Поле для подснежников - Анастасия Стэй Страница 6

Тут можно читать бесплатно Поле для подснежников - Анастасия Стэй. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Поле для подснежников - Анастасия Стэй

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Поле для подснежников - Анастасия Стэй краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поле для подснежников - Анастасия Стэй» бесплатно полную версию:

Как вы выбираете книги, которые хотите прочесть? Обложка и аннотация — вот мой ответ (но тут я не учитываю рекомендации знакомых, различные отзывы, обзоры и прочее). Это именно то, что нас заинтересовывает в первую очередь — красивая обложка и интересная аннотация. Я долго думала, что же такого мне написать, чтобы заинтересовать читателя. И знаете что? Я так и не решила. Точнее мне не хотелось. Моя подруга сказала, что книга вышла достойная, поэтому сейчас вы, возможно, и читаете её. Она получилась такой, как я её и задумывала. Моё первое творение. В этой маленьком произведении я поведала о своих переживаниях, но только от лица своего героя. Можно сказать он — это я в какой-то степени. Считайте, что эта книга моя исповедь. То, что я хотела сказать, но не могла по многим причинам. Кто знает, может вы найдёте в ней себя?

Поле для подснежников - Анастасия Стэй читать онлайн бесплатно

Поле для подснежников - Анастасия Стэй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Стэй

они сидят рядом сейчас. И нет, такое не у всех. Я ни в коем случае не обобщаю, однако это распространенная тенденция.

Мы становимся всё более одинокими и закрытыми, не можем делиться с кем-то своими чувствами, не принимаем помощь или поддержку, боимся быть навязанными и обманутыми, боимся осуждения. Мы перестаём доверять людям, потому что думаем, что нас обязательно предадут. Но зацикливаясь и погружаясь лишь в свои проблемы, мы перестаём замечать то, что происходит перед нашим носом и вокруг нас. Безусловно у каждого из нас есть определённые трудности и проблемы, но иногда, наверное, стоит отвлечься от них и взглянуть на окружающий мир более широко. Необходимо уметь находить баланс между заботой о себе и заботой о других, стремиться узнавать новые способы помочь и поддержать окружающих.

Человеку необходимо живое общение. Мы все хотим быть понятыми, нуждаемся в поддержке и взаимопонимании. Не закрывайтесь в себе. Не упускайте возможность знакомиться и дружить с интересными людьми, ваша жизнь станет намного ярче и интереснее. Уж поверьте.

Глава 2

«Принимая помощь дьявола однажды, уже никогда не узнаешь истинного вкуса свободы»

Тёмные грозные тучи свисали над городом, словно покровцы исполинских6 теней, раскинувших свои объятья на каждую улицу и дом. Наверное, будет гроза. Люди куда-то спешат, то и дело спотыкаясь на ровном месте, расталкивая других даже не оборачиваясь, что уж говорить об извинениях. Так мы и живём, бежим сквозь жизнь, оставляя где-то там позади самые прекрасные моменты. И когда приходит час расплаты, почему-то горько плачем на смертном одре. Мы молим даровать нам ещё один шанс, ведь нужно ещё столько сделать, сказать, кого-то простить, а у кого-то и попросить прощения. Мы не замечаем порой даже самых обычных вещей. Весь мир наполнен ещё не разгаданными тайнами и удивительными вещами, которые мы упускаем из виду в повседневной спешке. Мимо нас проносятся сотни, а то и тысячи лиц, множество звуков и запахов. Остановитесь хоть на мгновение, снимите наушники и прислушайтесь — ведь может быть даже вот там за углом скрывается маленькое чудо, способное привнести что-то яркое и радостное в ваши серые и однообразие будни.

Ариас рассматривал каждого прохожего из окна. Он был одет довольно просто. Небрежно накинутая белая рубашка, закатанные рукава, обнажающие его прекрасные руки, потертые брюки цвета кофе. Но даже это смотрелось на нем очень изящно. Прохладный ветерок касался его лица и развевал волосы, будто играя с ними.

Спустя какое-то время он решил спуститься в кофейню, которая мирно располагалась на первом этаже его дома. Захватив наличные и обувшись, он посмотрел на себя в зеркало. Что-то было не так, ах да. Волосы. Он прошёлся рукой по волосам немного приглаживая их. Ну вот, теперь в самый раз. Ариас закрыл дверь квартиры и быстро спустился по лестнице вниз.

Люблю грозу в начале мая…7 Знаете тот самый запах, который ощущается перед грозой? Он ощущается в ноздрях, как предвестие чего-то волнующего и загадочного. Тот самый запах свежести и напряжения, беспокойства и ожидания одновременно. Это напоминает нам об истинной силе природы, её неукротимости, о том, что в каждом мгновении может сотвориться что-то невообразимое. Такой запах напоминает нам о нашей уязвимости и зависимости от природы. Что мы, по сравнению с ней?

Тем временем в кофейне царил уют и атмосфера домашнего тепла. Аромат свежесваренного кофе наполнял маленькое помещение. Это местечко принадлежало пожилой паре, которая держала его уже более десяти лет, если мне не изменяет память.

Миссис Лауре было около шестидесяти лет, она была настоящей красавицей среди своих ровесниц. Её мягкие черты лица выражали доброту и милосердие, а взгляд всегда был полон тепла и понимания. Она часто улыбалась, от чего на её щеках появлялись милые ямочки. У неё были волосы серебристого цвета, которые отливали металлическим блеском на солнце. Каждое утро она завивала их, что придавало ей неповторимый шарм. А на шеи она любила повязывать яркий платок, причём каждый день он был разным: с узором и без, пёстрый или однотонный. Как она сама говорила: «Каждый день уникален и неповторим, так почему же я должна носить один и тот же платок?» Миссис Лаура сама занималась выпечкой, никому, не доверяя ее приготовление. Она была настоящим мастером в этом деле, а её десерты были настоящим произведением искусства. Гости кафе обожали приготовленные ею пирожные, булочки, круассаны и пироги. Все всегда удивлялись почему еда такая вкусная. Под рукой же у неё всегда была жестяная баночка, Миссис Лаура добавляла что-то в еду оттуда, но никому никогда не говорила что. Когда её спрашивали в чём же секрет её десертов, она отвечала: «Просто я делаю это с любовью». Все её рецепты были собранны в одной толстой книге, которая передавалась в этой семье из поколения в поколение, как и эта баночка.

Мистер Паоло, супруг миссис Лауры, был старше её всего на пять лет, высокий подтянутый мужчина с приятной внешностью. Он всегда был заботлив и внимателен к своей жене, поддерживал её в любых начинаниях и был для неё опорой, поэтому, когда она сказала, что хочет открыть кофейню, он с удовольствием помогал ей. Мистер Паоло делал всё, чтобы его жена была счастлива. Они были идеальным примером счастливой, долгой и крепкой семейной жизни, которая была полна радости, любви и взаимопонимания. Помимо своей основной работы, он был первоклассным переводчиком и работал в одной из крупных фирм в городе, Мистер Паоло занимался обслуживанием посетителей и всегда был готов поделиться добрым словом или советом с каждым, кто заходил в их уютное заведение. Он очень любил беседовать с гостями кафе, поэтому многие сюда возвращались, чтобы просто побеседовать с ним или послушать интересные и захватывающие истории из его жизни.

На улице перед кофейней стояли столики, украшенные свежими цветами в вазах. Гости могли выбрать место на улице и насладиться свежим воздухом, пока пробовали различные десерты и напитки. Вечером, когда городская суета затихала, уличные фонари освещали столики, создавая романтическую атмосферу. В это время семейная пара любила устраивать для всех желающих уютные посиделки или музыкальные вечера.

Ариас направился к своему любимому столику, который располагался у одиноко растущего куста сирени. Он наслаждался моментом спокойствия, погружаясь в атмосферу расслабления, попивая вкусный кофе с карамельным десертом. С каждым глотком напряжение, хоть и ненадолго, растаяло, уступая место чувству умиротворения и гармонии.

— Bel tempo, vero?8 — послышался голос со стороны. Ариас поднял глаза на человека, подошедшего


Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.