Госпожа следователь, или Мария Сергеевна снова в деле - Хелен Гуда Страница 27
                        - Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
 - Автор: Хелен Гуда
 - Страниц: 46
 - Добавлено: 2025-10-04 10:00:45
 
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Госпожа следователь, или Мария Сергеевна снова в деле - Хелен Гуда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Госпожа следователь, или Мария Сергеевна снова в деле - Хелен Гуда» бесплатно полную версию:Женское счастье или карьера?
    Мария Сергеевна всю жизнь посвятила любимой работе. Но вдруг получила второй шанс в другом мире. Новая жизнь диктует свои условия. Следователь, помощницей которого она стала, не воспринимает ее всерьез. Но, кто, если не она, найдет убийцу? Неужели наработанный годами опыт пропадёт зря? Или лучше не повторять прошлых ошибок и доверить свою жизнь и сердце красавчику-дракону?
Госпожа следователь, или Мария Сергеевна снова в деле - Хелен Гуда читать онлайн бесплатно
— Ты права, — кивнул он, проведя рукой по волосам. — Собирайся, нам нужно ехать в дом Александра Эвергрина.
— Зачем? — я удивленно посмотрела на Дюбуа, пытаясь унять дрожь в коленях и привести мысли в порядок.
— На него совершено покушение, — криво усмехнулся мужчина, и в его взгляде промелькнула тень.
— Покушение? Когда?! Он жив? Задержали нападавшего? — я сыпала вопросами, забыв о пикантной сцене, что только что разворачивалась между мной и Жофреем. Сердце бешено колотилось от тревоги.
— Сам толком ничего не знаю, — недовольно нахмурился Жофрей, в его глазах читалось беспокойство. — Эвергрин прислал слугу с запиской. Но жив — это точно. А вот насколько серьезным было покушение, мне неизвестно, — в его голосе сквозила досада от недостатка информации.
— Тогда нужно немедленно выдвигаться к нему! — я решительно кивнула, заодно лихорадочно соображая, во что бы мне переодеться. Визит официальным не назовешь, так что моя следственная форма отпадала, воздушное платье, в котором я посещала скачки, тоже не подходило, а о парадно-выходном я и вовсе молчу. Остается только убого-серое, которое я носила, когда обучалась в пансионе. Воспоминания об этом наряде не вызывали у меня приятных эмоций. — Подождите меня в карете, я оденусь и спущусь к вам.
— У вас есть время умыться, — хмурится Жофрей, окинув меня оценивающим взглядом. — А я пока схожу в карету за подарком, который вам привез.
— Подарок? — я вопросительно приподняла брови, заинтригованная.
— Да, — так же хмуро кивнул мужчина. — Хотя это скорее презент от моей матушки.
— Вы меня заинтриговали, — я была в предвкушении, ожидая что-то изысканное и утонченное. Уверена, если этот презент от леди Долорес, то он будет сугубо женским и, наверное, полезным. В голове уже мелькали образы изящных флаконов с духами и шелковых платков.
"Пффф, ну естественно", — активировалась Милди у меня в голове, словно только и ждала подходящего момента. Долго ее не было слышно.
"Ты где пропадала, подруга?" — мысленно задала я вопрос этой партизанке.
"Ждала, пока ты примешь свою судьбу и откроешь сердце для любви", — проворчала недовольно Милди. В ее голосе чувствовалось легкое раздражение.
"И как? Дождалась?" — я не смогла сдержать улыбки, представив себе недовольное лицо драконицы. Дюбуа при этом подозрительно покосился на меня, словно что-то заподозрил.
"Ага, дождешься тут", — продолжил ворчать голос, но в этот раз в нем промелькнула нотка разочарования.
— Вернусь через пару минут, — произнес Жофрей, подозрительно поглядывая на меня. Кажется, он догадался, что я там, в голове, веду внутренний диалог с новоиспеченной драконицей, которая, оказывается, все это время шифровалась в моей голове. И от этой мысли мне стало немного не по себе.
Мужчина ушел, а я пошла умываться и приводить себя в порядок, пытаясь разгрести волосы и придать им более-менее приличный вид и соорудить некое подобие прически. Естественно, у меня ничего не вышло, непослушные пряди так и норовили выбиться из общей массы.
"А че ты кочевряжишься? — наехала на меня Милди. — Ты даже прическу сделать не можешь, но мужику отказала. Жила бы сейчас как сыр в масле, была бы прислуга, завтрак в постель…"
— А может быть, я не хочу замуж? — я недовольно скривилась, глядя на свое отражение в зеркале. Только проповедей от внутреннего дракона мне и не хватало.
"А что ты хочешь?" — Милди задала вполне резонный вопрос, заставив меня задуматься. А что я, собственно, хочу? В чем заключается смысл моей жизни?
— Хочу заниматься любимым делом, — первое, что пришло мне на ум. Хочу расследовать преступления, помогать людям, чувствовать себя нужной.
"Да тебе ж никто не мешает, — резонно замечает драконица. — Занимайся на здоровье".
— А если Дюбуа будет возражать? — а я уверена была, что он будет возражать, он же такой собственник. За это время я уже неплохо его изучила.
— "Да он же как пластилин в твоих руках! — рассмеялся голос у меня в голове. — Он сердится, шумит, ногами топает, но ничегошеньки тебе не делает".
— Это потому, что я еще не его жена, — я спорю скорее по привычке, просто чтобы не согласиться с драконом. Потому как зерно сомнения эта внутренняя перепалка с Милди во мне заложила. — Обсудим это позже. Он возвращается.
И в самом деле, в коридоре раздались шаги, и в комнату уже без стука вошел Жофрей. С корзинкой, из которой исходили ароматы, способные свести с ума любого, не говоря уже о голодной мне. А во второй руке были три коробки, которые он держал, словно опытный фокусник. В его глазах играл озорной блеск, предвещающий что-то интересное.
— Мама сказала, что тебе этот наряд придется по душе, — усмехнулся Дюбуа, искорки задора плясали в его глазах. — Она лично его проектировала.
— Леди Долорес шьет одежду? — я удивленно вскинула брови, разглядывая Дюбуа. Его слова меня ошеломили.
— Скорее создает эскизы, — усмехнулся он. — А воплощают ее идеи в жизнь две девушки, что приходят к ней трижды в неделю. Это ее страсть, отдушина.
— Никогда бы не подумала, — я одобрительно хмыкнула, приподняв уголки губ. Вот тебе и светская львица! А ведь это замечательно, если у леди Долорес есть увлечение, которое ее вдохновляет. Уверена, если я соглашусь стать женой Жофрея, она поддержит мое желание остаться в следственном управлении. Так, стоп! Я что, уже всерьез рассматриваю вариант замужества с Дюбуа? Не слишком ли я тороплю события? Ладно, хватит витать в облаках, пора взглянуть на этот эксклюзивный наряд от леди Долорес.
Я с любопытством, смешанным с нетерпением, подошла к коробкам, пока Дюбуа устанавливал плетеную корзинку на стол. Аромат свежей выпечки, сыра и чего-то еще восхитительного дразнил мой аппетит, заставляя желудок предательски урчать. Первую коробку я открыла с замиранием сердца. Внутри лежал комплект нижнего белья: кружевной бюстгальтер и трусики нежного кремового оттенка. Меня поразило, что по дизайну они очень напоминали нижнее белье из моего мира. Ткань казалась нежной, словно прикосновение лепестка розы. "Ого, леди Долорес знает толк в приятных сюрпризах, — пронеслось в моей голове. — Или она намекает на что-то большее?".
Во второй коробке обнаружилось платье. Простой, но элегантный силуэт, благородный серый цвет, плотная, но приятная к телу ткань. Платье излучало сдержанную красоту, было одновременно практичным и женственным. "Вот это уже больше похоже на презент от леди, знающей о моей любви к удобству," — подумала я, оценивая прямой крой и отсутствие лишних деталей.
В третьей коробке лежали туфли. Простые кожаные полусапожки на небольшом устойчивом каблуке. Идеальный вариант для поездок и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.