Отбор для принца драконов - Дарья Весна Страница 22

Тут можно читать бесплатно Отбор для принца драконов - Дарья Весна. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Отбор для принца драконов - Дарья Весна

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Отбор для принца драконов - Дарья Весна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Отбор для принца драконов - Дарья Весна» бесплатно полную версию:

Королевская семья Драгонарии объявила отбор невест!
Младший принц ищет суженую, но… ходят слухи, что у жениха есть важное требование к кандидатке.
Какое?
А никто не знает. Младшего отпрыска королевского семейства мало кто и в глаза-то видел.
И потенциальные участницы пообещали заплатить за этот секрет увесистую сумму золотом.
Я фрейлина при дворе всего неделю, но денежки мне очень сильно нужны! Или я открою свое дело, или мачеха выдаст замуж за противн… почтенного барона-соседа.
А тут как раз удобный случай подвернулся.
И вот… сижу я перед королевской приемной… жду принца.

Отбор для принца драконов - Дарья Весна читать онлайн бесплатно

Отбор для принца драконов - Дарья Весна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Весна

даже под угрозой преследования, — трагично вещала она.

Лионель смотрел на неё приклеенным взглядом.

— Если вы не поможете, нас поймают, и мы не сможем быть вместе! — пылко продолжала женщина.

Я, глядя на происходящее думала, что Лионель просто попал в лапы прыткой особе, которая задумала бедолагу на себе женить.

— Боюсь, мы вам помочь не сможем, — разумно ответила Дженна. — Стражники скоро будут здесь.

— Вы можете сказать, что пришли… на собеседование! — быстро нашлась незнакомка. — Я оставляю должность, чтобы соединиться со своим любимым и уделять ему больше внимания. Но сказала нанимательнице, что переезжаю в провинцию к престарелой родственнице, чтобы та не приняла мою отставку близко к сердцу. Нельзя, чтобы правда выплыла наружу! Особенно теперь.

— Но на какую должность? — растеряно спросила Мариэль. — Мы фрейлины, поэтому на роль горничных не подходим. Нас быстро рассекретят. Будет новый скандал.

— На должность второй помощницы при очень знатной особе, — успокаивающим тоном прощебетала незнакомка.

— Мы согласны, — улыбнулась наивная Мариэль. — Надеюсь, у вас всё будет хорошо.

А я нахмурилась. На службе в конторе у отца всякого навидалась. Уже хорошо понимала, что не всем нужно верить.

Но, прежде чем успела вмешаться, стражники оказались почти около озера.

И они прекрасно всех нас видели.

— Итак, кто из вас умеет проверять бухгалтерский баланс? — тоном строгой, но восторженной учительницы прочирикала незнакомка.

— Я умею, — призналась я, мрачновато глядя на стражника, поднимающегося по ступенькам беседки. Как бы они нас в чём не заподозрили, лучше поддержать диковатую просьбу. — Опыт проверки почти полгода. Счета тоже умею и проверять, и оформлять.

— А выбрать поставщика? Вести архив? — продолжила допрашивать будущая супруга несчастного Лионеля.

— Тоже умею. У моего отца компания, которая занимается морскими перевозками.

— Что здесь происходит? — грозно спросил у нас страж.

— Ах! Как вы меня напугали! — эпатажно схватилась за сердце экзаменаторша. — Неужели нельзя потише? Здесь же юные леди! У нас собеседование.

— А этот господин что здесь делает? — осмотрев нас, перешёл к Лионелю стражник.

— Лионель Бергалотт — поставщик лучших конфетных наборов в столице, — отрекомендовала своего спутника ловкая дамочка. — Он здесь чтобы проэкзаменовать юных особ на предмет способности решать административные вопросы. Планировали переговорить нынче в замке, но там такой переполох!

Страж недоверчиво хмыкнул и замер во входной арке, наблюдая за происходящим.

— Господин Бергалотт, извольте… — церемонно обратилась к своему возлюбленному незнакомая экзаменаторша.

Немного запинаясь, поставщик лучших конфетных наборов в столице промямлил несколько вопросов, на которые, разумеется, ответила я.

— Наняты! — восторженно воскликнула женщина. — Девочки, господин Бергалотт, вы можете быть свободны, — помахала она на прощание Дженне и Мариэль. — А вам нужно идти за мной, — важно кивнула она мне.

Стражник лениво потащился следом за девушками и Лионелем — проследить, чтобы Дженна и Мариэль по дороге невзначай не познакомились с коварным соблазнителем, а поставщик умёлся из дворца и ничего по дороге не прихватил. Ибо он внешностью для соблазнителя не вышел, а вот ноги приделать ценной вещице мог.

Я шагала следом за сомнительным шансом и посмеиваясь думала: зря говорят, что в столице приличной работы не найти, всё давно занято — вон, у меня даже имени не спросили.

Разумеется, в тот момент я ни на грош не верила, что куда-то устроилась, но…

Но жизнь оказалась ужасно коварной штукой.

* * *

Интерьер в кабинете, куда привела подозрительная дамочка, был довольно дорогим, но строгим.

По дороге я пыталась расспросить её о будущей нанимательнице, но та в ответ несла всякую ерунду.

Да, бывают бессмысленные болтуны, которые мелят всё подряд, но эта особа скорее ускользала от расспросов, чем действительно была глупа. Если бы я не понимала, что во дворце сейчас безопасно, а фрейлины частенько служат у других высокопоставленных дам, я бы задумалась: а не в ловушку ли меня ведут? Иначе зачем столь упорно под дурочку косить?

Но место работы действительно выглядело, как приёмная для женщины — оформлено с хорошим вкусом и не чуждо аксессуарам, о которых мужчина не позаботится. Я поняла, что мне хочется тут работать.

— Кстати, нужно проверить небольшой отчёт о покупках для городского дома госпожи, но я уже не успеваю, — со вздохом выдала до сих пор незнакомая особа. — Посмотришь?

Я кивнула. Чутьё подсказывало, что место попалось неплохое. А то есть фрейлины, которых с записочками ко всяким сомнительным типам посылают. Что очень вредно для репутации.

Мне вручили папочку с бумагами.

— Ты немного здесь посиди, а я сбегаю припудрю носик, — хватая небольшую сумочку заявила вертихвостка. — Вернусь, все подробности расскажу!

И я поняла, что ей уже глубоко наплевать на служебные обязанности, она хочет поскорее вцепиться в Лионеля — устраивать с ним личное счастье. Поэтому и представляться не желает. Ей безразлично как дальше пойдут дела у бывшей нанимательницы. Даже если я дважды два на проверку не сложу. И в отчёте цифры с буквами перепутаю.

И я решила, что нужно показать себя с лучше стороны. Даже если не понравлюсь потенциальной начальнице, слухи о моей способности справляться с работой всё равно пойдут.

А меня отец хоть и послал ко двору со светлой целью выйти замуж, сама я мечтаю о собственном деле.

У нас в провинции производят много сладостей. И я собираюсь поставлять их в столичные кафе и ресторанчики. Перед отъездом нашла нескольких потенциальных партнёров. Осталось пробежаться по столице и найти купцов на свой товар. И заработать денег на первую партию. Уверена, через какое-то время я смогу отложить средства на более основательный бизнес, но с чего-то нужно начинать.

А за дополнительные обязанности наверняка будут доплачивать.

Повезло ещё, что в Драгонарии женщинам работать и распоряжаться деньгами не запрещено.

Подозреваю, что в своё время богатые господа убедились, что выгоднее собственную дочку научить писать и считать, чем нанять прохиндея, который примется перекладывать хозяйские денежки себе в карман.

А бывают и более дремучие страны. Но в них все хуже живут, не только женщины.

Задумавшись о миропорядке, я открыла папку и увлеклась проверкой отчёта.

И совершенно не заметила, что прошло слишком много времени, а будущая супруга несчастного Лионеля не возвращалась.

Зато через какое-то время двери кабинета распахнулись и в него вошли две женщины в дорогих изысканных платьях, а с ними — несколько стражей. Одна женщина — с довольно непримечательной внешностью, вторая — эффектная, с огненно-рыжим цветом волос, чёрными блестящими глазами и носом с благородной горбинкой, её бирюзовое платье выгодно подчёркивало внешность.

— Где она? Где Клодина? — при виде меня удивлённо подняла аккуратные чёрные брови эффектная незнакомка. — И что Вы здесь делаете?

— Она вышла ненадолго, — медленно сказала я,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.