Рискни - Сэм Кэррингтон Страница 42

Тут можно читать бесплатно Рискни - Сэм Кэррингтон. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рискни - Сэм Кэррингтон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Рискни - Сэм Кэррингтон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рискни - Сэм Кэррингтон» бесплатно полную версию:

Невинная игра. Шокирующее преступление. Мир, в котором полно тайн…
Мейплдон, 1989
Две маленькие девочки играли в «Правду или вызов» на улице. Только одна из них вернулась домой…
Десятилетняя девочка рассказала полиции, что она видела, как одинокий мужчина из деревни, Билл Коули, по прозвищу Жуткий, затащил ее подругу в фургон и уехал.
Тело не было найдено, но из-за слов девочки Коули посадили в тюрьму за убийство. Убийца пойман, дело закрыто.
Деревня может спать спокойно.
И вот теперь…
Анна думала, что она оставила Мейплдон и свои кошмары позади, как вдруг неожиданный звонок возвращает ее в прошлое.
30 лет назад кто-то солгал. 30 лет назад человек, которого осудили, был не единственным виновным. Теперь его выпустили из тюрьмы, и он жаждет мести. Вопрос в том, с кого он начнет?

Рискни - Сэм Кэррингтон читать онлайн бесплатно

Рискни - Сэм Кэррингтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэм Кэррингтон

сейчас? Девушка погибла, нырнув в воду? Репортаж был почти закончен. Она упустила ключевые моменты.

Прежде чем Анна успела задать какие-либо вопросы, Мюриэл нажала кнопку выключения на пульте дистанционного управления и встала.

— Хорошо, пошли есть?

— О, ты закончила, не так ли? — Анна позволила сарказму просочиться наружу.

— Это было новое тело, — сказала она, прежде чем проскользнуть мимо Анны на кухню.

— Верно, и так… это значит?

— Это не Джони.

До нее дошло. Ее мать была так поглощена репортажем, потому что заголовок просто гласил: «Тело девочки найдено в Дартмуре». Мюриэл думала, что это может быть тело Джони Хейз, наконец найденное спустя тридцать лет. Анна почувствовала тянущее чувство в животе. Печаль? Надежда на то, что ее подруга детства может быть похоронена, ее семья, жители деревни Мейплдон, наконец-то избавились от своего бремени?

Или это тянущее ощущение было страхом?

Анна на мгновение закрыла глаза, почувствовав головокружение. Почему она должна бояться, что тело Джони найдут? Конечно, это могло быть только к лучшему.

Если только в глубине души она не знала, что есть причина бояться.

— Ты ожидала, что это будет она? — спросила Анна, включив чайник.

— Не совсем. Но упоминание о теле девушки и о том, что его нашли недалеко отсюда… должен же был быть шанс, не так ли?

— Как ты думаешь, тетя Тина увидела новости и подумала бы так же, как ты?

— Если бы она это увидела, да, она бы так сделала. Она готовилась к подобным новостям с тех пор, как ушла Джони.

— Она когда-нибудь верила, что Джони все еще жива?

— Сейчас я не могу вспомнить. Полагаю, что в начале она должна была. — Глаза Мюриэл затуманились. — Мы все так думали, — быстро добавила она. — Но с накоплением улик… надежда сменилась осознанием того, что она ушла навсегда.

— Тина, должно быть, презирает Билли Коули. Не только за то, что забрал Джони, но и за то, что так и не раскрыл, где находится ее тело. Это так жестоко.

— Она действительно ожесточилась, как ты знаешь. Хотя не уверена в том, что она чувствовала по отношению к Билли. К тому моменту мы уже не были так близки, поэтому она больше не делилась со мной своими чувствами.

— Очень печально. Что ты помнишь о том времени, когда пропала Джони? Потому что я должна признать, что мои воспоминания обо всем этом действительно туманны.

— Я не хочу снова все это затевать, Анна. Я так устала.

Самооправдания. Анна поняла, что Мюриэл всегда находила оправдание тому, почему она не хотела говорить о том времени.

— И все же это меня беспокоит. Например, у меня такое неприятное чувство — почти боль — что я забыла что-то важное. Я думаю, ты могла бы помочь мне избавиться от этого, мама.

— Сомневаюсь, что от меня будет много пользы.

— Думаю, ты была бы счастлива. Ты могла бы рассказать мне о Лиззи — Элизе — для начала.

— Нет, дорогая. Боюсь, я не могу этого сделать. Итак, ты приготовишь этот тост для меня или нет? Я голодна.

Глава 53

2019

Лиззи

Она не думала, что это была лучшая идея пригласить Билли в отель типа «постель и завтрак», но это было самым безопасным. Во всяком случае, для нее. Гвен не знала, как он выглядит, поэтому Лиззи за завтраком обронила в разговоре, что ее дядя приедет позже. Да, это была ложь, и ей не хотелось обманывать Гвен, но на данный момент это был единственный вариант. Достаточно скоро все, включая Гвен, узнают, что она дочь убийцы, и в этот момент Лиззи была уверена, что ее гостеприимство здесь будет отменено, так что добавление к этому одной белой лжи не сильно повлияет на неизбежность исхода. Справедливости ради, она, возможно, недостаточно доверяла Гвен, на самом деле та могла спокойно воспринять, что Билли Коули находился в ее отеле типа «постель и завтрак», но не так, как если бы он жил там в номере.

Пальцы Лиззи дрожали, когда она набирала номер Дома. Предвкушение встречи с отцом вкупе с тем фактом, что она не была честна со своим мужем, вызвало волнение и чувство вины; это была пьянящая смесь.

— Привет, детка. Как дела дома? — спросила она, стараясь, чтобы ее голос звучал легко и непринужденно.

— Скучаю по тебе. Работа — дерьмо. Мне скучно. Ты как? — протараторил он.

Несмотря на его резкую вступительную реплику, Лиззи улыбнулась, ее сердце воспрянуло, услышав глубокий, ровный голос Дома.

— Э, ты знаешь. Занята, но скучаю по дому, — сказала она. Затем быстро добавила: — Скучаю по тебе, конечно.

— Спасибо, что вспомнила обо мне в самом конце. — Он рассмеялся. Но Лиззи показалось, что это прозвучало пусто. Он действительно был расстроен из-за нее.

— Я люблю тебя, глупенький. Очевидно, я скучаю по тебе… это само собой разумеется.

Ее заявление было встречено молчанием.

— Все в порядке, Дом? — Ее сердце нервно затрепетало, ее охватило неприятное чувство.

Она услышала долгий вздох.

Черт, что случилось? Что случилось?

— Дом?

— Ничего страшного, не беспокойся об этом.

Лиззи выдохнула, но ее беспокойство не рассеялось. Что-то в голосе Дома подсказало ей, что ей следует волноваться. Она боролась с мыслью надавить на него, а не оставить все как есть. Если его что-то беспокоит, было бы лучше поговорить об этом с глазу на глаз, а не сейчас, когда их разделяет сотня миль. И не только перед визитом ее отца. Еще один укол вины пронзил ее. Она действительно должна рассказать Дому о Билли.

— Ты уверен? Мы можем поболтать, если тебе нужно. — Лиззи проглотила комок, который образовался у нее в горле.

— Правда? Я не уверен, что ты можешь говорить со мной, не так ли?

Вот и все. Что бы ни было у него на уме, это было связано с Лиззи, с тем, что она скрывала от него. Он что-то знал. Но что?

Письмо адвоката.

Куда, черт возьми, она его засунула? Она была в шоке, когда открыла его, прочитав лишь частично. Она была уверена, что порвала его и выбросила в мусорное ведро. Но, возможно, она этого не сделала. Или он каким-то образом извлек его, прочитал. В таком случае, он уже знал, что она солгала ему… лгала все время, пока они были вместе. Она должна была попытаться спасти это.

— Я не уверена, что случилось, Дом, но, конечно, я могу поговорить с тобой. Хотя, может быть, сейчас не самое лучшее время. Я думаю, нам нужно поговорить лично…

— Возвращайся домой, Лиззи. Сейчас. Покидай Мейплдон

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.