С*****й город Шил - Виктор Хайд Страница 93
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Виктор Хайд
- Страниц: 110
- Добавлено: 2022-09-14 22:00:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
С*****й город Шил - Виктор Хайд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «С*****й город Шил - Виктор Хайд» бесплатно полную версию:Больничная палата. Злобный доктор. Наручники. Это было первым, что увидела Мэри, когда пришла в себя. Но они её не убьют, нет. Не сразу. На этот раз совет директоров хочет изучить пугающую патологию. Они даже дадут девушке возможность почувствовать себя богиней. На время.
Разве что один из лучших солдат DARG-7 сможет вырвать её из лап корпорации. Вот только противостоять придётся самому разыскиваемому мёртвому преступнику по эту сторону купола.
Что бы там ни случилось, Мэри даже не подозревает, насколько важную роль ей предстоит сыграть в истории славного города Шила. А может быть, и в истории всего человечества.
Содержит нецензурную брань.
С*****й город Шил - Виктор Хайд читать онлайн бесплатно
– Вы смотрите, но видите лишь верхушку айсберга, – сказал мистер Сакамото. – В данном случае, это действительно айсберг. В самом здании якобы находятся офисы каких-то брокеров, не связанных ни с «Bioimp», ни с «DomeLink», а вот внизу… Внизу, под землёй, построен целый комплекс. Настоящее бомбоубежище… Так, по крайней мере, говорится в переписках директоров «DomeLink».
– «DomeLink» построили бомбоубежище внутри купола, который и так является бомбоубежищем? – с ухмылкой спросил Кирилл.
Сакамото посуровел в лице.
– Как видите, под куполом достаточно места, чтобы развязать войну.
– Есть карта этого подземного комплекса? – спросил Кирилл, глядя на скучное здание перед глазами.
– Нет.
– Что? – поднял глаза Кирилл. – То есть… У нас нет никаких данных?
– Никаких. Никаких, кроме того, что Мэри Лэнфорд находится там.
– В сообщениях так и говорилось? – с недоверием спросил Кирилл. – Назывался точный адрес этого здания с припиской о том, что надо спуститься под землю?
– Именно так, – холодно ответил директор. – Мы проверили сообщения, датируемые примерным временем похищения Мэри.
– А откуда вы узнали время?
– Вы забыли про моего агента? Она и сейчас находится там – поехала на ночную смену. И, кстати, она вам поможет.
– Она? – вскинул брови Кирилл.
– Кажется, я её уже видел, – сказал молчавший до этого Том. – Йоши мне её показывал.
– Ну, здание мы увидели, – сказал Кирилл, – про огромный подвал услышали. Агент – есть. Что нам делать со всем этим?
– То, что вы умеете лучше всего, мистер Кревицкий. Импровизировать. На крыше, – он поднял палец вверх, – вас сейчас ждёт аэрокар с водителем. Внутри снаряжение, что может вам пригодиться. В основном, это оружие для бесшумных операций. Все винтовки и пистолеты снаряжены глушителями и пламегасителями. Ножи: на любой вкус и цвет. До кучи ещё один девайс, который вам, мистер Кревицкий должен понравиться. На основе данных про тех «ЭМИ-паучков» мы разработали нечто своё, более практичное. Должно помочь вам с камерами наблюдения комплекса.
– Что с бойцами? – спросил Кирилл.
– Так вы передо мной, – сказал Сакамото так, будто отвечал на самый глупый вопрос в истории.
– Что? – Кирилл оглянулся на Тома. – Не будет поддержки? Только вдвоём?
– Вы же помните, о чём мы говорили? Эта операция должна выглядеть как дело рук Белого Перста. К тому же, единственное право на ошибку я уже использовал, когда отдал в руки «DomeLink» Йоши. Я не могу послать своих людей с вами.
– А разве уже не всё равно? – возмутился Кирилл. – Это же последний шаг… После этого «DomeLink» будет у вас в кармане!
– Это не совсем так, мистер Кревицкий. Оставьте политические вопросы мне. Ваша задача – к утру привезти мне Мэри: целой и невредимой.
Кирилл покачал головой. Услышанное его ошеломило. Штурмовать секретный комплекс крупнейшего конгломерата в мире вдвоём? Разве у них есть какие-то шансы на успех?
– Как я сказал, – продолжил Сакамото, вновь взглянув на часы. – У вас мало времени, Сейчас – 3:35. Мой агент откроет вам дверь в комплекс ровно в 5:00. Ваша первоочерёдная задача – устранить охрану, что будет возле этой двери.
– Сколько охраны? – подал голос Том.
– Мы не знаем.
– А где дверь? – спросил Кирилл.
Сакамото улыбнулся. Больше слов от него не требовалось.
Кирилл упёрся локтями в колени и тихо выругался, склонив голову в пол.
– Три тридцать пять… – пробормотал он. – Нам нужно спешить.
– Наконец вы это поняли! Будут ещё вопросы?
– А нам нужно ещё что-то знать? – спросил Кирилл, взглянув мистеру Сакамото в лицо.
– В общем, да. Но только вам, мистер Кревицкий. – Он повернулся к Тому. – Подождёте пять минут за дверью?
С недовольным, даже озлобленным видом Том выдохнул. Затем поднялся и, громко шагая, удалился прочь.
Когда дверь за ним закрылась, мистер Сакамото обратился к Кириллу:
– Есть вероятность, что вы не доберётесь до девчонки.
– Я это уже понял, мистер Сакамото, – сказал Кирилл, утерев лицо ладонями.
– Нет, не в том плане вы поняли… И мне крайне не нравится ваш настрой. Я имею в виду, что, возможно, она не захочет с вами идти. Конкретно с вами, мистер Кревицкий. Она многое пережила там и… Вряд ли станет доверять всем подряд… А вот против родного брата она ничего не имеет. Используйте его, чтобы заманить Мэри в свои руки. – Сакамото откинулся на спинку кресла. – Затем убейте. Он слишком много знает и может сильно нам всем помешать… Вы меня услышали?
Кирилл кивнул.
– Вы показали себя достойнейшим сотрудником, мистер Кревицкий. Сделайте это дело – и вас ждёт жизнь, о которой мечтает каждый человек, живущий на этой планете – не важно, под куполом или по ту сторону… У вас будет всё.
Кирилл стиснул зубы и вновь кивнул.
– В таком случае… Аэрокар ждёт.
Кирилл встал и не издав более ни слова повернул к выходу. Жизнь, о которой мечтает каждый человек? Он не мог с этим согласиться. Всё, о чём мечтает он: чтобы бомба в его голове наконец перестала тикать.
«Тик-так»… «тик-так»… «тик-так»…
Глава 38. GGU
Когда человек долгое время находится в темноте, его глаза привыкают к отсутствию света и зрение становится острее. Но в этой комнате не работали привычные законы человеческой биологии. Сейчас тут был беспросветный мрак: никаких очертаний предметов, никаких ламп и отблесков. Лишь густая чернота вокруг.
Эта комната была самым жутким местом, которое доводилось видеть Мэри. Но видела она её лишь несколько мгновений, в момент, когда охранники открыли дверь и затолкали каталку внутрь. Лампы ночного коридора полоснули чёрные ребристые стены светом. По виду эти стены были похожи на те, что используют в звукозаписывающих студиях, только вот форма у них была немного другая. Такими же были потолок и пол под слоем прозрачного плексигласа.
А вот в центре комнаты было нечто по-настоящему ужасающее. Её новая кровать. Вместо тонкой передвижной койки теперь был огромный операционный стол. Со всех сторон к нему крепились провода, иглы и режущие инструменты. У изголовья валялся шлем с электродами. Мэри ввели препарат и перенесли на новую кровать. Когда её руки оказались в оковах подлокотников, этот шлём плотно усадили ей на голову. Следом сковали и ноги – она плохо осознавала происходящее, но услышала два щелчка у изножья.
Теперь же её сознание прояснилось. Она помнила последние мгновения того момента, когда явились другие люди в белых халатах и Стивенсон ввёл препарат: всё было будто в чёрном тумане. В её горло затолкали какие-то
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.