Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру Страница 3

Тут можно читать бесплатно Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру» бесплатно полную версию:

Моя лучшая подруга сочувственно вздыхала, пока я гробила здоровье ради бизнеса мужа, а потом искренне плакала, когда он отправил меня на казнь, чтобы забрать моё по праву. Я умерла, осознав, что эти двое десять лет водили меня за нос, пока я считала себя бесплодной пустышкой. Но судьба вернула меня в мои восемнадцать, и больше я не буду слепой жертвой. Забирай его, милая подруга, выйди за моего мужа замуж прямо сейчас, пока он гол как сокол, а я позабочусь, чтобы без моих денег ваша жизнь стала адом.

Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру читать онлайн бесплатно

Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майарана Мистеру

смерти.

Я отняла ладони от лица и уставилась в темное окно.

Карета катилась по освещенным фонарями улицам, мимо знакомых домов. Каждый поворот, каждый перекресток ложился мне на грудь тяжестью узнавания. Вот сейчас будет аптека старого Меерсона. Затем — переулок к ювелирной лавке. Дальше покажется фонтан с каменным львом, которому на следующей неделе мальчишки с соседней улицы отколют ухо.

Все на своих местах.

Я прижалась лбом к холодному стеклу и попыталась сосредоточиться.

Возможно, это сон. Тот короткий обморок перед ударом секиры, тот миг, когда душа уже все понимает, а мозг лихорадочно подсовывает спасительные иллюзии. Говорят, перед смертью люди видят всю жизнь. Может, мне показывают только конкретный вечер, и я просижу здесь до утра, а потом меня разбудит глухой удар лезвия, и все закончится.

Тогда почему мне так холодно?

Я прижала пальцы к запястью. Пульс отстукивал быстро, неровно, как у живой. Воздух пах сыростью, где-то впереди жалобно тявкнула собачонка, и кучер выругался сквозь зубы. Слишком много мелочей. Сон так не работает.

А если это рай, при чем тут Алифанта?

Я хмыкнула, и от этого звука стало чуть легче — словно я снова услышала собственный голос. Если это рай, тогда туда же притащили мою лучшую подругу, обвинившую меня в черном колдовстве. Спасибо, конечно. Очень странное у вас представление о вечном блаженстве.

Но если это все-таки прошлое...

Я медленно выпрямилась.

Если это прошлое, у меня есть метка. Есть отец — живой, дома, в маминой гостиной (скорее всего, с книгой, потому что по вечерам он всегда сидел в ее любимом кресле). Есть Клэйд, который еще не успел ничего у меня украсть. Есть Алифанта, у которой пока что лишь мелькает на лице то самое короткое облегчение — и я могу его проигнорировать, а могу подмечать каждый день.

И есть граф Сайс, который только что искал меня по бальному залу.

Я облизнула пересохшие губы.

В прошлый раз метка довела меня до постельного режима. В этот раз я проведу ритуал за пару часов. У меня в голове до сих пор хранится формула, которую я довела до ума на пятом году совместной жизни с Клэйдом, когда приходилось обновлять иллюзию каждое утро. Сейчас все проще: рисунок свежий, без застарелых наслоений, и я точно знаю, какие руны нужны.

С этим я разберусь.

Карета замедлилась, качнулась и встала. Сорен тяжело спрыгнул с козел, обошел экипаж, открыл дверцу. Я приняла его руку. Под подошвами захрустел гравий нашей подъездной аллеи.

Дом стоял передо мной.

Двухэтажный, с темными ставнями на верхних окнах и светящимся прямоугольником прихожей. Над крыльцом покачивался фонарь с зеленоватым артефактным стеклом. Папина работа, между прочим. Я сама вырезала для него руну освещения, когда мне было лет четырнадцать.

Ноги перестали слушаться.

Папа умер, когда мне было двадцать. Болезнь, которую тогда не умели лечить. Через два года после его смерти один из лекарей собрал артефактный комплекс, эта дрянь стала отступать, и я с горечью читала статью в вестнике: комплекс собрали из деталей, поступавших с фабрики Авинталей.

Из деталей, которые разрабатывала я.

Тогда я сидела в гостиной и плакала до тошноты. А Клэйд гладил меня по плечу и убеждал, что я не виновата, что мы не знали, что я делаю великое дело, спасая жизни. Я кивала, сморкалась в его платок и любила его за то, что он умеет так утешать.

Сейчас я стояла на крыльце и не могла поднять руку, чтобы толкнуть дверь.

Дверь открылась сама.

— Леди Дэйна? — Дирэл удивленно приподнял брови, держа в руке зажженную свечу. — Так рано? Я думал, прием закончится за полночь.

И вот тут у меня перехватило горло.

Дирэл стоял в дверном проеме. Абсолютно живой, настоящий, в своей привычной темной ливрее, с клочком седых волос, упрямо торчащим у виска, который он прилизывал каждое утро и который к вечеру снова топорщился. Дирэл, умерший от удара через пять лет прямо за работой в кладовой, разбирая зимние ковры.

Я сделала шаг вперед.

— Прием был чудесный, — услышала я свой голос откуда-то издалека. — Просто голова разболелась. Корсет, наверное.

— Ох, эти корсеты. — Он покачал головой, поставил свечу на консоль и потянулся за моей накидкой. — Госпожа баронесса столько раз говорила господину, что вас слишком туго шнуруют. Давайте-ка я… сейчас, осторожно.

Его руки, по-стариковски подрагивая, аккуратно сняли с моих плеч тонкий бархат и повесили на крюк.

— Чаю? Кухарка еще не спит, разогреет в один миг.

— Папа дома?

— В гостиной госпожи. Куда ж ему деться вечером.

— Я к нему.

— Передать чай туда?

— Да. — Я кивнула и вдруг услышала, как мой голос дает трещину. — Да, Дирэл, спасибо. Принеси, пожалуйста, два.

Я пошла по коридору быстрее обычного.

Дом пах ровно так, как я помнила: лавандой из шкафов, лимонной мастикой для пола и чуточку бергамотом из кабинета. Стены в нижнем коридоре украшали мамины акварели. Через год после папиной смерти я сняла их, готовя дом к продаже. Тогда я тщательно упаковала каждую картину в холщовый мешок, стараясь не расплакаться.

Сейчас они висели на своих местах.

Я остановилась перед дверью в мамину гостиную.

С минуту, наверное, я стояла, сжимая холодную бронзовую ручку. Внутри было тихо. Только слабо потрескивал камин, да изредка шелестела перевернутая страница.

Я нажала на ручку.

Папа сидел в мамином кресле у камина. Светло-русая голова склонилась над раскрытой книгой, очки сползли на самый кончик носа. На коленях лежал плед в клетку, который я испортила в десять лет, пролив чернила. Его потом долго отстирывали, но темное пятно у бахромы так и осталось.

Сейчас оно было на месте.

— Дэйна? — Папа поднял голову, его веснушчатое лицо удивленно сморщилось. — Ты чего так рано? Случилось что-то?

Я закрыла за собой дверь, подошла ближе.

Просто опустилась на пол перед его креслом, обхватила его колени, уткнулась лицом в этот клетчатый плед, прямо в чернильное пятно, и держала, держала, не в силах отпустить.

— Дэйна? — Папина ладонь легла мне на макушку. — Девочка моя, что такое? Тебя кто-то обидел?

Я помотала головой, не отрываясь от пледа.

— Кто-то нагрубил на приеме?

— Нет, — выдавила я в шерсть.

— Клэйд?

Я снова замотала головой.

Папа замолчал. Его ладонь медленно гладила меня по волосам, а я чувствовала, как в груди набухает горячий ком. И когда он наконец прорвался, я заплакала так,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.