Рунный маг империи. Том 1 - Георгий Сомхиев Страница 13

Тут можно читать бесплатно Рунный маг империи. Том 1 - Георгий Сомхиев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рунный маг империи. Том 1 - Георгий Сомхиев

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Рунный маг империи. Том 1 - Георгий Сомхиев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рунный маг империи. Том 1 - Георгий Сомхиев» бесплатно полную версию:

Переродиться в ребёнка графской семьи — что может быть лучше? К тому же магический дар имеется в наличии. Казалось бы, красота. Вот только моя магическая чувствительность настолько слаба, что я не способен сотворить ни одного заклинания. Значит, придётся искать иные пути — ведь магия куда разнообразнее, чем кажется на первый взгляд.
Но кто бы мог подумать, что мне подойдут именно руны, и что это приведёт меня к собственному наследию. Наследию, о котором в моей семье уже давно забыли.

Рунный маг империи. Том 1 - Георгий Сомхиев читать онлайн бесплатно

Рунный маг империи. Том 1 - Георгий Сомхиев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Георгий Сомхиев

— успокаивающим голосом ответил я. — Каждый маг по‑своему уникален. Не бывает такого, чтобы маг был силён во всех направлениях. В твоей ситуации, вместо того, чтобы пытаться подстроиться под заклинание, я бы подстроил заклинание под себя.

Девушка некоторое время молчала, переваривая информацию, прежде чем сказать:

— То есть ты предлагаешь изменить заклинание? — спрятав руки за спину, осторожно спросила она.

— Магический конструкт, — поправил я её. — Я знаком с формулой этого заклинания. Она несложная из‑за того, что и само заклинание из разряда базовых. Добавить корректировки много времени не займёт, — с этими словами я бросил рюкзак на землю и достал бумагу.

— Это… — она удивлённо посмотрела на меня, пытаясь подобрать нужные слова. Учитывая, что пауза длилась уже секунд десять, получалось у неё, откровенно говоря, не очень.

— Я же не просто так провожу кучу времени в библиотеке, — подмигнул я ей, после чего положил листок на стойку и принялся вручную чертить новую формулу.

На всё про всё ушло около двух часов. Как я и говорил, ничего сложного в изменении формулы не было. Мне всего-то требовалось укрепить сам конструкт, чтобы девушка его не ломала своей силой.

А теперь от теории к практике.

— Держи, — сказал я ей, протянув наброски. — Можешь их изучить во время перекуса. Или, если хочешь, отложим тренировку до завтра. Всё-таки уже вечереет, — с этими словами я посмотрел на небо.

— Если честно, мне бы хотелось как можно быстрее попробовать… — сказала Виолетта, снова начав сверлить взглядом землю.

— Хорошо, но только после перекуса, — сказал я, и, открыв рюкзак, сначала расстелил скатерть, а затем достал захваченные из столовой бутерброды с сыром и бужениной. Ну а почему бы и нет? Она так сейчас напряжена, что все равно ничего путного не выйдет. — Тебе надо немного отвлечься, чтобы потом допускать меньше ошибок. Главное — не стесняйся, ешь.

— Спасибо, — сказала она, одновременно со мной сев на скатерть, после чего осторожно взяла один из бутербродов в руку. — Я… — на этом моменте девушка снова осеклась и нервно поправила очки.

— Да? — внимательно посмотрел я на неё.

— Извините. Просто хотела пожелать приятного аппетита, — ответила Виолетта, но я даже не сомневался, что она хотела сказать о чём‑то другом.

— В таком случае благодарю, — с этими словами я принялся есть бутерброды.

Перекус занял у нас от силы двадцать минут.

Проходившие мимо охранники странно поглядывали на нас. Догадываюсь, о чём они думали в этот момент. Да и Виолетта, видимо, тоже, учитывая, что каждый раз краснела, когда на нас кто‑то пристально смотрел.

Закончив с перекусом, девушка ещё раз прошлась взглядом по всем моим наброскам, после чего заявила:

— Я готова. Надеюсь, получится.

Виолетта снова протянула руку и принялась создавать магический конструкт. В этот раз он выглядел плотнее и правильнее, чем раньше.

Я молча наблюдал за происходящим.

Первое и второе плетение девушка соткала без проблем. Настал момент с третьим и… у неё получилось с первого раза. Конструкт не сломался, выдержал, после чего из магического круга вырвался десяток магических игл. Причём все прилетели точно в чучело, оставив в нём сквозные дыры.

— У меня… у меня получилось! — обрадованно подпрыгнула девушка, аж начав светиться от счастья. — Я смогла! Получилось!

— Браво, — поаплодировал я девушке и довольным голосом произнёс: — С первого раза сотворить изменённое заклинание — это очень недурно. Так держать.

— Я… как я могу вас отблагодарить? — девушка немного успокоилась, но радость никуда не исчезла.

Мне вообще казалось, что она сдерживала её только в рамках этикета. Мы ведь аристократы как-никак. Сдержанность — важная черта характера, если нужно поддерживать свой статус. Хотя ей всего пятнадцать. Такое поведение простительно.

Это я, скорее, выбиваюсь своим поведением, но опыт прошлой жизни сказывается. Впрочем, это мне совсем не мешает дурачиться и выглядеть на свой возраст, беря от второй жизни все, что можно. Да и просто мне нравилось жить в этом мире, наполненном магией.

— Не «вас», а «тебя». Нечего к друзьям на «вы» обращаться в неформальной обстановке, — подмигнул я смутившейся девушке и мягко улыбнулся. — Превзойдёшь Шеварда Балтера во всём, и это станет лучшим подарком для меня. Представляю его рожу, когда он увидит твои успехи!

— Да, — уверенно кивнула она, однако чуть погодя настороженно добавила: — Но если я его выиграю, то он…

— Если он захочет отомстить тебе или твоему роду, то будет иметь дело со мной и моим родом, — намеренно отбросив всю дурашливость, холодно произнёс я эти слова.

Девушка некоторое время молчала, прежде чем ответить.

— Мне, правда, тяжело найти слова, чтобы тебя отблагодарить. Если вдруг понадобится моя помощь, я сделаю всё, что в моих силах.

— Приму к сведению, — коротко кивнул я. — А теперь, как насчёт того, чтобы продолжить завтра вместе со мной тренировку? Уверен, я найду способ доработать новое заклинание. Да и практика не помешает, а то в самый ответственный момент что-то может пойти не так.

— Я согласна, — не раздумывая ни секунды, проговорила Виолетта.

— В таком случае, давай я провожу тебя до общежития.

* * *

Уж не знаю, была ли тому виной стычка в столовой, но всю следующую неделю никто ко мне не лез и не приставал. Единственное, Шевард Балтер и его дружки бросали на меня ехидные взгляды и улыбки. Особенно, когда рядом со мной подсаживалась Виолетта, чтобы обсудить прогресс и дальнейшие планы на тренировки.

Само собой, наш с Шевардом конфликт не остался незамеченным двумя моими друзьями.

— Вот мерзавец, — гуляя вместе со мной по коридору, сказал Винсент, сжав кулак возле груди. Из‑за этого, правда, парочка других учеников вздрогнула и поспешила скрыться из виду, но парень этого даже не заметил. — Надо бы ему преподать урок. Маркиз совсем берега попутал. Надо дать ему в рыло, чтоб неповадно было.

— Ты иногда так выражаешься… — протянул я, сделав небольшую паузу. — Не подобает аристократу так разговаривать.

— Говоришь как мой наставник, — фыркнул в ответ Винсент, даже не думая прислушаться к моим словам. — Я всегда говорю правду такой, какая она есть. А уж в какой форме я её подаю — это дело десятое.

— Иногда нужно проявлять чувство такта, — покачал я головой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.