Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна Страница 23

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Зелинская Ляна
- Страниц: 73
- Добавлено: 2023-04-18 02:00:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна» бесплатно полную версию:Такие, как Эмбер, в этом городе вне закона. Таких, как Эмбер, хотят уничтожить. Теперь, когда её личность раскрыта, перед Эмбер встаёт непростой выбор. Если она расскажет всю правду, то поставит под удар не только себя, но и того, кого любит. А если не расскажет, то обманет его доверие и потеряет навсегда, ведь больше всего на свете, он ненавидит ложь.
Она не может сбежать, не может солгать, и не может рассказать правды. Но тучи сгущаются над домом Агиларов, и выход из безвыходной ситуации придётся искать в далёком прошлом обеих семей.
Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна читать онлайн бесплатно
Эмбер чуть улыбнулась, облизала губы и опустила ресницы. Она разгладила пальцами складки на юбке и ответила тихо, не глядя на Виго:
— Ну вот, вы знаете почти всю историю, Ваша светлость. Мне даже нечего добавить. Да я бы и не стала ничего вам рассказывать, потому что Джарр не прощает предателей. Но об этом вы тоже знаете, верно?
Она снова посмотрела на Виго.
— Если ты не расскажешь мне правду, то я не смогу тебе помочь, и ты окажешься в петле на площади Санта-Муэрте. И очень скоро. Ты понимаешь это? — Виго начинал злиться.
— Да, Ваша светлость. Я прекрасно это понимаю, — она откинулась на спинку кресла и скрестила руки на груди. — Но может объясните мне, с чего вдруг вы решили помочь «мошеннице, воровке и просто дряни»? Потому что мне не очень понятна такая внезапная перемена в вашем настроении. И да, вы ещё очень не любите ложь, как я помню, а я всё время вам врала. И тут вдруг вы собрались мне помогать. В чём подвох, Ваша светлость? — ответила она, глядя на него с каким — то необъяснимым превосходством, как будто это он сидел здесь в браслетах из ониксида.
Она будто нарочно его дразнит и хочет вывести из себя!
Виго разглядывал её и внезапно поймал себя на мысли, что теперь он узнаёт в ней ту девушку с фиесты, которая свела его с ума своим танцем. Узнаёт в этой дерзости, в этой иронии, что звучала сейчас в её словах, в этом отчаянии перед лицом неминуемой смерти, в том, как она вела себя, смело и безрассудно, совсем как тогда, когда поцеловала его в самом центре патио. И он не мог оторвать от неё глаз. Все её образы в этот момент слились воедино, и теперь он точно видел перед собой ту, о которой думал всё это время.
Эмбер стала сама собой, но в то же время в ней остались сосредоточенность Эмерта, скромность Эмили, и раскованность незнакомки с фиесты. И всё это вместе было худшим сочетанием из всех возможных. Потому что…
… потому что перед такой женщиной он точно устоять не мог.
Когда — то он влюбился в аферистку именно поэтому. Влюбился в её яркость, раскованность, смелость, умение увлечь за собой и очаровать. Но у его первой жены не было главного — она была не слишком умной и слишком жадной. И она смогла его околдовать лишь потому, что он был молод и глуп. Сейчас он куда умнее, но…
Но и Эмбер другая.
И в этот момент Виго понял, что испытывает настоящие, сильные чувства, которые сводят с ума и будоражат его, толкая на безумства. И что он готов на них ради этой девушки, сидящей напротив.
И, да, Морис прав. Но это не этическая проблема. И это не эйфория.
Это просто любовь.
Всё встало на свои места.
Виго потёр лоб там, где всё ещё сидела игла головной боли, и поймал внимательный взгляд Эмбер. Она смотрела на него, слегка прищурив глаза, так словно хотела что-то разглядеть над его головой, и он внезапно понял.
— Ты же видишь ауру, да?
— Вижу, — ответила она, — но не сейчас. Слишком много ониксида.
Она подняла обе руки вверх, и тяжёлые браслеты съехали к локтям.
— Снова эмикрания*? — спросила она, наклонившись немного вперёд и постучав пальцем по виску.
— Да, — коротко ответил Виго.
— Я могла бы помочь. Но для этого нужно снять браслеты, — она снова откинулась на спинку кресла и скрестила руки на груди, как будто издеваясь. — Если, конечно, Ваша светлость, не слишком боится.
Виго усмехнулся и почувствовал, что боль как будто стала легче. Словно у неё убрали один слой.
— Значит, в первый день, это ты сняла тот приступ боли? — спросил он, тоже откинувшись на спинку кресла и внимательно разглядывая лицо Эмбер.
— Кажется, вы были не против, — усмехнулась она.
— А лекарство? Что было в том пузырьке?
— В нём, и правда было лекарство от головной боли, а вовсе не яд, — ответила Эмбер и в её словах прозвучала какая — то двусмысленность.
— И чупакабру я видел не поэтому?
— Нет, Ваша светлость, не поэтому. Чупакабру видела и я.
— Почему ты мне помогла? Почему просто не заставила меня сходить и принести камень из сокровищницы? Эмпаты ведь способны на такое.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну может у меня есть свой собственный кодекс. А может на то были другие причины.
— И что же за кодекс может быть у «мошенницы и воровки»? — саркастично спросил Виго.
— И лгуньи, вы забыли добавить, Ваша светлость, — ответила она ему в пику.
— И лгуньи, — повторил он, не сводя с неё глаз.
— Мой кодекс прост — видите ли, я ворую не для себя. Воровство — это моя работа. Мне за неё платят, потому что другого способа выжить у меня нет. У меня нет денег, нет документов, нет дома. Я должна покупать туату и аругву, чтобы меня не поймали, как бешеную собаку. Никто не захочет нанять меня на работу, если узнает кто я. Поэтому я и делаю то, за что мне платят, и никогда ничего не беру для себя, кроме денег за работу. И работаю я на того, кто обеспечивает мне защиту. Эйфайры просто заложники своих способностей, а вовсе не исчадия Бездны, — произнесла она, спокойно выдержав его внимательный взгляд.
— Эйфайры убивают людей…
— Да, такое бывает. И люди убивают людей. Но я убила в своей жизни только одного человека. Это было в день инициации, и я даже не знала, что со мной такое. Но с тех пор я живу так, чтобы не расходовать лишних сил. Воровка ли я? Да. Мошенница ли? Само собой. Лгунья? Безусловно, — она торжествующе усмехнулась. — И я обманула доверчивого Лино Вальдеса, украла его бумаги, внушила ему, что ваш дом ему не подходит, проникла сюда и стала вашим помощником. Всё так, как вы и сказали. И когда я увидела, как вы страдаете, я вам помогла, потому что рядом со мной вам должно было стать комфортно. Так и случилось. И вы просто не замечали, какой странный у вас помощник, несмотря даже на постоянное подозрение со стороны вашего сыщика. Я вела себя так, чтобы втереться к вам в доверие, чтобы не торопясь всё узнать и подготовить ограбление. И так я и сделала. Я эмпат, мне было нетрудно вас понять и стать удобной и полезной. Необходимой. Даже незаменимой. И если бы не те грабители в подвале, сейчас я была бы уже далеко. Чистый деловой расчёт, Ваша светлость. Но вы и так это знали. Так с чего бы теперь вам мне помогать?
Виго смотрел на неё внимательно, не упустив ни одного слова. Она говорила правду. И она лгала. Но в чём из всего сказанного заключалась её ложь, он понять не мог.
— Так ты помогала в расследовании только, чтобы втереться в доверие?
— Конечно. К тому же это отвлекало внимание от меня и помогало заметать следы.
— То есть, змея, университет, чупакабра, помощь мне в делах, ауроскоп в конце концов! Всё это ты делала, чтобы втереться в доверие? Нужно сказать у тебя неплохо получалось, я имею ввиду расследование.
— Ну да. Вы же поверили в уникальность Эмерта Лино Вальдеса? — она усмехнулась и развела руками. — Значит я хорошо справилась.
— И как должно было пройти ограбление? Весьма удачно придуманное, кстати. Расскажи, мне любопытны детали. Это ведь теперь не секрет? — спросил Виго, подначивая её.
Эмбер посмотрела на него, и было видно, что поняла его игру.
— Я не тщеславна, Ваша светлость, не нужно хвалить мои навыки, чтобы я вам всё разболтала. Я и так знаю, что справилась хорошо, — она снова усмехнулась, так, словно флиртовала с ним. — Но, чтобы удовлетворить ваше любопытство, хорошо, я расскажу. Всё просто: я должна была вас отвлечь, вы бы пошли ловить меня в комнату дона Алехандро, а Тощий Люк в это время поджёг бы петарды. Собакам я подсыпала собачью мяту. И пока все ловили бы воровку в комнате дона Алехандро, под грохот петард и собачий вой, я бы пробралась в подвал и забрала бриллиант. И позже, в облике Эмерта спокойно покинула особняк, возможно даже по какому — нибудь вашему поручению. Но, как оказалось, за бриллиантом охотилась не одна я, а камалео графа Морено заметила и сдала вам Люка.
— Занятная история, — иронично заметил Виго. — И зная, что в доме будет камалео и у меня есть ауроскоп, ты не побоялась появиться и привести ещё одного эйфайра. Почему?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.