(не) Моя Жена - Елена Байм Страница 5

Тут можно читать бесплатно (не) Моя Жена - Елена Байм. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
(не) Моя Жена - Елена Байм

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


(не) Моя Жена - Елена Байм краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «(не) Моя Жена - Елена Байм» бесплатно полную версию:

Очнулась в теле умирающей девушки. Ее обманом выдали замуж за немощного дракона. Муж неподвижен, его брат открыто домогается, грозится за неподчинение взять силой. Мне дали второй шанс. Я не имею права отчаиваться. Буду лечить мужа по своей методике, как подсказывает сердце...
********
Меня отравили, превратив в калеку. Дракон замолк, я потерял смысл жить. Но тут появилась она ... моя жена. И чтобы выжить — ради нее, я принял отчаянное решение...

Однотомник

(не) Моя Жена - Елена Байм читать онлайн бесплатно

(не) Моя Жена - Елена Байм - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Байм

горле с самого утра было сухо и сильно першило.

Женщина мгновенно подошла к столу, наполнила стакан водой из кувшина и вернулась ко мне, заботливо подавая воду.

— Спасибо. — ответила я, залпом выпивая содержимое стакана.

— Берта, дорогая, присядьте, у меня к вам долгий разговор. — нянечка удивленно вскинула на меня глаза и покачала головой. Затем отошла в сторону, ухватилась за спинку стоящего у туалетного столика стула и медленно потащила к моей кровати. Поставив рядом, она села.

Я хотела возмутиться, сказать, что она единственный близкий для меня человек и однозначно имеет право сидеть рядом со мной, но физически не был сил даже на эту малость.

Взяла ее старую изможденную руку в свою, и сжав ладони, заглядывая прямо в глаза, попросила:

— Няня, прошу, расскажите все, что знаете обо мне.

Берта мгновенно напряглась и подозрительно на меня посмотрела, прищуривая свои подслеповатые глаза. Я тяжело вздохнула.

Мне не хотелось рассказывать правду, пока я не разобралась, как в этом новом мире относятся к таким, как я. И вообще, были ли подобные случаи или я первая?

Я наклонилась, обняла женщину за плечи и прошептала:

— Нянюшка, дорогая моя, родная, ты единственная, кто у меня осталась. Помоги мне. Я видимо сильно ударилась затылком, у меня странные провалы в памяти. Помню многие события, а вот некоторые — совсем не понятны. Я хочу разобраться в себе. Прошу.

Хмурые складки разгладились на старом, но добром и располагающем лице, и женщина дружелюбно улыбнулась.

— Девонька, да что же тебе рассказать. Ты — младшенькая, в семье барона Рочестера. У тебя двое старших сестер и брат. Род Рочестеров когда-то был знатен и богат. Но твой дед пошел наперекор родительской воле и женился на безродной девушке. Его отец изволил гневаться, лишил наследства, и дед уехал.

Без его участия поместье и обширные земли быстро пришли в упадок, и когда перед смертным одром отец все-таки простил сына и вписал обратно в семейное древо, от первоначального состояния осталась только треть. Твой отец пытался восстановить порядок и заняться земледелием, но долгий голодный год подкосил его. Он влез в долги, и насколько я знаю, смог полностью их закрыть лишь засчет откупа, данного твоим мужем.

— Мой муж… — задумчиво произнесла я, силясь вспомнить то, что видела в своем странном сне. — Я познакомилась с его кузеном на балу? Они с братом похожи?

Нянечка кивнула и заплакала, вытирая слезы руками.

— Я воспитывала тебя с самого детства, качала на этих самых руках, прижимала к сердцу, когда ты плакала. Ты выросла у меня нежным и чистым цветком. Так радовалась, когда месяц назад твоя маменька стала готовить тебя к Первому балу. Такая честь, в императорском дворце. Ты светилась от счастья и ликовала.

Помню, как радостно кружилась, примерив свою розовое кружевное платье, как смеялась, нежно обнимала сестер. А в итоге, сколько горя принес тебе и семье этот злосчастный бал.

— Как зовут моего мужа? — тихо спросила я, выждав момент, когда нянечка успокоится.

— Ксавьер Бирек, старший наследник аметистового рода, одного из восьми древнейших кланов драконов.

— Драконов⁈ — переспросила я, с ужасом начиная понимать, что сон оказался правдой. И в этом мире мужчины могут оборачиваться в зверей.

Берта кивнула и продолжила.

— Твой муж участвовал в свержении Императора, чья сестра из мести решила отравить всех драконов. Все спаслись, а он — не успел. Его дракон умер сразу, а человеческая сущность осталась навсегда немощной и убогой. И никто никогда не отдал бы за него замуж свою дочь, понимая, что она всю жизнь будет привязана к хворому мужу.

— А лекари?

— Что лекари⁈ Столько денег на них истратили, а все как один развели руками и предложили его убить, чтобы не мучился. Думаю, он и сам согласен. Был таким видным, статным, сильным драконом, завидным женихом, а стал словно овощ. Не встать, не поговорить. Лучше смерть, чем так.

— Не говори так. — прервала я ее. — Жизнь стоит того, чтобы за нее бороться. Тем более он такой молодой, так мало видел, многое не успел.

— Девонька, ты говоришь, словно взрослая старая женщина, а тебе-то всего восемнадцать годков. Это все он, ирод окаянный виноват. Вскружил тебе голову, представился старшим братом, очаровал, ты и думать ни о чем не хотела, только о свадьбе с ним. А он… тьфу! Как только посмел предложить такое⁈ Стать любовницей при живом муже! Позор-то какой.

Я вновь пододвинулась к нянюшке и обняла. С ней было так спокойно, так тепло, словно в материнских объятиях.

— Берта, кажется я знаю, что нужно делать. Надо найти законника и поговорить с ним. Ну не может такого быть, чтобы опекун мужа имел больше прав, чем его жена.

Женщина изумленно подняла на меня глаза и произнесла:

— И то верно! И как я старая не додумалась. Знаешь, а ты стала увереннее и умнее. И такой ты мне нравишься больше.

6. Встреча с законником

Понимая, что чем быстрее я попаду к законнику, тем выше шанс противостоять кузену, я попросила приготовить какой-нибудь бодрящий напиток, дающий силы хотя бы на временной основе. Мне совершенно не хотелось быть застигнутой врасплох жестоким и похотливым мужчиной, а сил противостоять ему у меня попросту не было.

Я помнила, что Ксавьер Второй обещался приехать через пять дней. Но кто ему мешает приехать раньше и попробовать взять Адель, то есть меня, силой, как и грозился? Поэтому надо спешить.

Берта сказала, что лично проследит за приготовлением отвара и удалилась на кухню, а я открыла шкаф, чтобы изучить его содержимое.

Да, отец Адель явно не поскупился на приданое. Каких нарядов здесь только не было! От расцветок и фасонов разбегались глаза. Только вот не принесли они прежней владелице счастья.

Остановив выбор на бежевой расцветке, я с трудом вытащила красивое в меру пышное кружевное платье и сама попыталась переодеться. Из снов я помнила, что слуги не решались не то, чтобы подойти, но и заговорить с Адель.

Кузен навел очень строгий порядок, и бедняжке приходилось чувствовать себя изгоем в огромном замке мужа с многочисленным штатом прислуги.

Нет, я однозначно не позволю дракону изголяться надо мной и принуждать к близости. Но сопоставляя разницу в физической силе, мне надо хорошо подготовиться, чтобы иметь возможность дать отпор.

Поэтому после законника сразу же пройду в лавку артефактов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.