Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс Страница 15
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Сью Хинсенбергс
- Страниц: 20
- Добавлено: 2026-04-04 19:00:10
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс» бесплатно полную версию:«Представьте Ричарда Османа, но с нравами "Отчаянных домохозяек", и получите "Очень плохих вдов". Динамично, дерзко и невероятно остроумно!» – CRIMETIME
Три шестидесятилетние подруги мечтают о красивой жизни на пенсии. Три мужа – их единственная преграда.
Пэм, Нэнси и Шализа представляли себе пенсию как беззаботные дни с коктейлями в руках и джакузи на заднем дворе. Но всё пошло наперекосяк, когда мужья спустили все их сбережения на авантюрное вложение. Внезапно их «золотые годы» стали выглядеть как ржавый металлолом – впрочем, как и их браки.
И тут подруги случайно узнают, что на мужей оформлены страховые полисы на семизначные суммы. Теперь получение страховки кажется куда привлекательнее, чем бедная старость с надоевшими супругами. Из новых надежд рождается новый план, в который идеально вписывается киллер-парикмахер (стрижка, укладка, легкая смерть). Подруги еще не знают, что у мужей тоже припасены пару козырей в рукаве…
«Остроумный, умный и невероятно смешной детектив, наполненный неожиданной нежностью. Невозможно не болеть за этих героинь – абсолютный триумф!» – ДЖЕННИ ГОДФРИ, автор бестселлера «Список подозрительных вещей»
«От смеха сводит живот – и это только начало. Безумная история, мастерски выстроенный сюжет, яркие герои и хохот до слёз от первой до последней страницы. Не верится, что это дебют! Один из лучших cozy-crime романов года». – ДЖЕНИС ХАЛЛЕТТ, автор «Что написал убийца» и «Код Твайфорд»
«Смешно и хитро! История трёх подруг, которые решают, что убийство – выход. Страницы переворачиваются сами собой». – САРА ПИРС, автор бестселлера «Санаторий»
«Безумно смешной дебют с очаровательными, пусть и весьма несовершенными героями, за которых невозможно не переживать!» – ДЖЕССИКА БУЛЛ, автор «Джейн Остен расследует убийство»
«Беспощадно забавно! Настоящий feel‑good триллер, от которого улыбнётся даже киллер». – КРИС БРУКМАЙР, автор The Cracked Mirror
«Язвительно, остро и чертовски увлекательно!» – ЙЕН МУР, автор «Смерть и круассаны»
«Безумное удовольствие читать! Непредсказуемо, остро, весело – лучшая развлекательная книга, что попадалась мне за последние годы». – КЛЭР ПУЛИ, автор бестселлера «Правдивая история»
«Обман на обмане, поворот на повороте – идеальное удовольствие для поклонников серии Финли Донован. Вы будете смеяться и поражаться, как далеко готовы зайти эти пары!» – КЭТРИН МАК, автор Every Time I Go on Vacation, Someone Dies
«Идеальный коктейль: остроумие, доброта и размах настоящего приключения. Полный набор удовольствия для тех, кто любит умные детективные комедии». – НИНА САЙМОН, автор Mother-Daughter Murder Night
«Чистое, неразбавленное удовольствие. Черная комедия, дьявольски остроумный, заразительно весёлый триллер от новой звезды жанра!» – МАРИССА СТЭЙПЛИ, автор бестселлера «Lucky»
«Если вам по душе безумные, хитроумные детективы с черным юмором – "Очень плохие вдовы" станет вашим фаворитом. Уморительно смешной и захватывающий роман» – THE IRISH NEWS
«Великолепный cozy-crime с острыми углами. Изобретательный, смешной и блестяще закрученный – достойный конкурент "Клубу убийств по четвергам" Ричарда Османа». – DAILY MAIL (UK)
«Невероятно смешно, с поворотами, которых вы не ждёте». – STYLIST (UK)
«Смесь "Отчаянных домохозяек" и "Белого лотоса". Тёмная, остроумная история о трёх женщинах и их бесполезных мужьях». – MY WEEKLY
«Великолепное развлечение – Хинсенбергс точно подмечает все трещины браков длиной в сорок лет». – SUNDAY INDEPENDENT
«Комедийный детектив, от которого смеёшься вслух, даже когда герои замышляют самые тёмные дела. Взрывной, лихой и невероятно забавный роман». – PLATINUM MAGAZINE
СЬЮ ХИНСЕНБЕРГ – бывший телевизионный продюсер, работавшая над множеством отмеченных наградами программ. Она живёт в Торонто со своим (вполне живым) мужем, неухоженным, но обаятельным пожилым псом по кличке Крамер, взятым из приюта, в доме, до отказа забитым вещами трёх её сыновей, которые давно разъехались (но ничего не забрали). Фонарь на крыльце у неё всегда горит – вдруг кто-то из них заглянет в гости.
Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс читать онлайн бесплатно
Они с Хэнком никогда не были богаты, но у них была уверенность в скромной пенсии в перспективе… пока Хэнка вдруг не обуяла жадность. Именно так Пэм это называла, снова не видя смысла приукрашивать. Она знала: он не то чтобы проснулся однажды и решил: «Давай-ка я сниму все наши пенсионные накопления, не посоветовавшись с женой, и отдам все деньги, надежды и мечты какому-то слизняку из гольф-клуба. А заодно уговорю всех наших друзей вложиться и вместе попрощаемся с прежней жизнью!» Нет, конечно, не этого он хотел. Но именно так оно и получилось.
Пэм отогнала эти мысли. Да где же ее пад-тай? Она не смогла доесть его в тот вечер – не было аппетита – и убрала половину в холодильник. Весь день мечтала о том, как разогреет остатки, и умирала от голода, предвкушая вкус и похрустывание арахиса. Пока она передвигала контейнеры в поисках заветной коробочки, зашел Хэнк и остановился на входе погладить Элмера. Пэм взглянула на него и вернулась к поискам.
– Ты видел тут мой пад-тай?
– Я его доел.
Пэм повернулась к нему, забыв закрыть холодильник:
– Ты… что?
– Я его доел.
– Ты съел мой пад-тай?
– Ты не доела, вот я и взял его.
– Ты взял мой пад-тай?
– Да, черт его раздери, Пэм, я взял и доел пад-тай.
– Мой пад-тай.
– Просто пад-тай.
– Это ты его заказывал?
– Нет.
– Вот именно. Это я его заказала. И это был мой пад-тай. Я хотела его съесть. И если я не доела за один присест, это не значит, что его можно брать, когда заблагорассудится. Потому что это мой пад-тай.
– Да и пофиг. – Хэнк поднялся, собираясь уйти, но остановился. – А знаешь что, Пэм? Мне и есть-то особо не хотелось.
Пэм пришлось ухватиться за дверцу, чтобы не упасть. Она смотрела ему вслед, пока тот уходил по коридору. Через минуту закрыла холодильник, взяла телефон со стойки и отправила сообщение.
7. Все, что нужно делать
Хэнк сидел на стуле спиной к стене, осматривая парковку перед торговым центром через витрину парикмахерской. Вот как теперь приходилось жить… Куда бы ни шел, он проверял, нет ли подозрительных лиц или машин – вдруг убийцы Дэйва следят за ним? В тех новостных сообщениях о пропавших менеджерах, которые он прочитал, говорилось, что жертвы внезапно исчезали прямо посреди улицы – или их заталкивали в стоящие в проулках автомобили, или затаскивали в неприметные распахнутые двери. И больше их никто не видел. По крайней мере, живыми.
Хэнк гуглил, как обнаружить слежку, но не был до конца уверен, что извлек что-нибудь полезное для себя. Он не знал, с кем имеет дело. Раз уж владельцы казино были связаны с индийской организованной преступностью, то Хэнк полагал, что головной офис мог отправить кого-то из Мумбаи. Или Падма нашла кого-то местного. Как знать? Но что он действительно понимал: нужно быть начеку и не стать их следующей жертвой.
Если о Хэнке Монтгомери что-то и можно было сказать, так это то, что он не сдается без боя. Хотя он даже ни разу не дрался – разве что в детстве, когда занимался спортом, да и то всегда надевал всю защиту. Но Хэнк знал: если прижмет, он даст сдачи. А еще он знал, что мозгов у него хватает на то, чтобы не драться, а постараться избежать прямого конфликта.
Хэнк сорвал обертку с шоколадного батончика и сразу запихнул в рот половину. Да, в довершение всего он еще и с Пэм умудрился поссориться из-за этой дурацкой лапши… Чертов пад-тай! Однако она была права – он не должен был его есть. Но то был момент слабости. Хэнк вообще не осознавал свои действия. Стоял перед холодильником с вилкой и опомнился, когда съел все, что не успело покрыться плесенью. Он и не помнил, когда в последний раз нормально ел. Жевать лапшу было проще, чем справляться с нервами, а сейчас нервы у него были ни к черту. Он бы предпочел выпить скотча, но голову нужно было держать ясной.
Хэнк вытащил телефон из кармана и увидел, что дочка прислала фотографию. Он открыл ее и улыбнулся, проведя большим пальцем по щеке Клэр. Она держала какую-то рыбу – может статься, морского окуня. Вся в отца: с малых лет обожала рыбалку… Едва научившись ходить, Клэр любила выходить с ним в море. Он дождаться не мог отпуска в Новой Зеландии: можно было бы поехать с Пэм и Клэр на рыбалку. Совсем как в старые добрые времена. Да еще к ним и Дилан, муж Клэр, присоединится… Он зарабатывал на жизнь тем, что устраивал для туристов подводные прогулки в аквалангах, так что уж он точно знал, где водится большая рыба. Что могло быть лучше?
Отложив телефон, Хэнк засунул в рот остатки батончика и выкинул в урну обертку. За шоколадкой последовали таблетки от изжоги. На столе лежали потрепанные журналы, и он взял один – про рыбалку. Сидел и скручивал его в трубочку.
Обычно Хэнк с головой уходил в чтение, но сегодня не мог сосредоточиться даже на картинках – они тряслись от того, как дрожала его нога. Он посмотрел на пустой стул рядом с собой. Как же жаль, что Дэйва нет рядом: он бы сейчас вытянул свои длинные ноги в потертых ботинках, скрестив их в лодыжках… Они бы тихо болтали; если б появился кто-то из работников казино, они разошлись бы в разные стороны. Хэнк скучал по своему приятелю. Он потер ладонью грудь: с того дня, как он нашел Дэйва на подъездной дорожке, там словно все в узел завязали. Хэнк не знал, что это – скорбь, страх или изжога, – просто хотел, чтобы все это прекратилось.
Наконец Гектор закончил стричь клиента-подростка, снял с него накидку и стряхнул с нее волосы. Хэнк расположился в красном кожаном кресле.
– Под «двоечку» по кругу. Затылок ровно. Брови тоже.
Хэнк ходил сюда с тех пор, как они с Пэм переехали в этот район. Наверно, уже десять лет, с тех пор как новым владельцем и стал Гектор. Тогда он молча, кивком, пригласил его сесть в кресло, потом взмахом матадора перед быком набросил накидку. Волосы зализаны назад, взгляд черный, как ночь. Гектор не шутил, как обычно делают парикмахеры, и Хэнка это заставляло понервничать.
В
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.