Тут можно читать бесплатно Сатана-18 - Александр Алим Богданов. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сатана-18 - Александр Алим Богданов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сатана-18 - Александр Алим Богданов» бесплатно полную версию:
Авторская аннотация: Предлагаемое читателю повествование ведет в 2001 г., когда Америка подверглась нападению террористов Аль Каиды. Результатом этого злодеяния была гибель трех тысяч человек и разрушения городской инфраструктуры. Последующие события сравнимы с жестокой беспощадной войной и были многократно отражены в СМИ. Однако история умалчивает о том, что Осама бин Ладен, главарь преступной организации, одиннадцать месяцев спустя после атаки на Нью-Йорк и Вашингтон был захвачен американскими спецслужбами и подменен на своего двойника. В то время как террорист номер один подвергался допросам в следственном изоляторе ЦРУ, его «заместитель» управлял Аль-Каидой до завершения своей миссии в мае 2011 года. Судьба настоящего бин Ладена остается неизвестной… Несколько десятилетий назад я бежал в Соединенные Штаты, но сохранил свои старые связи с Россией. Со слов бывших секретных агентов, двойных агентов и перебежчиков мозаика событий недавнего прошлого восстановлена и представлена англоязычному миру в виде моего романа «When al Qaeda Launched the Nuke». (This manuscript can be found online). Впоследствие я перевел текст на родной язык и переименовал его. Новая версия романа расширена, дополнена и значительно улучшена. Описания Сибири и советских военных объектов взяты из моих личных впечатлений. В молодые годы я трудился в тайге вместе с другими призывниками Советской Армии, строя ракетные шахты, предназначенные для ядерного удара по США. Я сохранил текущие знания о постсоветской России и ее сложных и тревожных связях с правительствами Ближнего Востока и террористическими группировками. Роман написан по следам действительных событий. Желаю приятного чтения! Автор
Сатана-18 - Александр Алим Богданов читать онлайн бесплатно
Сатана-18 - Александр Алим Богданов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Алим Богданов
каждым располагался микрофон на гибкой стойке и клавишная панель. На противоположной стене на больших экранах отображались гигапиксельные панорамы различных участков земной поверхности. Проектор был включен и на дисплее появился предмет их волнений и забот — фосфоресцирующая точка, — пульсирующая и медленно ползующая на юг, иногда превращающаяся в тускло светящееся объемное пятно. Затем на экране возник контур географической карты, в левом верхнем углу указывающий координаты интересующего объекта. «Груз все еще в пути», проинформировала Гибсон. «Мы отслеживаем его уже пять недель». «Имейте в виду, господа,» предупредил Мр. Х. «Боеголовка вот-вот завершит свое морское путешествие и будет переправлена на берег. Чтобы не потерять ее, мы вынуждены задействовать весь персонал наших станций в том регионе мира». X повернулся к Y, «Довожу до вашего сведения, что Бренда руководит этим проектом с самого начала». Левой рукой Х подпер подбородок, а пальцами правой задумчиво постучал по столу. «Вот как!» рассмеялся Y. «Теперь я знаю, что мы в надежных руках». Его худощавое тщательно выбритое лицо было немного угрюмым, но зоркие глаза светились добротой, «Я работаю с Брендой восемь лет, и ее вклад всегда был неоценим». Мс. Гибсон ответила на комплимент вежливым кивком. «Мы стремимся достичь совершенства», молвила она с легкой тревогой, которая не осталась незамеченной. Y повернул свое долговязое тело в кресле. «Когда это началось?» «Бренда, не могли бы вы проинформировать мистера Y о том, что происходит?» спросил Х. Миссис Гибсон настроила микрофон, глубоко вдохнула, набрав в легкие побольше воздуха, и приступила, «Два месяца назад ФСБ Российской Федерации обратилась к ЦРУ с предложением начать совместную операцию». «Прошу прощения. Кто несет ответственность с российской стороны?» Y прервал ее. Миссис Гибсон порылась в стопке бумаг перед собой и вытащила то, что ей было нужно. «Генерал Андрей Костылев», коверкая слова, прочитала она. «Труднопроизносимое имя», извинилась дама. Когда Y услышал имя русского генерала, его брови высоко взлетели, а губы плотно сжались, однако он быстро восстановил самообладание и призвал Бренду продолжать. «ФСБ обнаружила подозрительную активность,» четко артикулируя слова докладывала Мс. Гибсон, «вокруг одной из ракетных баз в Южной Сибири. Этот подземный комплекс недалеко от города Ужур изначально был построен для размещения УР-100, а затем был переоборудован для размещения более совершенного вооружения.» Она сделала паузу и отпила пару глотков воды из стакана. «Из-за финансовых трудностей после распада Советского Союза,» продолжала она, «на базе нет личного состава и вооружение пришло в упадок. Объект кишит ракетами с ядерными боеголовками, особенно Р-36М, способными достичь континентальной части Соединенных Штатов за тридцать пять минут». «Сколько времени потребуется, чтобы подготовить ракеты к запуску?» спросил Y. «Мы пока не знаем. Но у нас есть возможность это выяснить», ответил Х. Он вопросительно взглянул на своего коллегу. Глаза того были полузакрыты и лицо его не выражало никаких эмоций. «Пожалуйста, продолжайте, Бренда», поторопил ее Мр. Х. Сделав глоток воды, Мс. Гибсон вернула стакан на консоль и привела новые факты, «ФСБ нам сообщила, что боевики Аль-Каиды наняли безработного военного, бывшего офицера Советской армии и попросили его демонтировать ядерную боеголовку с целью дальнейшей отправки в Пакистан. Однако тот человек уведомил власти и вместе они начали двойную игру. Тем не менее месяц назад террористы контрабандой сумели вывезти боеголовку из России и погрузить на транспортное судно». «Итак, в Сибири внезапно появилась Аль-Каида», легким кивком головы подтвердил Y. «Они играют по-крупному», заявил Х, не обращаясь ни к кому в отдельности. «Бандиты рыщут по миру в поисках радиоактивных материалов». Он взглянул на Y, который по-прежнему сидел в кресле с отсутствующим видом. Немного обеспокоенный Х повысил голос, «Независимые государства бывшего Советского Союза являются прекрасными сырьевыми источниками для достижения подобных целей». Y не проявил особого интереса к этому заявлению. Его большая голова наклонилась вниз, а взгляд был направлен в сторону. Очевидно, что его сознание было поглощено какими-то важными, еще невысказанными мыслями. Не замечая этого, Мс. Гибсон возобновила свой доклад. «ФСБ обратилось к нам за помощью в отслеживании движения боеголовки. Они считают, что арестовать горстку боевиков Аль-Каиды прямо на месте будет нерационально. Они думают о более крупной рыбе, которая возможно обитает в Пакистане, Афганистане или Иране. Вот почему ФСБ необходимо наше сотрудничество». Миссис Гибсон взглянула на X и Y; ее презентация была завершена. Воцарилось долгое молчание. Глаза присутствующих были прикованы к пульсирующему изображению боеголовки, находящейся в океане к югу от массивного полуострова. На лицах разведчиков читались озабоченность и рвение. Годы совместной работы сплотили их. Они стали единой командой, созданной для решения сложнейших проблем. Сейчас в минуту новой опасности благополучие и судьбы миллионов человеческих существ зависели от их смекалки, интуиции и воли. Эти замечательные люди не имели права ошибиться. «В этом случае русские не ошибаются», произнес Y после паузы. «Я вижу большой потенциал в предлагаемом предприятии». «Cогласен», оживился Х. На его усталом лице появилась улыбка. «Каково ваше мнение, Бренда?» «Эта операция может приблизить нас к верхушке Аль-Каиды. В переоборудовании боеголовки под нужды террористов будут задействованы многие видные командиры. Мы могли бы выявить их всех и полностью уничтожить организацию.» «Меня беспокоит следующий вопрос: как долго мы сможем отслеживать плутоний в боеголовке?» осведомился Y. Он выглядел очень заинтересованным. «Наши спутники имеют сетки высокого разрешения и улавливают излучение радиоактивного материала. Пока боеголовка цела, мы можем наблюдать ее со спутника на низкой орбите. Но в худшем случае, если террористы разберут боеголовку на куски, нам потребуются агенты на местах с измерительными приборами в руках». «Да, боеголовка, разобранная на части, может разлететься в тысяче направлений», согласился Х. «Этого нельзя допустить.»
«Сейчас грузовое судно проходит через Ормузский пролив. Мы предполагаем, что оно направляется в Карачи», Гибсон направила лазерную указку на экран, где раскинулись очертания береговой линии Аравийского полуострова. Ее гости глубоко задумались. Мр. Х плотно сжал губы и сплел пальцы, Мр. Y потирал подбородок. Взгляды всех были прикованы к загадочной зеленой точке. Наконец Y прервал затянувшееся молчание. «Мы не позволим плутонию попасть в руки террористов», заверил он. «Наша подводная лодка следует за вражеским кораблем». Он выпрямился в кресле и поднял голову; нахмуренные брови и морщины на лбу придавали его лицу озабоченный вид. «В дополнении ко всему нам понадобится надежная связь между DS&T и нашими сухопутными силами в Пакистане — если они действительно направляются в Пакистан. Вы назначили команду?» спросил он, устремив взгляд на Х. «Да. Это отряд быстрого реагирования. Бойцов можно легко перебросить в любую точку южноазиатского региона». «Не могли бы вы
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия. Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.