Безжалостный союз - Айви Дэвис

Тут можно читать бесплатно Безжалостный союз - Айви Дэвис. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Безжалостный союз - Айви Дэвис

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Безжалостный союз - Айви Дэвис краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Безжалостный союз - Айви Дэвис» бесплатно полную версию:

Безжалостный союз
Моим долгом было выйти замуж за монстра. Мое сердце решило полюбить его.
Я проехала через всю страну, чтобы выйти замуж за человека, которого никогда раньше не видела,
Я в ужасе.
Как старшая из шести сестер, я обязана удачно выйти замуж.
Но я не была готова к встрече с Марко Алди.
Мужчина, который прячется от меня, никогда не подпускает меня к себе, никогда не позволяет приблизиться.
Он мне чужой, и все же он мой муж.
Как я могу влюбиться в мужчину, который никогда не открывает мне своего сердца?
Несмотря на это, меня тянет к нему.
Его окружает таинственность.
В его прошлом есть мрачная тайна.
Моим долгом было выйти замуж за Марко, чтобы обеспечить защиту своей семьи.
Теперь это мой выбор — влюбиться в него.
Вопрос в том, откроет ли Марко мне свое сердце…
Или я навсегда застряну в браке без любви, связанная только долгом?

Безжалостный союз - Айви Дэвис читать онлайн бесплатно

Безжалостный союз - Айви Дэвис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айви Дэвис

Айви Дэвис

Безжалостный союз

БРАК ПО ДОГОВОРЕННОСТИ, МАФИОЗНЫЙ РОМАН

МАФИЯ МОРЕТТИ

КНИГА ПЕРВАЯ

Глава 1

Я смотрю в лицо своему отцу.

С его румяными щеками он выглядит таким живым, даже лежащим в гробу. Должно быть, это дело рук моей мамы. Я знаю, она хотела, чтобы он хорошо выглядел. Гроб открыт, и сегодня его увидит так много людей. Первой на него посмотрела моя мама. Я последовала за ней второй.

Я должна быть сильной и не плакать, потому что моя мама уже заливается слезами. Мои младшие братья и сестры, стоящие позади меня, тоже держатся неважно.

Риккардо Моретти, босс итальянской мафии в Нью-Йорке. Мои родители никогда не скрывали его работу. На самом деле, они сделали это настолько известным, что я точно знаю, что произойдет после сегодняшнего дня.

Ожидается, что мой младший брат Антонио займет его место, хотя ему всего двенадцать. Моя семья будет скорбеть. И я выйду замуж за какого-нибудь другого мафиози, которого я никогда не встречала.

Я знаю это, потому что это мой долг как дочери мафиози, и я наконец-то достигла совершеннолетия. В течение многих лет я знала, что моя единственная цель — удачно выйти замуж.

Теперь, когда мой отец мертв, а мне восемнадцать, я знаю, что будет дальше. Моя семейная линия должна продолжаться, и я несу ответственность за то, чтобы это произошло.

У меня перехватывает горло, когда я смотрю вниз на своего отца. Он наполнял комнату своим неистовым смехом. Странно видеть его таким тихим. Смерть сделает это с людьми. Полностью меняет тебя.

Изменился не только мой отец. Изменилась вся моя семья. Его смерть всегда будет для нас борьбой. Не только эмоциональной, но и физической. Мой брат Антонио — единственный сын. Остальные члены моей семьи — девочки. Я уже могу сказать, что люди моего отца набросятся на нас, как стервятники.

Отводя взгляд от отца, я оглядываю комнату. Она полна мужчин, которых я едва знаю, все в черных костюмах. Все на десятки лет старше. И все уже смотрят на моих младших сестер, как на куски мяса, которые можно съесть. Мне нужно удачно выйти замуж. Это будет единственное, что защитит нас в это страшное время.

Когда моя мама Джулия, спотыкаясь, возвращается к скамье, я хватаю ее за руку. — Мама? — спрашиваю я.

Она одаривает меня неуверенной улыбкой, прежде чем ее лицо расплывается. — Я не могу этого сделать, Эмилия. Я не могу этого сделать. — Она говорит тихим голосом, который слышу только я. — Твой отец был моей опорой. Я не могу сделать это без него.

— Тебе придется. — Мне неприятно это говорить, но это правда.

— Я знаю. Слава богу, у меня есть ты. — Она похлопывает меня по руке, прежде чем сесть.

Я оглядываюсь на свою сестру Джемму. Ей шестнадцать, и она вторая по старшинству. Мы так похожи со светлыми волосами и светлой кожей, но мы очень разные люди. Джемма бунтарка, ей нравится раздвигать границы. Я думаю, моя приверженность долгу позволила ей быть такой. Я всегда была рядом, чтобы собрать все по кусочкам. Теперь она смотрит на папу сверху вниз, ее лицо сморщено. Она тоже пытается не заплакать. Я наклоняюсь к ней поближе. — Все в порядке. Ты можешь поплакать.

У нее вырывается вздох, прежде чем слезы начинают течь по ее лицу. В ту минуту, когда она плачет, остальные мои братья и сестры следуют ее примеру. Четырнадцатилетняя Франческа тихо плачет, прячась за своими каштановыми волосами.

Антонио, следующий в очереди, старается держаться прямо. Кроме меня, на него оказывается наибольшее давление из-за смерти нашего отца. Он не готов быть боссом в двенадцать лет. Я не уверена, как он собирается с этим справиться. Что я точно знаю, так это то, что я должна быть той, кто поможет ему пройти через это.

Сесилия держится за крестик на шее, молясь за нашего папу. Я вижу, как она обращается к нему, ища силы. В свои десять лет она уже самая религиозная в моей семье, несмотря на то, что мы все католики. Со своими платиновыми волосами она выделяется в толпе, и я уже вижу, как мужчины в комнате смотрят на нее. Это отвратительно. Она всего лишь ребенок и такая невинная. Она искренне верит, что папа где-то на небесах.

Может, я и не знаю всего, что делал папа, но я достаточно взрослая, чтобы понимать, что нельзя стать боссом мафии, не совершив каких-то плохих поступков. Интересно, действительно ли папа на небесах или он уже гниет в аду. Интересно, это цена, которую мы все когда-нибудь заплатим.

Последняя в очереди — моя младшая сестра Миа, ей всего восемь. Мысль о том, что она собирается прожить большую часть своей жизни, не зная нашего отца, почти ломает меня.

Она больше всего похожа на Франческу, хотя и гораздо более общительная. Она не скована неуверенностью в себе, вызванной половым созреванием, которую Франческа переживает в данный момент. Потерять моего отца в восемнадцать лет достаточно тяжело. Я не могу представить, каково это моим младшим братьям и сестрам.

Я должна перестать спотыкаться, как моя мать. Она сейчас слишком сильно плачет, чтобы чем-то помочь. Я должна быть рядом со своими братьями и сестрами. Они не переживут этот день без меня.

Джемма проходит мимо меня, садясь на скамью, увеличивая расстояние между собой и нашей мамой.

— Не будь такой резкой, Джемма, — ругает мама сквозь слезы. Джемма возмущается этим комментарием, но не отвечает.

Франческа опускает голову, когда садится на свое место, в то время как Антонио делает то же самое с высоко поднятой головой.

Сесилия сжимает мою руку. — С папой все будет в порядке. Он на небесах. — Тот факт, что она может надеяться, даже плача, согревает мое сердце.

— Конечно, он там, — успокаиваю я ее. Она садится рядом с Антонио.

Миа падает перед гробом нашего отца. Ее вопли пронзают воздух в гулкой церкви.

Я бросаюсь к ней и обнимаю. — Миа, милая. Ты в порядке. Я здесь.

— Эмилия, — всхлипывает она мне в грудь. — Папа... — Она даже не может закончить предложение. Я просто успокаиваю ее, когда мы опускаемся на колени рядом с его гробом на виду у всех. Глядя на мужчин моего отца и их жен, я чувствую отвращение.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.