя сильнейшее влияние, их вид глубоко врезался в его сознание настолько, что, начав вести себя ненормально, он бессознательно перенес эти образы в сказку. Воспользуемся методом исключения: Хэ Юань проживал в непроницаемой комнате. Первым делом вычеркиваем Красную Шапочку, потому что это Ло Сяолин; вычеркиваем и Принца-Лягушонка, поскольку он жил во дворце, а не в комнате; уберем и Кота в сапогах, так как у него был красивый дом; и Золушку, жившую на Горе Фей, тоже, поскольку у нее было много окон; также это однозначно не Синяя Борода с его замком. В итоге у нас остается Еж Ганс. Ежи – маленькие млекопитающие, которые роют себе норы и обустраивают там гнезда. Днем ежи прячутся в них, а после наступления сумерек выползают наружу. Исходя из этого, у ежиного гнезда и глухой комнаты Хэ Юаня немало общего. Кроме этого, когда Принц-Лягушонок впервые встречает Ежа Ганса, он замечает, что тот занят рисованием: в придачу к одной рыбе, плававшей в воде, он нарисовал еще несколько таких же, а также нарисовал много аквариумов, чтобы всех поместить туда. Зачем же ему было рисовать столько рыб? Ведь в водоеме была лишь одна рыбка! Если вы изучали кино, то вам будет понятно, что Еж Ганс рисовал не рыб одну за одной, а делал режиссерскую раскадровку.

Все изумленно ахнули, а я почти что вскрикнул. Меня поразило, что Чэнь Цзюэ смог зацепится за столь маленькую деталь и сделать вывод, что рисунки рыб Ежа Ганса являются проекцией раскадровки Хэ Юаня.

– Режиссер делит все литературное содержание фильма или сериала на комплекс кадров. В общем-то, как в комиксе. Поэтому в сказке Принц-Лягушонок ошибочно принял отдельные кадры за множество аквариумов, в которые помещалось большое количество рыб.

– Ло Сяолин – Красная Шапочка, а Хэ Юань – Еж Ганс, верно? – захотела уточнить Ван Фанъи.

– Да, – бесстрастно ответил Чэнь Цзюэ.

– Я поняла. Продолжайте.

– Есть еще Чжоу Вэйчэн. Когда его убили, в комнате царил хаос, убийца разбросал всю его одежду и личные вещи. Но там было кое-что зацепившее мое внимание: на Чжоу Вэйчэне не было верха пижамы. Видите ли, тогда была зима, и даже при условии, что комнаты отапливались, это обстоятельство выглядело крайне странно. Разумеется, у него могло быть пристрастие спать нагишом, но наличие пижамных штанов заставляет задуматься об отсутствии верха. Ты уж либо раздеваешься полностью, либо надеваешь все – так это обычно происходит. Поэтому я считаю, что пижамный верх Чжоу Вэйчэна забрал убийца. Что же касается мотива, что ж, давайте вернемся к сказке. У кого же там не было верхней одежды? Принц-Лягушонок и компания как раз спешили в очередную страну и так торопились, что Золушка забыла свою накидку дома и ушла без

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.