Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру Страница 17

Тут можно читать бесплатно Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру» бесплатно полную версию:

Моя лучшая подруга сочувственно вздыхала, пока я гробила здоровье ради бизнеса мужа, а потом искренне плакала, когда он отправил меня на казнь, чтобы забрать моё по праву. Я умерла, осознав, что эти двое десять лет водили меня за нос, пока я считала себя бесплодной пустышкой. Но судьба вернула меня в мои восемнадцать, и больше я не буду слепой жертвой. Забирай его, милая подруга, выйди за моего мужа замуж прямо сейчас, пока он гол как сокол, а я позабочусь, чтобы без моих денег ваша жизнь стала адом.

Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру читать онлайн бесплатно

Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майарана Мистеру

ложек. Разговор плавно перетек на обсуждение старой кошки. Хвостатая воровка повадилась таскать сметану из кухни.

Я ела, отвечала впопад и улыбалась.

А в голове навязчиво билась одна-единственная мысль. Я крутила ее так и эдак, но она не становилась менее пугающей.

Десять лет.

Десять лет я воевала с человеком, против которого мне вообще не нужно было воевать.

Я положила вилку и посмотрела на отца. Он улыбнулся мне поверх чашки. Я улыбнулась в ответ.

А внутри холодным, тяжелым камнем осело слово, которым я последние десять лет называла Араэдана Сайса. Слово, которое теперь придется забыть навсегда.

Враг.

Глава 6

Сон упрямо обходил меня стороной.

Я лежала на привычной подушке, разглядывала розовый абажур ночника у изголовья, перебирая в уме события прошедшего дня. По стенам скользили легкие тени от ветвей, за окном одиноко тявкнул соседский пес, лишь усиливая мою внутреннюю суету. Мысли путались, отказываясь выстраиваться в логичную цепочку.

Перспектива стать подмастерьем графа Сайса казалась безумием.

Я перевернулась на бок, крепко обхватив колени руками. В прошлой жизни я всегда избегала подобных мыслей, испытывая физическую дурноту от одной только вероятности работать вместе с драконом.

Сайс всегда представлялся мне стальным капканом: попадешь внутрь, останешься там навсегда. Я держалась в тени Клэйда совершенно осознанно, ради его понятной, открытой, светлой натуры. Граф же пугал своей тяжелой, темной аурой.

Сегодня же ситуация изменилась.

Стоило отбросить отцовские наставления, забыть речи Клэйда, вычистить из головы весь накопленный годами ментальный мусор, перед глазами вставал предельно простой вопрос: где быстрее всего вырасти, как артефактор?

Академия давала лишь базовые возможности, я уже опережала программу на пять курсов вперед из четырех возможных. Преподаватели способны довести адепта до диплома, выдать красивую бумажку. С таким документом нотариус оформит патенты, этим польза образования ограничится.

Мастерская графа предлагала совершенно иной уровень.

Промышленная артефакторика манила масштабными линиями, сложными стабилизаторами, городскими контрактами, правительственными заказами. В прошлый раз я ползла к этим результатам до двадцати восьми лет, собирая крохи опыта собственным горбом в глубокой тайне за спиной Клэйда. Под покровительством Сайса я способна освоить этот массив за два-три года, а то и быстрее.

Я перевернулась на спину, растирая зудящую ключицу.

Метку я надежно спрячу. Я уже обновила плетение глушилки, добившись идеально чистой работы, создав абсолютно стабильную иллюзию.

Сегодня утром в лавке Меерсона я провела рядом с графом двадцать минут, чувствуя жжение печати, но даже так артефакт выдержал это испытание. Значит, при соблюдении дистанции, при сохранении спокойного, делового тона обыкновенной адептки перед мастером, мой план обязательно сработает. Отработав положенное время, я спокойно уйду возглавив лавки отца. Я буду трудиться исключительно на себя, навсегда сохранив права на каждый созданный патент, лишив всяких Клэйдов возможности паразитировать на моем таланте.

Глаза сомкнулись, и я провалилась в глубокий сон.

Утром Варида пришла будить меня позже обычного. Я долго возилась с косой, спустившись к завтраку к моменту, когда папа допивал чай. Он тепло улыбнулся, кивнув в знак приветствия, я же рухнула на стул, проглотив овсянку за пять минут с проворством опаздывающего студента. Отец спрятал усмешку в усах, заметив мою спешку.

— Ты сегодня поразительно торопишься, девочка моя.

— В случае опоздания профессор Кааг выставит меня за дверь, сопроводив это дисциплинарным взысканием в личном деле, — пожаловалась я.

— Знаменитый Кааг. Тогда поторопись.

Я торопливо поцеловала его в щеку, помчавшись к ожидающей карете.

Территория академии встретила меня промозглой сыростью. Белые клочья утреннего тумана висели над дорожками, придавая двору мистический вид. Коридоры гудели от толпы адептов, среди которых я отчетливо почувствовала направленные в мою спину взгляды. Одни смотрели открыто, другие украдкой, создавая плотный кокон чужого внимания. Сдав плащ в гардеробную, я направилась к своей аудитории.

Алифанта уже ждала меня на нашем привычном месте у окна второго этажа, активно размахивая рукой.

Клэйд возвышался рядом с ней. Между ними повисла осязаемая, физически плотная пустота, разделяющая их надежнее кирпичной стены. Они стояли близко, тщательно избегая случайных касаний плечами, усердно отводя взгляды друг от друга. Алифанта изучала противоположную стену, Клэйд крайне заинтересованно рассматривал двери аудитории, оба одновременно повернулись ко мне с фальшиво-радостными улыбками.

— Доброе утро.

— Доброе.

— Доброе утро.

Три приветствия прозвучали подряд, напоминая плохо отрепетированную театральную сценку.

Я подошла ближе, остановившись ровно между ними. Здесь я заметила еще одну странность: они сделали синхронный полушаг ко мне, оказавшись по бокам, полностью игнорируя присутствие друг друга. Раньше эта парочка постоянно переглядывалась поверх моей макушки, обмениваясь ласковыми, снисходительными улыбочками в стиле «наша Дэйна такая наивная». Сейчас они демонстрировали абсолютную отстраненность.

Я мысленно усмехнулась, оценивая эту внезапную перемену.

— Как прошла ваша вчерашняя прогулка?

— Прекрасно, — выпалили они синхронно, тут же погрузившись в молчание.

— Погода стояла чудесная, — добавил Клэйд секундой позже. — Тихо, фонарики горели очень красиво.

— Я купила маме чай, — вставила Алифанта. — Мы крайне удачно зашли в Тенрау.

— Понятно.

— Как твои дела? — Алифанта теребила рукав моего платья. — Папа обрадовался твоему возвращению к ужину?

— Он был очень доволен.

Я смотрела в ее лицо, ясно читая скрытую потребность выговориться. Она перебирала ткань моего рукава, нервно покусывая губу. Клэйд с другой стороны шагнул еще ближе, я почувствовала его мягкое прикосновение к моему локтю.

— Дэйна, — начал он, — я тут подумал, может нам стоит…

— Дэйна, — перебила его Алифанта, — пойдем после первой пары к Эммилин выпить кофе?

Они замолчали, обменявшись короткими, холодными взглядами, полными скрытой угрозы.

Ой, а что это у нас тут, а? Очень интересно!

— У меня сегодня расписана каждая минута, — мягко ответила я.

Алифанта часто заморгала, явно растерявшись от очередного моего отказа.

— Какие у тебя планы? — спросил Клэйд.

— Сначала лекции, потом библиотека, затем отец поручил мне съездить по одному делу.

— Снова дела.

— Что значит «снова»?

Он чуть улыбнулся, наклонился к моему уху.

— Я приду в обед в столовую, — тихо пообещал он. — Уделишь мне четверть часа.

— Уделю.

— Спасибо, родная.

Я кивнула, развернулась, увлекая Алифанту за собой в сторону аудитории. Мы сделали несколько шагов. Краем глаза я уловила, как Алифанта резко обернулась. Она бросила на оставшегося стоять у окна Клэйда пронзительный, полный скрытого смысла взгляд. Этот молчаливый контакт длился долю секунды, наполненный напряжением туго натянутой струны.

Я предпочла сохранить ледяное

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.