Тени с бульвара Ирисов - Лия Виата Страница 18
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Лия Виата
- Страниц: 49
- Добавлено: 2025-12-26 20:00:14
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Тени с бульвара Ирисов - Лия Виата краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тени с бульвара Ирисов - Лия Виата» бесплатно полную версию:После смерти следователя Сент-Ривера всё должно было закончиться тихо – некролог, скорбь и похороны. Но уже на следующий день его тело исчезает из морга.
Новый глава участка торопится поставить в этом деле точку. Протоколы подписаны, дальнейшее расследование запрещено. И все же Пенелопа и Итан Хейзел не могут отступить, пока тайна окончательно не раскрыта.
Следы приводят их к странной книге, людям из прошлого и координатам мест, которых точно нет на карте. Кто-то заранее всё спланировал. И, похоже, специально оставил для них подсказки.
Проблема в том, что некоторые двери не стоит открывать. Особенно если за ними кто-то ожидает именно тебя.
Тени с бульвара Ирисов - Лия Виата читать онлайн бесплатно
Пенелопа подалась ближе и взяла Лору за руку в попытке поддержать.
– Мы и не с такими делами разбирались. Всё будет хорошо, – произнесла она.
Лора неуверенно кивнула и слабо улыбнулась.
«Всё будет хорошо», – повторила Пенелопа уже самой себе и отчаянно постаралась поверить в это.
Глава 16
Пенелопа
Когда следующим утром они вышли на работу, Лора занялась распечатками телефонных звонков и переводов. К ней вернулся боевой настрой, что выражалось не только в прямой осанке, но и в убийственном взгляде. Боб даже попятился от неё утром при встрече, а потом робко уточнил, что у них случилось. Пенелопа рассказала ему о посылке. Боб отреагировал на новости вмиг помрачневшим лицом и сразу предложил свою помощь. Пенелопа отказываться не стала.
Разобравшись с основной работой, они с Бобом направились в архив личных дел сотрудников. Присматривали за этим местом из рук вон плохо. Огромные старые стеллажи были забиты документами, покрытыми толстым слоем пыли. Бумаги лежали кое-как и грозились свалиться прямо на голову. Комнатушка пропахла затхлостью и плесенью. Дышалось там с трудом. Пенелопа ещё на пороге несколько раз чихнула, нашла завалявшийся в карманах джинсов, но всё ещё достаточно свежий платок и прижала его к носу. Сразу стало немного легче. Бобу пришлось тяжелее – он принёс из соседнего отдела какую-то тряпку, повязал на лицо и без жалоб приступил к работе.
Пенелопа собралась с силами и тоже начала перебирать выцветшие от времени папки. Сколько конкретно времени они провозились, она сказать затруднялась, но личного дела Нестора среди этих папок почему-то не оказалось.
– Куда могла подеваться эта папка? – с раздражением спросила Пенелопа, рассматривая пыльные стеллажи.
– Не знаю, шеф. Я нашёл своё и Джонатана Уокера, но дело Нестора будто сквозь землю провалилось, – пробурчал Боб.
Пенелопу прошибло от осенившей её догадки.
– Как думаешь, мог ли его отсюда кто-нибудь забрать? – спросила она.
– Если только кто-то из наших мог взять или адвокатов с допуском. Только причин этого делать у них нет, – ответил Боб.
Пенелопа задумалась. Возможно, отсутствие дела Нестора в архиве лишь совпадение и оно затерялось где-то между стеллажами, но в это ей верилось с трудом. Слишком много странного в последнее время происходило вокруг личности Нестора Чериеза.
– Проверим всё ещё раз, – скомандовала она и подошла к ближайшему шкафу.
– Хейзел, тебя зовёт Стервятник, – раздался сзади низкий голос Шона, заставивший её от неожиданности удариться головой о полку и поднять в воздух облачко пыли.
– Кирстен! Тебя не учили, что к людям нельзя так подкрадываться? – гневно спросила она.
– Я, между прочим, стучал. – Шон закатил глаза
– К кому, говоришь, меня вызывают? – уточнила Пенелопа.
– К Стервятнику. Это у нас кличка новая для…
– Клейтона. В университете до неё студенты быстрее додумались, – прервала она его на полуслове. – Мог бы что-то пооригинальнее придумать.
Шон задумчиво почесал подбородок.
– Тогда пусть будет Могильщиком. Ему очень пойдёт, – ответил он и пошёл дальше по своим делам.
Пенелопа попросила Боба продолжить пока без неё. Потирая шишку на голове, она вылезла из архива и обнаружила, что её одежда покрылась пылью, отчего стала казаться серой. Она попыталась отряхнуть джинсы с футболкой, но хорошего результата не добилась. Тяжело вздохнув, Пенелопа поплелась в кабинет Белтона.
С учётом того что она знала от Шона, в участке скоро должны начаться баталии за выбор прозвища для их нового начальника. Клейтон не нравился здесь никому. Пенелопу же устраивали оба сравнения. Стервятник и Могильщик в её видении стояли близко.
Пенелопа постучала в его кабинет и, получив дозволение, вошла. Клейтон даже глаза от бумаг в руках не поднял. Она откашлялась.
– Вы хотели меня видеть?
– Да, хотел, – резко отозвался он, взял из стопки бумажку и протянул ей.
Пенелопа подняла одну бровь, преодолела расстояние от двери до его стола, взяла документ и прочитала заголовок: «Заявление об увольнении». Сердце у неё опустилось.
– Что это? – выпалила она.
– Вы читать вдруг разучились? – спросил Клейтон и наконец положил свои документы на стол. – Около часа назад я решил вас уволить.
Растерянность Пенелопы стала видна совсем уж невооружённым глазом.
– Из-за чего? – уточнила она.
– Из-за чего? – передразнил Клейтон. – Вы действительно недалёкая или просто притворяетесь?
Пенелопа поджала губы, стараясь не реагировать на оскорбления:
– На данный момент я совершенно не понимаю логики ваших действий.
– Что ж, давайте объясню. Ровно час назад я вышел из кабинета, чтобы выпить чашечку чёрного кофе, и услышал любопытнейшую информацию о том, что ваш отдел начал расследовать дело о пропаже тела Нестора Чериеза. – Клейтон прищурил свои тёмные, глубоко посаженные глаза.
– Да, это правда. – Пенелопа кивнула, всё ещё не понимая причин своего увольнения.
– В таком случае моя реакция на ваш произвол вполне оправданна. Кто, скажите на милость, разрешил вам это делать? Вы превысили свои полномочия, – сказал он.
Пенелопа нахмурилась.
– Я признаю свою ошибку. Мне стоило сообщить вам об этом сегодня утром, но дело требовало поторопиться. – Она вздохнула и кратко пересказала всё, что с ней случилось.
На лице начальника ни один мускул за весь её рассказ не дрогнул.
– То есть никаких доказательств у вас нет, но вы уже кинулись в омут с головой в какое-то непонятное расследование, – подытожил он.
Пенелопа застыла. Если рассматривать произошедшее с точки зрения законодательства, то она не имела права начинать самодеятельность. Нарушение правил, которое стало для неё нормой после убийства на улице Роз, сейчас больно аукнулось. Она сжала губы и нервно посмотрела на Клейтона.
– Кто бы что ни говорил, но я не монстр. Мне тут одна птичка напела, что вы не так давно стали мамой. Младенцы обычно все соки выжимают, поэтому неудивительно, что вам начало мерещиться всякое. Я решил помочь вам и уже оформил все необходимые документы о вашем выходе в долгий отпуск по уходу. Отоспитесь, посетите психолога, и, может, мозги на место встанут. Лоре и Бобу я вынесу предупреждение и в ваше отсутствие возьму ваши обязанности на себя. На этом всё. Сдайте документы и оружие на стойку регистрации, и чтобы я вас весь следующий год здесь не видел. Всё понятно? – чуть устало произнёс он.
У Пенелопы чуть рот от негодования не открылся. Она, конечно, планировала взять отпуск по уходу за Лив, но сейчас он как никогда был некстати. Впрочем, спорить с Белтоном она не могла. Закон в этот раз оказался на его стороне. Пенелопа сухо согласилась и покинула его кабинет. Она, Лора и Боб
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.