Загоняя овец - Михаил Григорьевич Теверовский Страница 10
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Михаил Григорьевич Теверовский
- Страниц: 14
- Добавлено: 2025-11-15 15:00:19
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Загоняя овец - Михаил Григорьевич Теверовский краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Загоняя овец - Михаил Григорьевич Теверовский» бесплатно полную версию:В небольшом городке происходит жуткое нападение на молодую пару прямо в их собственной квартире. Девушка жестоко убита, но вот что странно – её парню сохранена жизнь.
Старший детектив Роунс, переживающий не лучшие времена, берётся за это дело, не представляя, что это лишь начало кровавой серии убийств. Нити, по которым следует детектив, то обрываются, то запутываются, а издевательские письма убийцы лишь осложняют расследование.
Кто же способен преступить черту человеческого, отнимая жизнь за жизнью? Кто будет следующей жертвой? И как прекратить весь этот ужас, если убийца действует так просто и аккуратно, что даже оставшийся в живых свидетель не может сообщить ничего ценного?
Загоняя овец - Михаил Григорьевич Теверовский читать онлайн бесплатно
– После судебно-медицинской экспертизы мы попросили танатокосметолога, доктора Майбера, подождать. Хоть в скором времени ему придётся поработать над телом для похорон. Поэтому я рад, что вы успели увидеть тело до всех этих процедур.
Они приблизились к телу, и доктор Шоу стянул простыню, отложив её в сторону. Роунс многое повидал на своём веку, но всё равно испытал некое смущение, хоть с виду и остался холоден. На бирке, закреплённой на предплечье, было написано: «Лоу Е. С., Поступила: 30.04.2014, Смерть: 30.04.2014». И всё… как не было ничего написано сверх этого и на дублирующей бирке на ноге несчастной девушки. Скрипучим глухим голосом доктор Шоу продолжил:
– Как я писал в отчёте, смерть наступила от повреждения спинного мозга. По сути, ей свернули шею в один миг и одним движением – это можно увидеть по оставленным синякам от пальцев убийцы на её подбородке и лбу. Я не детектив, разумеется, но я бы сказал, что это движение было не случайно, а продуманно, судя по тому, что отметины немногочисленны. Дальше вам решать и делать выводы, детектив.
– Понимаю, – кивнул в ответ Роунс.
– Также, помимо ножевых ранений в количестве двадцати двух по всему телу, оставленных охотничьим ножом, обратите, пожалуйста, внимание – удары наносились явно хаотично и только с передней части тела. Помимо этого, на плече и верхней части спины можно наблюдать гематому, судя по всему полученную девушкой при падении. Также стоит отметить, что незадолго до смерти имел место половой контакт, без следов насильственных действий. Также от плеча до бедра и в районе живота имеются не сильные отметины, как мне кажется, они не были нанесены во время самого нападения.
Доктор Шоу и детектив Роунс некоторое время молча смотрели на мёртвое тело девушки. Мысли детектива собирались и пытались сразу же проанализировать озвученную патологоанатомом информацию. Значит, убийца резким, намеченным движением переломил шею девушки, после чего дал ей свободно упасть и лишь после этого нанёс удары ножом, при этом, судя по всему, больше никаким образом не трогал тело. Несильные отметины на теле вполне могли быть оставлены её парнем, с которым Роунсу ещё предстояло поговорить. Из рапорта сержанта Гройсона следовало, что парень прижимал к себе девушку, когда он обнаружил их. Также половой контакт, скорее всего, был осуществлён именно с парнем, а не убийцей, но этот момент стоило подтвердить у выжившего. В остальном дополнительную информацию теперь могут дать только команда Фрэнка Мориса после дактилоскопической и ДНК-экспертиз.
– Печально, конечно, всё это, – произнёс доктор Шоу. – Ещё жить и жить бы, но…
Детектив удивлённо посмотрел на доктора. Обычно он был скуп на фразы такого рода, да и вообще, сколько Роунсу приходилось работать с ним, патологоанатом всегда отстранённо относился к происходящему.
– Понимаю ваше удивление, детектив, – заметив его взгляд, ответил доктор, – но, видимо, годы берут своё, уже почти шестьдесят пять лет всё же. Мне всё тяжелее и тяжелее видеть мёртвыми молодых. Интересный парадокс, может быть, я устал?
– Нет, док. Думаю, просто мы становимся столь старыми, что, по сути, видим в смерти молодых – смерть детей.
– Возможно, вполне возможно… хотя вам, детектив, ещё рановато записываться в клуб стариков. – После небольшой паузы, доктор вдруг резко повернулся к Рику. – Детектив, преступник должен быть пойман. В аду ему самое место.
– Самое место, – соглашаясь, шёпотом повторил детектив.
Глава 4
четверг, 1 мая 2014 года
В приёмной больницы Роунса уже ждали оба его напарника. На удивление, обычно всегда чисто выбритый Ник Чойс зевал, почёсывая уже как минимум двухдневную щетину, сидя на одном из железных стульев в дальнем краю приёмной и закинув ногу на ногу. Рядом с ним явно слегка в возбуждённом состоянии стоял Том Зоредж и о чём-то оживлённо рассказывал Чойсу. Увидев Роунса, Ник с кряхтеньем поднялся со стула, прервав на полуслове своего напарника помладше и, потирая спину, направился навстречу Рику.
– Доброе утро, Рик. Вернее, уже, честно говоря, день, – поприветствовал Роунса Зоредж, протягивая ему руку, Чойс же сделал то же самое, но молча.
– Проблемы со спиной, Ник? – спросил Роунс, оценивающе взглянув на него.
– Да что-то в последнее время неприятно тянет… может быть, задержусь здесь подольше, чем нам понадобится времени на допрос.
– Допрос? Это громко сказано, – вставил свои пять копеек Зоредж.
– Да не суть, я возлагаю большие надежды на нашего так удачно выжившего очевидца. Но тем не менее также ловим его на несостыковках с имеющимися данными. А там уже будем разбираться, кто прав. Но информации нам нужно как можно больше, и она должна быть чистой.
– Всё как обычно, шеф, – ухмыльнулся Чойс.
Одна из медсестёр проводила детективов на четвёртый этаж к палате, в которой приходил в себя после операции выживший. Она предупредила их, что в данный момент с ним заканчивает работу выделенный ему психолог. Том поблагодарил молодую длинноногую медсестру и, оскалившись во все тридцать два зуба после полученной в ответ улыбки в придачу к словам «Да ну что вы, всегда пожалуйста», поймал на себе взгляд Роунса с Чойсом, застывших у двери в палату. Улыбка тут же сползла с его лица, и на нём наконец застыла сосредоточенная гримаса.
Палата была небольшой, рассчитанная на двух человек, но в данный момент лишь одна больничная койка была занята пострадавшим – в целях обеспечения безопасности. Тем не менее на второй, незанятой койке сидел человек, которого Роунс мог бы гипотетически ожидать здесь увидеть после предупреждения медсестры о психологе, но всё же был крайне удивлён.
– О, привет, Рик. – Женщина повернула к нему голову и, встретившись с ним взглядом, улыбнулась, после чего заботливо посмотрела на выжившего парня и обратилась к нему с вопросом: – Стивен, доведём наш разговор до конца или ты всё же хотел бы поскорее пообщаться с детективами?
– Элис, если вы будете не против… я очень давно хотел пообщаться с детективами… – слабым голосом ответил Стивен.
– Хорошо, Стивен. Думаю, после вашего разговора нам тоже будет необходимо побеседовать. Всё же тебе придётся вспоминать события той ужасной ночи.
Чувствуя нарастающее откуда-то изнутри раздражение, объяснение которому Рик не мог найти, да и особо не пытался, – он решил поторопить беседующих:
– Вот и замечательно. А теперь, Элис, не могла бы ты оставить нас со Стивеном наедине? – с, пожалуй, лишними интонациями раздражения оборвал их Роунс.
– Элис,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.