На границе империй. Том 10. Часть 10 - INDIGO Страница 18

Тут можно читать бесплатно На границе империй. Том 10. Часть 10 - INDIGO. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
На границе империй. Том 10. Часть 10 - INDIGO

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


На границе империй. Том 10. Часть 10 - INDIGO краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «На границе империй. Том 10. Часть 10 - INDIGO» бесплатно полную версию:

Продолжение приключений Алекса Мерфа. Всё забыто? Всё прощено? Одна империя, другая империя, а в чём между ними разница?

На границе империй. Том 10. Часть 10 - INDIGO читать онлайн бесплатно

На границе империй. Том 10. Часть 10 - INDIGO - читать книгу онлайн бесплатно, автор INDIGO

Подтверждаю приказ, капитан, — отозвалась Кианна. — В случае вашей смерти пленник подлежит немедленному уничтожению.

— Вот видишь? — усмехнулся в ответ. — Теперь мы оба зависим друг от друга. Разница лишь в том, что контролирую ситуацию.

Кадар медленно опустился на кровать, его четыре руки дрожали от ярости:

— Что ты хочешь?

— Ничего. Доставлю тебя к барону Хинджу, как и обещал. Там ты извлекаешь гирпоида, а я снимаю ошейник. После чего мы расходимся.

— Рик, ты не понимаешь! Ошейник может убить меня! Эти устройства крайне опасны!

— Несомненно. Опасны. Тебе лучше вести себя прилично, — посоветовал ему, вставая с его койки. — Кстати, ошейник реагирует на агрессию и попытки побега. Так что советую быть спокойным и послушным.

Направился к выходу, но Кадар окликнул меня:

— Постой! А как же инъекции для гирпоида?

— О, не беспокойся, — и обернулся. — Ты можешь их не делать, но в этом варианте ты уже понимаешь, что с тобой произойдёт.

Выйдя из каюты, запер дверь и поставил дроида на охрану. Дарс ждал меня на мостике.

— Ну что, как дедуля? — спросил он с усмешкой.

— Пока шокирован, но приходит в себя. Думаю, скоро начнёт торговаться.

— А ты уверен, что это правильно? Всё-таки он может оказаться нам полезен.

— Дарс, этот старик двести лет играл в кукловода с целой планетой. Думаешь, с нами он будет честен? Нет, пусть теперь побудет в роли марионетки.

— Не простит он тебя.

— А мне и не нужно его прощение.

— А если барон Хиндж откажется принять его?

— Тогда Кадар станет не нашей проблемой, а его. Выгрузим его и там оставим. Но кто знает, возможно, старые связи ещё что-то значат в баронстве. Здесь нет его зверушек и помочь ему некому. А я не тот разумный, кто поверит, что этот старик безобиден. Знаешь, мне порой кажется, что этот старик угробил разумных больше, чем я. Помнишь зал с колоннами и сколько там было останков разумных.

— Думаешь, это его работа?

— А чья же ещё? Туда идти по горам от ближайшего города несколько месяцев. Думаю, это происходило до того, как корпорацию здесь уничтожили. Наверняка туда привозили преступников и отправляли внутрь. А потом смотрели, что там с ними происходит.

— Это жестоко.

— А другого объяснения появившимся там останкам у меня нет. Он и нас отправил туда не просто так.

— Думаешь?

— А откуда он узнал, что там будут три оставшихся аварца из разведки? Объяснение одно, он сам их туда и отправил. Думаю, было так. Когда-то давно они пытались проникнуть в это помещение древних, но у них ничего из этого не получилось. Потом корпорацию уничтожили, но желание попасть туда у него не пропало. А сейчас, когда он узнал о том, что прилетела аварская разведка, и интересуется древними развалинами. Он им подсунул информацию о том, что именно там есть древние развалины и часть из них сохранилась. Разведка не могла не проверить данную информацию. Результат проверки ты знаешь. Думаю, он и нас отправил туда с той же целью. Чтобы мы погибли следом за ними.

— Тогда кто бы его повёз к барону?

— Флаер бы остался целым. Челнок на орбите тоже. Думаю, он уже до нас побывал там в горах, но не сумел найти транспорт аварской разведки.

— Думаешь, он пилот?

— Он мне сам рассказывал, что его флаер сбили, когда он летел на остров.

— А как бы он обошёл защиты?

— Да кто его знает? Может сам хакер, а может у него есть устройства для взлома.

— Что за устройства для взлома?

— Да есть такие у специальных служб. Они не для простых смертных.

— Так что я предпринял ряд мер, чтобы он чего не выкинул.

Полёт к баронству Хинджа проходил спокойно. Кадар первые дни злился и требовал снять ошейник, но постепенно смирился с ситуацией. Ошейник действительно реагировал на агрессию болевыми импульсами, так что старик быстро научился контролировать свои эмоции.

На третий день полёта он вызвал меня в каюту.

— Рик, — сказал он, когда я вошёл, — мне нужно сделать тебе инъекцию. Гирпоид требует подпитки.

— Валяй, — согласился, протягивая руку.

Кадар ввёл желтоватую жидкость и задумчиво посмотрел на меня:

— Знаешь, а ведь мы могли бы стать отличными партнёрами.

— Могли, — кивнул согласно. — Если бы ты с самого начала говорил правду, а не пытался меня контролировать.

— Двести лет одиночества сделают любого разумного осторожным, — вздохнул старик. — А я долгие годы привык полагаться только на себя.

— Понимаю. Но попытка сделать из меня марионетку была ошибкой.

— Согласен. Но теперь уже поздно что-то менять.

— Ладно, полёт долгий, давай поговорим, — сказал усаживаясь в кресло. — Расскажи мне правду о том, что происходило на планете. О твоей роли во всём этом.

Кадар долго молчал, борясь с собой. Наконец, начал говорить:

— Когда корпорацию уничтожили, я оказался одним из немногих выживших из руководства корпорации. Меня искали, долго искали, напавшие на нас. Они проверили место падения флаера. Но я, понимая это, взорвал его и прятался в лесу. Потом они улетели, но меня продолжили искать мои же бывшие коллеги и соратники по корпорации.

— Зачем?

— Им пообещали вывезти их с планеты, если они найдут меня живым. Так что на меня стала охотиться моя же собственная охрана.

— И насколько успешно?

— Не очень, но раза три они были очень близки к тому, чтобы поймать меня.

— Странно, что после этого не вернулись те, кто всё уничтожил?

— Ничего странного. Они просто не поверили им. Ведь реальных доказательств, что я выжил, у моей бывшей охраны не оказалось. А я не появлялся и не выходил на связь. Потом у них появилось много других проблем, которыми им пришлось заниматься.

— Каких именно?

— Оставшимся в живых разумным надо было где-то жить и что-то есть. Сохранившиеся запасы быстро заканчивались. Так, обо мне стали постепенно забывать. А потом сумел уничтожить оставленную им связь, чтобы они не могли ничего больше передать в империю.

После чего уже мог жить более или менее спокойно. Вскоре они все переругались между собой, и каждый начал строить своё маленькое баронство. Мне же ничего строить не нужно, добрался до острова и поселился на нём. Об этом

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.